Algonquian dictionaries

Genee, Inge inge.genee at ULETH.CA
Tue Sep 3 11:32:34 UTC 2013


Dia 's Muire dhuit, a Chono(i?)r,

Very interesting questions. I'm just getting ready to do something similar with the already existing Blackfoot dictionary, and am very interested in answers to these questions. Have no experience to offer yet, unfortunately.

Inge

From: ALGONQUIANA [mailto:ALGONQUIANA at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG] On Behalf Of Conor Quinn
Sent: September-02-13 2:46 PM
To: ALGONQUIANA at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
Subject: Algonquian dictionaries

Dia dhaoibh, a chairde!

We're just now starting up a three-year effort to bring the current digital manuscript (ca. 16-17K entries) of the Penobscot Dictionary into a print- and web-published form, and so I thought I might ask the many of you who are experienced in these matters just one question: based on what you know now, what would you have done differently?  Be that in the structuring of the dictionary, its presentational form, its preface+introduction and appendix content, or anything else.  (Advice on what you would not do would also be gratefully appreciated.)

Good luck in all your own efforts (especially here as the fall semester comes thumpily upon us), and keep well.

Slán,
Conor M. Quinn


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/algonquiana/attachments/20130903/2e920ccf/attachment.htm>


More information about the Algonquiana mailing list