Joel S. Berson Berson at ATT.NET
Mon Jan 9 15:24:24 UTC 2012

At 1/9/2012 05:01 AM, Benjamin Barrett wrote:
>The other day, I saw "jap chay" written on the window of one of
>those teriyaki joints so often run by Korean immigrants. While
>that's a sensible way to spell it to assist with pronunciation, it
>increases the number of spellings of the dish.

Does that actually help pronunciation?  I've always said, or thought,
"chae" as rhyming with "tie", whereas I would take "chay" to rhyme
with "(blue)jay".  Am I wrong?


The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

More information about the Ads-l mailing list