On Being Folks' Amissed.

Mark Odegard markodegard at HOTMAIL.COM
Tue Jan 30 01:30:53 UTC 2001

OK. Cover/covert/couvert charge caught me. It was a false friend, a faux
amis, a folks' amiss.

Cover and hide are semantically related, but for 'cover charge', and
'hidden charge' you have to keep them separate, at least in English.
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com

More information about the Ads-l mailing list