Joel provides the example:

Wilson Gray hwgray at GMAIL.COM
Sun Jul 6 21:05:04 UTC 2008

On Sun, Jul 6, 2008 at 3:54 PM, Mark Mandel <thnidu at> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       Mark Mandel <thnidu at GMAIL.COM>
> Subject:      Re: Joel provides the example:
> -------------------------------------------------------------------------------
> On Sun, Jul 6, 2008 at 3:35 PM, Wilson Gray <hwgray at> wrote:
>> However, among the better class of bridge-players, "six pieces of
>> club," for example, is preferred to the more mundane "six clubs," when
>> speaking of one's holdings. I first heard the long form spoken by a
>> West Indian, leading me to regard this erroneously as a foreignism.
>> Later, I had occasion to hear the jargon of bridge as used by the
>> better class of players, allowing me to correct my initial
>> mispreapprehension.
> Does this mean six cards of the club suit? If so, it's a very sensible way
> of distinguishing it from "six of clubs".
> --
> Mark Mandel

It *does* mean "six cards of the club suit" as opposed to "six of
clubs" or "(I bid) six clubs." Good catch! I hadn't thought of that.

> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society -

All say, "How hard it is that we have to die"---a strange complaint to
come from the mouths of people who have had to live.
 -Sam'l Clemens

The American Dialect Society -

More information about the Ads-l mailing list