chau gong

Douglas G. Wilson douglas at NB.NET
Wed Jul 2 23:19:51 UTC 2008

At the "Chinagong" web-site --

-- in the left-hand column, the first item is a "chao1 luo2", i.e.,
"chao gong" as listed on the parallel English-language page.

The character for "chao" is this one:

I don't know why that's the name of the gong: maybe it's an arbitrary
phonetic transcription of something else, maybe it's a place name, maybe
.... Other sites also show this Chinese 'spelling'.

-- Doug Wilson

The American Dialect Society -

More information about the Ads-l mailing list