[Ads-l] Pronunciation

Margaret Winters mewinters at WAYNE.EDU
Mon Feb 27 19:30:25 EST 2017


It is 'curl'

Sent from my iPad

MARGARET E WINTERS
On Leave
Office of the Provost
Wayne State University
Detroit, MI  48202

mewinters at wayne.edu<mailto:mewinters at wayne.edu>

On Feb 27, 2017, at 3:15 PM, Joel Berson <berson at ATT.NET<mailto:berson at ATT.NET>> wrote:

Larry, isn't something missing in the second line of your transcription -- what did the little girl have right in the middle of her fahrid?  A hole?  Which is my faint memory, but but doesn't rhyme well enough for my taste.  Or a curl?  Which rhymes a bit better.  Or ...?

Joel


     From: Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU<mailto:laurence.horn at YALE.EDU>>
To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU<mailto:ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
Sent: Monday, February 27, 2017 3:30 PM
Subject: Re: [ADS-L] Pronunciation

I grew up saying “far-head”, which I later realized was a spelling pronunciation (sort of like “victuals” as VIK-chewals or “waistcoat” as…waist-coat).  Probably a key factor in this realization was the rhyme (from the Child’s Garden of Verses?):

There was a little girl
Who had a little
Right in the middle of her forehead
When she was good
She was very very good
But when she bad she was horrid

(Not “...she was hoar-head”, or worse)

So then I relearned it as /'far at d/ (i.e. “fahrid" like Jon) and then again (when I switched the vowels in the relevant class of <or> words--“corridor”, “forest”, “orange”, “moral”, “horrid", etc.--from /a/ to /O/) relearned it as /‘fOr at d/ with open o. Now I’m not sure what I say—fahrid, fourid, or fore-head, or any and all of them randomly.

LH


On Feb 27, 2017, at 3:18 PM, Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at GMAIL.COM<mailto:wuxxmupp2000 at GMAIL.COM>> wrote:

LIke my NYC grandparents, I say "fahrid."

JL

On Mon, Feb 27, 2017 at 1:29 PM, Salikoko S. Mufwene <s-mufwene at uchicago.edu<mailto:s-mufwene at uchicago.edu>
wrote:

Merriam Webster, 11th Collegiate edition, gives both pronunciations,
although, like you, I have always heard that with "four." May this be
related to the fact that in colonial English words such as /gone,
going/,/oil, daughter/, and /lord/ were apparently (also) pronounced with
the "far" vowel. Atlantic English creoles have been conservative in this
regard.

Sali.


On 2/27/2017 11:41 AM, Shawnee Moon wrote:

I love both the nuances and the profound differences in pronunciation of
words, and I try to guess where people are from. I can tell bad faked
southern accents by actors, etc.

There's a couple dialect pinpointing pages on the web that ask how you
pronounce words, and they have gotten my region and dialect influences
quite accurately, which was impressive to me.

However, there's one word that I pronounce differently than anyone I know
other than immediate family:
Forehead.

My family always pronounced it "far head" instead of "four head."
Recently I read that the pronunciation is Irish but very old.

From Bill Bryson's "Mother Tongue:"
"Often, however, the process has worked the other way around, with
pronunciation following spelling. We will see how the changes of spelling
in words like descrive/describe and parfet/perfect resulted in changes in
pronunciation, but many other words have been similarly influenced. Atone
was once pronounced “at one” (the term from which it sprang), while
atonement was “at one-ment.” Many people today pronounce the t in often
because it’s there (even though they would never think to do it with
soften, fasten, or hasten) and I suspect that a majority of people would be
surprised to learn that the correct (or at least historic) pronunciation of
waistcoat is “wess-kit,” of victuals is “vittles,” of forehead is “forrid,”
and of comptroller is “controller” (the one is simply a fancified spelling
of the other). In all of these the sway of spelling is gradually proving
irresistible."

Has anyone ever heard anyone else pronounce forehead another way? I'm 55
and never have, and I've lived or been to nearly every state in the country.

Thanks.

Mailed from the Moon 🌜

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org


--
**********************************************************
Salikoko S. Mufwene                    s-mufwene at uchicago.edu<mailto:s-mufwene at uchicago.edu>
The Frank J. McLoraine Distinguished Service Professor of Linguistics and
the College
Professor, Committee on Evolutionary Biology
Professor, Committee on the Conceptual & Historical Studies of Science
University of Chicago                  773-702-8531; FAX 773-834-0924
Department of Linguistics
1115 East 58th Street
Chicago, IL 60637, USA
http://mufwene.uchicago.edu/
**********************************************************



------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org




--
"If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org



------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org

------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org


More information about the Ads-l mailing list