Slang a la the NYT

David Daniel david at COARSECOURSES.COM
Sun Oct 5 19:36:51 UTC 2014


>Poster:       Neal Whitman <nwhitman at AMERITECH.NET>.
>Subject:      Re: Slang a la the NYT

>Maybe it was a remote conditional, using the paste tense of "lie":
>http://literalminded.wordpress.com/2011/10/13/if-i-just-lay-here/

>Neal

I would have loved for this to have been the case, but, unfortunately, the
use was squarely and unmistakably (splat!) in the present tense.
DAD


> Poster:       David Daniel <david at COARSECOURSES.COM>
> Subject:      Re: Slang a la the NYT
>
----------------------------------------------------------------------------
---
>
> I liked her NYT article on slang, then went on to check out the blog and
> almost immediately, like in line 4, was horrified to see: "...if I lay
down
> on the living room floor..." WTF? World-renowned lexicographer and
language
> writer uses lay for lie? So I decided that whatever else she had to say
was
> probably tainted and I lost interest and stopped reading. Sigh.
> DAD
>
>
>
> Poster:       Ben Zimmer <bgzimmer at GMAIL.COM>
> Subject:      Re: Slang a la the NYT
>
----------------------------------------------------------------------------
> ---
>
> Also, Kory is a she. I highly recommend her blog on lexicography,
> Harmless Drudgery.
>
> http://korystamper.wordpress.com/
>
> I cited it when I had the opportunity to opine on matters
> lexicographical for the NYT op/ed section.
>
>
http://www.nytimes.com/2012/12/03/opinion/lies-murder-lexicography-dictionar
> y.html?pagewanted=all
>
>
> On Sun, Oct 5, 2014 at 10:22 AM, Dave Wilton <dave at wilton.net> wrote:
>> I don't see any problem with Stamper's article. It's basically just a
>> piece that highlights the problem of the recency illusion, i.e., just
>> because a term is in vogue, doesn't mean it's new. I haven't checked her
>> specific claims, but none of Stamper's examples seem wrong on their
>> face.
>>
>> And in this case, the op-ed is written by a real lexicographer, someone
>> with training and expertise in the field, not by some journalist who
>> half remembers some lesson his eighth-grade English teacher taught him.
>> As far as newspaper articles that address language go, this is one of
>> the better ones.
>>
>> On Sun, Oct 5, 2014 at 3:52 AM, Wilson Gray <hwgray at gmail.com> wrote:
>>
>>> [T]he word "dude" predates the Dude of
>>> "The Big Lebowski" fame by over 100 years.
>>>
>>> http://goo.gl/sq2KHJ
>>>
>>> It does?! For real?!!!
>>>
>>> Lest anyone waste his running it down to me, no, I'm not serious. I'm
>>> annoyed that someone can simply pull bullshit out his ass and get it
>>> published in the NYT, even when it has nothing to do with politics.
>>>
>>> Youneverknow.
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
>
> -----
> No virus found in this message.
> Checked by AVG - www.avg.com
> Version: 2014.0.4765 / Virus Database: 4037/8329 - Release Date: 10/05/14
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>

-- 
Dr. Neal Whitman
Lecturer, ESL Composition
School of Teaching and Learning
College of Education and Human Ecology
Arps Hall
1945 North High Street
whitman.11 at osu.edu
(614) 260-1622


------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org


-----
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 2014.0.4765 / Virus Database: 4037/8329 - Release Date: 10/05/14

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list