laurence.horn at YALE.EDU
Mon Dec 6 17:54:21 UTC 2004
At 9:33 AM -0800 12/6/04, Arnold M. Zwicky wrote:
>On Dec 6, 2004, at 7:57 AM, FRITZ JUENGLING asked me:
>>This is really cool, but how do you pronounce your name? Over the
>>years , I have in my mind always given the first two letters their
>>German pronunciations=[tsv]. Don't know why, but I'm sure that's
>i usually tell people it depends on what language they're speaking.
>[zw] if english, [tsv] (or [tsf]) if german. the [zw], however, is a
>non-native, "difficult" cluster, so i tend to get pronunciations (and
>spellings) eliminating the difficulty: [z at w], [sw], [s at w], [z], or [w].
> the first and third of these are possible *polish* names (variously
>spelled Zawicky, Zewicky, Zowicky, Sawicky, Sowicky, etc.), so they are
>very tempting; the polish diaspora is a hell of a lot bigger than the
>swiss diaspora. and then the end of the name looks/sounds sort of
>slavic to lots of people, so it gets transformed into [IC], [ICi],
>[ICki], [Isk], [Iski], whatever.
With the last option appearing more frequently around cocktail hour?
(Allowing for the plausible derivation from 'god's whisky'.)
I was going to suggest you could tell them "as in _zwieback_", which
is the only English word I know of with an initial <zw> (excluding
proper names, of course). But I see from AHD4 that this wouldn't
help--they give [swi:]-, [swai]-, [zwi:]-, and [zwai]- as possible
renderings for this delicacy, which I associate with newly weaned
babies. (There's also a choice for the final vowel, front [ae] vs.
script [a].) For me the only question with "zwieback" is the first
vowel, since I domesticate the latter. I suppose I usually give it
as [zwaibaek], despite the spelling--simply because that's the way I
remember hearing it. Anyway, I'm sure about the [zw]. Wonder if the
folks who have difficulty with Arnold's name use an epenthetic vowel
(or worse) with "zwieback" as well; maybe they just opt for the "s"
More information about the Ads-l