<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 5.50.4522.1800" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT size=2><FONT size=3></FONT>
<P class=MsoNormal><SPAN style="mso-ansi-language: FR">Greetings to 
all:<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" 
/><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN style="mso-ansi-language: FR"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN style="mso-ansi-language: FR">This is a summary of 
responses received after I posted a query on this list concerning one of 
Dempwolff's reconstructions: *kapas 'cotton'; I asked whether the Oceanic forms 
adduced by Dempwolff in support of his reconstruction </SPAN><SPAN 
lang=EN-AU>(Fidji kava 'string', Tonga, Futuna kafa 'string', Samoa ava 
'string' ) </SPAN><SPAN style="mso-ansi-language: FR">were convincing. I 
received replies from Robert Blust, Paul Geraghty, Frederic Plessis and Stan 
Starosta. I thank all of them. A couple of references on cotton in the Pacific 
were provided:<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN style="mso-ansi-language: FR"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-AUTOSPACE: ideograph-numeric; mso-layout-grid-align: auto; punctuation-wrap: hanging; mso-vertical-align-alt: auto"><SPAN 
lang=EN-AU style="mso-bidi-font-family: Arial">Johnson, Rubellite K., and Bryce 
G. Decker.  1980.  Implications of the Distribution of Native Names 
for Cotton(gossypium spp.) in the Indo-Pacific.  
249-307.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoNormal 
style="TEXT-AUTOSPACE: ideograph-numeric; mso-layout-grid-align: auto; punctuation-wrap: hanging; mso-vertical-align-alt: auto"><SPAN 
lang=EN-AU style="mso-bidi-font-family: Arial"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=HTMLPreformatted><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.0pt">Robert 
Langdon (1982) New World cotton as a clue to the Polynesian past. In: Siikala, 
Jukka (ed.). 1982. Oceanic Studies: Essays in honour of Aarne A. Koskinen Suomen 
Antropologinen Seura (The Finnish Anthropological Society). 
Helsinki.<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=HTMLPreformatted><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.0pt"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=HTMLPreformatted><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.0pt">Robert 
Blust indicated that he thought the Oceanic forms cited by Dempwolff are not 
clearly related, and the forms in insular SEA could very well represent a loan 
distribution. Paul Geraghty pointed out that the Proto Polynesian 
reconstruction is *kafa and it only applies to sennit, ie coconut-fibre cord. 
Fijian kava means 'roll (of sennit)'. He suggested that a MP word reconstructed 
by Blust: *ka(ng)ba(Ct) 'to tie, wrap up' (#184 in Blust's Austronesian 
Etymologies of 1971, OL IX, 2:127):) on the basis of forms in Malay, Maranao and 
Ilocano, might be related. <o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=HTMLPreformatted><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.0pt"><o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=HTMLPreformatted><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.0pt">I 
personally find Geraghty's suggestion attractive. The semantics of 'bind' > 
'sennit string' seem to me preferable to Dempwolff's 'cotton' > 'sennit 
string' (name of instrument out of corresponding verb, a well-established 
semantic process, whereas the evolution 'cotton' to 'sennit string' seems to 
require the not obvious assumption that strings were made out of cotton fibre at 
some point in Austronesian history. At the very least, Blust's *ka(ng)ba(Ct) 
'tie' looks like a viable alternative to Dempwolff's etymology. 
<o:p></o:p></SPAN></P>
<P class=MsoCommentText></FONT><FONT size=2>L. Sagart<BR>CRLAO<BR>54 Bd 
Raspail<BR>75270 Paris cedex 06<BR>France<BR>Tel: +33 1 49 54 24 18<BR>Fax: +33 
1 49 54 26 71</FONT></P></DIV></BODY></HTML>