[Ads-l] "daisy" old or British for "doozy"?

Jonathan Lighter wuxxmupp2000 at GMAIL.COM
Tue Mar 8 11:54:11 UTC 2016


 More or less, but the relationship isn't clear. See HDAS.

JL

On Mon, Mar 7, 2016 at 9:51 PM, Joel Berson <berson at att.net> wrote:

> ---------------------- Information from the mail header
> -----------------------
> Sender:       American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster:       Joel Berson <berson at ATT.NET>
> Subject:      "daisy"  old or British for "doozy"?
>
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> Might "daisy" have been used years ago, or be/have been British usage, for
> what we now call a "doozy"?
>
> Joel
>
>
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>



-- 
"If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



More information about the Ads-l mailing list