Pachangas

Jonathan Lighter wuxxmupp2000 at GMAIL.COM
Wed Mar 23 22:20:43 UTC 2011


In the mid '80s several students reported to me forms like "pechongies" and
"pejongies" as synonyms for breasts.

It didn't make any more sense 25 years ago than it does now.

JL

On Wed, Mar 23, 2011 at 5:10 PM, Wilson Gray <hwgray at gmail.com> wrote:

> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       Wilson Gray <hwgray at GMAIL.COM>
> Subject:      Re: Pachangas
>
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> On Wed, Mar 23, 2011 at 4:41 PM, crawford <neil at typog.co.uk> wrote:
> > just how do 'pachangas' equate to breasts?
>
> Whoa! You got me. Till I read your post, I thought of _pachanga_ as
> only the name of one of my favorite Afro-Cuban dance rhythms. (Cf.,
> e.g. the appropriately-titled "La Pachanga," by Rene Touzet, available
> from iTunes.)
>
> --
> -Wilson
> -----
> All say, "How hard it is that we have to die!"---a strange complaint
> to come from the mouths of people who have had to live.
> -Mark Twain
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>



--
"If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list