<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 6.5.7654.12">
<TITLE>etymology of WANT</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<!-- Converted from text/plain format -->
<BR>

<P><FONT SIZE=2>*sorry for cross-posting, and thanks to those (mainly Austronesianists) who have replied on the Papuan list!*<BR>
<BR>
Dear Austronesianists,<BR>
<BR>
Wayne Lawrence (wp.lawrence@auckland.ac.nz) is looking into<BR>
the grammaticalisatin of 'desideratives' (both lexical and<BR>
grammatical).  For instance, English «want» is<BR>
grammaticalised from an original meaning of 'lack'.  An<BR>
interesting case is the Japanese verbal suffix «-tai», which<BR>
is said to come from «itai» 'sore, hurts', via 'extremely'<BR>
(the earliest instances of -itai, in the late Heian period,<BR>
have the interpretation of 'very'.  The path SORE --><BR>
EXTREMELY is also found in German «sehr» 'very', c.f. English<BR>
«sore»).  Do you know of any other examples of EXTREMELY --><BR>
WANT?  The etymology of WANT in other languages would also be<BR>
hugely appreciated.<BR>
<BR>
Hilário de Sousa on behalf of Wayne Lawrence</FONT>
</P>

</BODY>
</HTML>