crumpets & muffins
Lina.Hawkins at BERLITZGLOBALNET.COM
Thu Jan 18 18:42:26 UTC 2001
I am astonished to find out that the UK edition calls Harry Potter a
philosopher and the US edition calls him a sorcerer.
Not too long ago, I received a letter from a Christian Orthodox priest
saying not to buy Harry Potter's books because they are evil and they
There have been a lot of arguments on this issue!
Lina Barbara Hawkins
Translation and Localization Services
Santa Monica, CA 90401
From: Tony Glaser [mailto:tonyglaser at MINDSPRING.COM]
Sent: Thursday, January 18, 2001 7:03 AM
To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
Subject: Re: crumpets & muffins
>I was in the train station today, reading my US-bought Harry Potter and
>came across Harry and Ron eating English muffins. I thought "I wonder
>whether the original version had 'muffins' or 'crumpets'." So, went to the
>newstand, picked up the UK edition, and found the answer: crumpets.
Train station? So you must have been in the US, surely! :)
>Now, why the editors at Scholastic Books think that "sorcerer" is the US
>translation of "philosopher"...well, that's another matter.
I read somewhere (Newsweek or Time, I think) that this was done to
defuse potential protests from Christian fundamentalists and others
who would perceive "sorcerer" as suggestive of Satanism etc. etc.
More information about the Ads-l