[An-lang] Archiving dictionary files

Hugh Paterson III sil.linguist at gmail.com
Sun Oct 14 22:34:38 UTC 2018


Nick,

What is the difference between a dictionary and a wordlist? or put another
way, what is a dictionary?

all the best,
-Hugh

On Sat, Oct 13, 2018 at 7:32 PM Nick Thieberger <thien at unimelb.edu.au>
wrote:

>
> Dear Colleagues,
>
> PARADISEC is seeking to archive your digital files representing
> dictionaries created over the past generations. The availability of
> dictionaries in primary text files is particularly important, as it allows
> future re-use of the material without requiring laborious text recognition
> or retyping of the work.
>
> Such files can be held on restricted access, but keeping them in an
> archive will ensure that the files are findable in the future.
>
> Draft versions can also be held as safe copies with later versions added
> incrementally.
>
> PARADISEC currently holds a number of dictionaries, some examples of which
> are listed below. Some are image files that permit out of print
> dictionaries to be available more widely, and some are textual files.
> OE1-AmarasiDictionary (text)
> WS1-Namakir (text)
> TD2-KoitaEnglish (text)
> CHA1-dictionary Chamorro (text)
> ER1-dictionary Middle Wahgi Dictionary (text)
> JL2-anejom A dictionary of Anejom̃ (text)
> Kiwai Vocabulary John Harris (images only)
> JMJ1-KimDic Kimaragang Trilingual Dictionary: Kimaragang, Malay, English
> (text)
> KR1-pohnpeian Pohnpeian dictionary (images only)
> JW2-Azumeina Azumeina - English Dictionary (images only)
> NT8-TEXT Dictionary and texts in South Efate (text)
> JTJ1-dictionary Yapese dictionary (text)
> MFD1-HARDACRE_DICTIONARY Dictionary of Raga (North Pentecost) Language by
> Miss Hardacre (images only)
> AC2-VATC201 Atchin - English Dictionary (images only)
>
> (see more examples here:
> http://catalog.paradisec.org.au/items/advanced_search?data_category_ids=5&description=dictionary
> )
>
> Please contact me if you would like to deposit a copy of your dictionary
> files. There is no charge for this service.
>
> Thanks,
>
> Nick Thieberger
>
> ***********************
>
> Assoc.Prof. Nick Thieberger
>
> ARC Future Fellow
>
> School of Languages and Linguistics
>
> The University of Melbourne
>
> Parkville, VIC 3010, Australia
>
> +61 3 8344 8952
>
> *http://* <http://languages-linguistics.unimelb.edu.au/thieberger>*nthieberger.net
> <http://nthieberger.net>*
>
>
> Director, *Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered
> Cultures (PARADISEC)* <http://paradisec.org.au/>
>
> Editor, *Language Documentation & Conservation Journal *
> <http://www.nflrc.hawaii.edu/ldc/>
>
> CI in the  *Centre of Excellence for the Dynamics of Language*
> <http://www.dynamicsoflanguage.edu.au/>
> [image: image.png]
>
> _______________________________________________
> An-lang mailing list
> An-lang at anu.edu.au
> http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/an-lang/attachments/20181014/19ce5313/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image.png
Type: image/png
Size: 10152 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/an-lang/attachments/20181014/19ce5313/attachment-0002.png>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
An-lang mailing list
An-lang at anu.edu.au
http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang


More information about the An-lang mailing list