"Kubla Khan and Ollie"

Joel S. Berson Berson at ATT.NET
Sat Nov 23 15:02:51 UTC 2013


At 11/22/2013 11:16 PM, Laurence Horn wrote:
>On Nov 22, 2013, at 11:09 PM, Joel S. Berson wrote:
>
> > At 11/22/2013 09:41 PM, Laurence Horn wrote:
> >> On Nov 22, 2013, at 8:45 PM, Joel S. Berson wrote:
> >>
> >> > I remember them, although distantly; but why is this an eggcorn?
> >>
> >> Well, maybe rather a malapropism.  I thought it was an eggcorn
> >> because I was assuming that Francesa had a mental lexicon entry for
> >> "Kubla Khan" and not for "Kukla (the clown)" or "Fran (Allison)",
> >> but you're right in questioning my characterization, since Kubla
> >> Khan doesn't rationalize or motivate the expression, unless you
> >> assume he'd have make a good partner for a dragon (albeit a
> puppet dragon).
> >
> > Ollie (Oliver J.), a one-toothed dragon who would "roll on his back
> > to be endearing", as a puppet of Kubla[i] Khan, who defeated on the
> > battlefield several internal enemies and attempted or accomplished
> > invasions of Japan, Vietnam, and Burma among other places?  No, a pussycat.
> >
>Well, he did use(d) to bite Kukla on the nose.  Same thing, mutatis mutandis.

True.  My memory failed me.
Joel

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list