all of the sudden, one at the time, still in the bed

Arnold M. Zwicky zwicky at CSLI.STANFORD.EDU
Wed Sep 6 17:51:22 UTC 2006

On Sep 6, 2006, at 8:26 AM, Larry Horn wrote:

> ... I think
> represent a rather different phenomenon from "one at the time" or
> "all of the sudden", which seem entirely foreign to me, partly
> because "one at a time" and "all of a sudden" appear to be idiomatic
> and entirely non-compositional in terms of the indefinite.  Those
> examples are closer to "He kicked a bucket", involving a dialectal or
> idiolectal reanalysis of the idiom rather than an extension of
> definites under certain semantic and pragmatic conditions.

my feeling exactly.

no quick finds on "kick a bucket" 'die', by the way -- but then there
are an awful lot of hits to sort through.


The American Dialect Society -

More information about the Ads-l mailing list