megilla

Joel S. Berson Berson at ATT.NET
Tue Oct 26 19:40:26 UTC 2010


At 10/26/2010 12:21 PM, Jonathan Lighter wrote:
>Tony Harris on CNN: "This is just a *magilla* of a storm!  *There's* a word
>a haven't used in a long time!"

Did he mean a long and tedious storm?  Quoth the OED, Megillah, n.
sense 2:  "2. slang. [With allusion to the length of the Megillah.] A
long, tedious, or complicated story".

But probably not.  Just another example of Jew-baiting.

Joel



>250 RGs for "magilla of a."
>
>I assume this has been influenced by "The Magilla Gorilla Show"
>(1963-1967).  It's a gorilla of a storm. You know, a monster.
>
>JL
>
>--
>"If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list