slang "Scotch!" (= great!)
laurence.horn at YALE.EDU
Tue May 18 18:07:58 UTC 1999
At 11:28 AM -0600 5/18/99, Gerald Cohen wrote:
> The _NY Times_, May 15, 1999, Sec. A, p.27, col. 2 (part of a col. 1-6
>article entitled "How I Kicked The Talk-Show-Guest Habit", by Debbie
>Nathan) contains a slang item "Scotch" I had never encountered:
> "A stretch limo! Scotch!"
> Has anyone seen this use of "Scotch" before? Does anyone have any
>idea about its origin?
>******** Here is a bit more of the context in which it appears:
> "...Soon I got an invitation from Sally Jesse Raphael's people. They
>said audiences would appreciate my rational perspective.
> "I should have known better, but I was flattered. Me, on national TV!
>Plus, I lived in the boonies, and Sally offered a free trip to the East
>Coast. I got there and a stretch limousine was waiting. A stretch limo!
Are you SURE this this is 'slang "Scotch!" (= great!)', and not just plain
(or not so plain) 'scotch', as in whisky? To me, when I was reading this
op-ed piece, I figured that Ms. Nathan was contemplating the delights of
kicking off her heels, sinking into a plush limo seat and sipping some fine
single malt (or at least Chivas; essentially, something of a quality and
price she wouldn't have been in position to indulge in on her own budget).
To me, and I assume to Ms. Nathan, the right kind of scotch can convey
'great!' without being a slang item.
More information about the Ads-l