Just more slang [Was: "fork *up*" (July 1837), and other slang]
aardvark66 at GMAIL.COM
Wed Mar 3 22:35:08 UTC 2010
I know this thread has gone in a different direction. But I wanted to
mention something that I just came across thanks to the many hats that
I wear ;-)
This is from a site apparently devoted to legal humor.
1. RE: "go to town"
Peeping Tom trial
From: Law student
Q:(attorney) What was the defendant doing when you looked through your window?
A:(witness) He was..playn with himself,, gettin busy, ya know..goin to town.
*later during closing*
Attorney: if it walks like a duck,talks like a duck..goes to town like
a duck, than it is a duck.
Submitted By: Allie
2. RE: "redneck justice"
Next time be ready…
Certified Court Reporter for the State of Missouri
Best Moberly, Missouri, court quote of the day, thus far:
”Q: How did you hurt your back?”
”A: This guy threw this 500 lb. dead cow at me when I wasn’t ready
and it landed on my head.”
Court reporter observations: “It gives me goosebumps to see redneck
justice alive and well in America’s heartland.”
Submitted By: Tiffany Thompson
Feel free to browse the rest of the site at your leisure.
On Mon, Mar 1, 2010 at 3:24 PM, Robin Hamilton
<robin.hamilton2 at btinternet.com> wrote:
> Well, Matsell ... I think the prose passage he prints at the end of his
> _Vocabulum_ (and which is mildly sanitised when it's plagarised in _The
> Slang Dictionary_) is intended as a send-up of this very thing,
> anachronistic cant which skids across the centuries with a blithe disregard
> for the local habitation of the words. Matsell, I think, is one of the few
> people (William Maginn might have been another) who could get away with
> this, and maybe you have to be obsessed with historical nature of cant to
> get the joke, but ...
> SCENE IN A LONDON FLASH-PANNY
> "Ho! there, my rum-bluffer; send me a nipperkin of white velvet."
> "Make it two," said a woman, seating herself on a skinner's knee; "and if
> Jim don't post the cole, I will."
> "Why, Bell, is it yourself? Tip us your daddle, my bene mort. May I dance at
> my death, and grin in a glass-case, if I didn't think you had been put to
> bed with a shovel - you've been so long away from the cock and hen club."
> "No, Jim, I only piked into Deuceaville with a dimber-damber, who couldn't
> pad the hoof for a single darkman's without his bloss to keep him from
> getting pogy."
> "Oh! I'm fly. You mean Jumping Jack, who was done last week, for heaving a
> peter from a drag. But you talked of padding the hoof. Why, sure, Jack had a
> rattler and a prad?"
> "Yes, but they were spotted by the harmans, and so we walked Spanish."
> "Was he nabbed on the scent?"
> "No, his pal grew leaky and cackled."
> "Well, Bell, here's the bingo - sluice your gob! But who was the cull that
> "A slubber de gullion named Harry Long, who wanted to pass for an
> out-and-out cracksman, though he was merely a diver."
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l