laurence.horn at YALE.EDU
Wed Nov 21 06:01:41 UTC 2001
At 10:36 AM +0000 11/21/01, Lynne Murphy wrote:
>--On Tuesday, November 20, 2001 9:07 pm +0000 "James A. Landau"
><JJJRLandau at AOL.COM> wrote:
>>In _Harry Potter and the Goblet of Fire_, pp 418f of the hardback,
>>Hermione is trying to teach Victor Krum, who is from Bulgaria, how to
>>pronounce her name.
>>Hermione: "Close enough"
>I wonder if Rowling put this in the book because she discovered how many of
>her readers were pronouncing it wrong. My goddaughter and her mother had
>read all the books aloud reading 'Hermee-own', and then they got the audio
>version and panicked that their perception of the world was _wrong_.
I vividly recall Hermione Gingold from days of yore, and she was a
four-syllable Hermione (but with a schwa, i.e. "Her-my-uh-nee". And
isn't Hermione in The Winter's Tale perforce also tetrasyllabic?
>>P.S. My daughter wants to know why I'm posting a question about BRITISH
>>speech on the mailing list of the AMERICAN Dialect Society. Shouldn't I
>>be looking for a British Dialect Society?
>Haven't we proposed before that we're the American [Dialect Society] rather
>than the [American Dialect] Society?
aha--You're right, we have. I *knew* there was some reason that
objection didn't hold water. But of course the brackets are silent.
More information about the Ads-l