"Gula Malaka" or "Gula Malacca" (1931) and more
Bapopik at AOL.COM
Bapopik at AOL.COM
Thu Dec 30 08:27:19 UTC 2004
It got mangled again, so let's try a third time to type the bottom. Nothing
is easy. I'll add a "satai."
by Ambrose Platt
Melbourne: Robertson & Mullens Ltd.
It is only in sweet-meats that the cooks of Malaya display a hesitating
genius. They make legions of different kinds of comfits and pastries, but of all
the scores I sampled I discovered one alone that I can affirm to be
superlatively good. It is the simplest of the lot. "Gula Malacca" it is called. It
consists of a small shape of jellied sago that is served in a shallow bowl of
nipa-palm syrup and deluged according to taste with the milk taken (Pg.
265--ed.) from a fresh young coconut. To eat this dainty is to forget one's troubles
and to slide into a voluptuous dream of gastronomic joy. Lest my readers
should mistakenly suppose my culinary lucubrations are self-revelant I shall
bring this chapter to a close.
THE SOUL OF MALAYA
by Henri Fauconnier
London: Elkin Mathews and Marrot
Then came dinner. Ngah's cookery was rather monotonous, but he made an
excellent curry, savagely spiced, the fires of which were extinguished in a _gula
malaka_, the Malay dessert, sago diluted with coconut milk, and sweetened
with sugar cane caramel.
A CHILD OF THE SUN
by Clive Dalton
(pseud. for Frederick Stephen Clark)
London: Eldon Press Limited
I ate many strange things, There was _satai_, which was bits of meat cooked
on a skewer, and a messy stuff called _goreng pisang_, of which the chief
ingredient was cooked banana, and sweets called _manisan_ and many other strange
and indigestible concoctions. I ate them all joyfully. Some were delicious,
some were horrible, but they were all Malay.
INTO THE EAST:
NOTES ON BURMA NAD MALAYA
by Richard Curle
London: Macmillan and Co., Limited
In Malaya all Eurasians are called Stenghas, which means "half" (the usual
expression, by the way, for a whisky and soda; not, half whisky and half soda,
but half a glass of whisky and soda), but in Burma, where the question is
more urgent, a greater nicety is employed.
by R. J. H. Sidney
London: Cecil Palmer
E. CHINESE FOOD-SELLER--_MEE_ AND _KWEI TIOW_
R. SELLER OF _SATAI_ (MEAT)
Q. SELLER OF _NASI LEMAK_
More information about the Ads-l