<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en">
<html>
Mark Mandel's comment gives me an opportunity to define "system" 
and explain how our keyless pronunciation system can handle a non-English
word like "Skoplje."
<p>This may not be very relevant, but "system" is "a form of organization"
as in "a system of philosophy; buddy, capitalist, caste, classification,
monetary systems; the decimal, immune, merit systems; a computer system
for handling a payroll; the pronunciation system of a dictionary." (The
User's™ Webster)
<p>Since the User's™ pronunciation system is meant for English speakers
(I thought I killed or at least scotched "the native speaker" circa 1985
in The Native Speaker Is Dead!), pronunciation respellings are given in
anglicized form. This system doesn't fail if its basic principles are adhered
to.
<p>First we ascertain the common Slavic pronunciation of "Skoplje" from
an authoritative source. Yugoslavs may say the word in two syllables, but
the English speaker cannot handle the palatalized "l" sound with ease.
An acceptable English pronunciation has to be in three syllables, "-lje"
becoming "-lee.ay." The first syllable, "Skop-," is heard as either short
"o" (as in "cop") or diphthong "o" (as in "cope").
<p>The keyless respelling is then written as (SCOP.lee.ay) or (SCOPE.lee.ay).
I would consider a respelling such as (SKOHP.lyeh) as seen in some encyclopedias
rather un-English and too abstract for the common English speaker.
<p>I hope you find this keyless pronunciation clear enough for Americans,
natives and non-natives.
<p>Tom Paikeday
<center>THOMAS M. PAIKEDAY, lexicographer since 1964
<br>Latest work: "The User's™ Webster," Lexicography, Inc., 2000
<br>ISBN 0-920865-03-8 / utpbooks@utpress.utoronto.ca</center>
===================
<br>Mark_Mandel@DRAGONSYS.COM wrote:
<blockquote TYPE=CITE>Thomas Paikeday <t.paikeday@SYMPATICO.CA> writes:
<p>>>>>>
<br>Everyone prefers a keyless pronunciation system. So how do
<br>you define "system"?
<br><<<<<
<p>You have hit the nail on the head. English spelling is so chaotic and
<br>context-dependent that any phonological "system" based on it must fail,
. . .</blockquote>

<blockquote TYPE=CITE>(The example I remember of the last one, perhaps
from _Black Lamb and Grey
<br>Falcon_ [or was it vice versa?], was "Skoplje". Can anyone give this
a
<br>clear keyless pron for Americans?!)
<p>A senior co-worker once objected to the symbols I was establishing for
the
<br>phonemes of American English: "Surely you can make them clearer so
they'll
<br>be obvious to any native speaker."</blockquote>
</html>