dialects in movies

Jonathan Lighter wuxxmupp2000 at YAHOO.COM
Wed Apr 2 14:08:05 UTC 2008

How 'bout Grendel muttering Old English in _Beowulf_?  Must be intended to convey primordial ogreness, since his glamor mom speaks Modern.

  BTW, I correctly identified Grendel's father in grad school in 1976.  They laffed, but wait till I file my trillion zillion-buck lawsuit!  Woo hoo!  Now comes Miller Time!


Gregory McNamee <gm at GREGORYMCNAMEE.COM> wrote:
  ---------------------- Information from the mail header -----------------------
Sender: American Dialect Society
Poster: Gregory McNamee
Subject: Re: dialects in movies


You'll find plenty of regional stereotyping via dialect and accent in
films today, as well as in the past. I think of Thou> as a prime example of accent meant to convey various levels of
stupidity/gullibility. Farther back, is another film in
which the heavy has a decided brogue as opposed to the near-flat
affect of the other English-speaking characters. Dress> contrasts regional and urban African American dialects, and in Smoke> plays with Chicano English. Puerto Rican English meets New
Yorkese in , and accents are fitted to characters
closely in .

When I think of dialect/accent films, I think immediately of
, a wonderful orchestra of European and American accents.

I'm not sure how any of these will fit your thesis, but they're all
very well worth watching. Good luck!


The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

You rock. That's why Blockbuster's offering you one month of Blockbuster Total Access, No Cost.

The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

More information about the Ads-l mailing list