cu(?)t

Wilson Gray wilson.gray at RCN.COM
Fri Dec 17 16:07:01 UTC 2004


On Dec 16, 2004, at 8:52 PM, Laurence Horn wrote:

> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
> Subject:      Re: cu(?)t
> -----------------------------------------------------------------------
> --------
>
> At 8:37 PM -0500 12/16/04, Baker, John wrote:
>>         Generally it's supposed that "and" ("her very C's, her U's,
>> 'n' her T's") represents the letter N.  However, a poster at
>> http://www.shaksper.net/archives/2002/1676.html asserts that "cut"
>> is a late medieval and Tudor slang word for "cunt," and that he has
>> found it so used in several plays.  Is there any support for this?
>> I am once again traveling and unable to check independently.
>>
>> John Baker
>
> I don't know about the historical record, but as the poster John Velz
> points out, there's current "gash" with the relevant meaning--and,
> not pointed out by him, there's the novel by Susanna Moore and, more
> recently, the movie "In the Cut", where the word "cut" (with, yes,
> the relevant meaning) is one of those items collected by the narrator
> Franny, who spends most of her spare time adding entries to the
> lexicon of urban vernacular English she's working on.  Unfortunately,
> for various reasons that emerge in the course of the narrative, she's
> not exactly a role model for us.

FWIW, a couple of Dutch words for this are "kut" and "splijt."
Interestingly enough, the exact cognate of our word, "kont," now means
only "ass" in the literal sense of "fundament, arse, buttocks,"
supposedly. I say "supposedly," because the Dutch etymological
dictionary from which I got this information supplied a single example
sentence. It read something like, "_She_ sits on _her_ kont." I'd be
more fully persuaded, if the example sentence had read something like,
"_He_ sits on _his_ kont." The dictionary was Dutch-to-Dutch, so I can
recall only the gist of the example sentence.

-Wilson


>
>>
>> -----Original Message-----
>> From: American Dialect Society [mailto:ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU]On
>> Behalf
>> Of Laurence Horn
>> Sent: Thursday, December 16, 2004 8:27 PM
>> To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
>> Subject: Re: dirty words in dict ionaries revisted
>>
>>
>>> And of course (maybe this was mentioned earlier?) the reference to
>>> "her C's, her U's, her N's her T's, from whence cometh her big P's"
>>> (inexact quote) in
>>> Shakespeare's 12th NIGHT would have been published--and of course
>>> revered--throughout the 19th Century in the USA and througout the
>>> world.
>>>
>>
>> The more exact line is a bit less explicit:
>>
>> MALVOLIO
>> By my life, this is my lady's hand these be her very C's, her U's and
>> her T's and thus makes she her great P's. It is, in contempt of
>> question, her hand.
>>
>> No N's in sight; perhaps left to the reader/audience to insert ad
>> libitum.
>>
>> Larry
>



More information about the Ads-l mailing list