<html><head><style type="text/css"><!-- DIV {margin:0px;} --></style></head><body><div style="font-family:Courier New, courier, monaco, monospace, sans-serif;font-size:10pt"><DIV>Hi,</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>I analyzed these stories a few years ago--will dig up my notes and get in touch directly.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Anyone else?</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Best,</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Uri<BR></DIV>
<DIV style="FONT-FAMILY: Courier New, courier, monaco, monospace, sans-serif; FONT-SIZE: 10pt"><BR>
<DIV style="FONT-FAMILY: arial, helvetica, sans-serif; FONT-SIZE: 13px"><FONT size=2 face=Tahoma>
<HR SIZE=1>
<B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">From:</SPAN></B> "an-lang-request@anu.edu.au" <an-lang-request@anu.edu.au><BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">To:</SPAN></B> an-lang@anu.edu.au<BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">Sent:</SPAN></B> Sun, April 25, 2010 4:00:19 AM<BR><B><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold">Subject:</SPAN></B> An-lang Digest, Vol 82, Issue 1<BR></FONT><BR>Send An-lang mailing list submissions to<BR>    <A href="mailto:an-lang@anu.edu.au" ymailto="mailto:an-lang@anu.edu.au">an-lang@anu.edu.au</A><BR><BR>To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<BR>    http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang<BR>or, via email, send a message with subject or body 'help' to<BR>    <A href="mailto:an-lang-request@anu.edu.au" ymailto="mailto:an-lang-request@anu.edu.au">an-lang-request@anu.edu.au</A><BR><BR>You can reach the person managing the list at<BR>    <A
 href="mailto:an-lang-owner@anu.edu.au" ymailto="mailto:an-lang-owner@anu.edu.au">an-lang-owner@anu.edu.au</A><BR><BR>When replying, please edit your Subject line so it is more specific<BR>than "Re: Contents of An-lang digest..."<BR><BR><BR>Today's Topics:<BR><BR>  1. Riedel 1881 Two Folkstories from Sekah/Orang Laut    (Belitung,<BR>      Indonesia) (Karl & Kristen Anderbeck)<BR><BR><BR>----------------------------------------------------------------------<BR><BR>Message: 1<BR>Date: Sat, 24 Apr 2010 12:56:55 +0800<BR>From: "Karl & Kristen Anderbeck" <<A href="mailto:anderbeck@gmail.com" ymailto="mailto:anderbeck@gmail.com">anderbeck@gmail.com</A>><BR>Subject: [An-lang] Riedel 1881 Two Folkstories from Sekah/Orang Laut<BR>    (Belitung, Indonesia)<BR>To: <<A href="mailto:an-lang@anu.edu.au" ymailto="mailto:an-lang@anu.edu.au">an-lang@anu.edu.au</A>><BR>Message-ID:
 <000001cae36a$91a1a990$b4e4fcb0$@com><BR>Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"<BR><BR>Greetings,<BR><BR>I am analyzing two folkstories of the Sekah (Orang Laut) language published<BR>in:<BR><BR><BR><BR>Riedel, J. G. F. 1881. Twee volksverhalen in het dialekt der Orang Lawoet of<BR>Orang Sekah van Belitoeng (Two folkstories in the dialect of the Orang Lawut<BR>or Orang Sekah of Belitung). Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en<BR>Volkenkunde 26:264-273.<BR><BR><BR><BR>I have found no analysis of the language of these folkstories, except a<BR>reference to personal communication with Kern that he had looked at them and<BR>determined they were Malay.<BR><BR><BR><BR>Is anyone aware of analysis that has been done on the speech variety<BR>documented in these stories?  I don't want to spend too much time on them if<BR>someone else has already done the spade work.<BR><BR><BR><BR>Thank you,<BR><BR>Karl Anderbeck<BR><BR>National University of
 Malaysia<BR><BR><BR><BR><BR><BR>-------------- next part --------------<BR>An HTML attachment was scrubbed...<BR>URL: http://mailman.anu.edu.au/mailman/private/an-lang/attachments/20100424/6e088e5b/attachment-0001.html <BR><BR>------------------------------<BR><BR>_______________________________________________<BR>An-lang mailing list<BR><A href="mailto:An-lang@anu.edu.au" ymailto="mailto:An-lang@anu.edu.au">An-lang@anu.edu.au</A><BR><A href="http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang" target=_blank>http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang</A><BR><BR><BR>End of An-lang Digest, Vol 82, Issue 1<BR>**************************************<BR></DIV></DIV></div><br></body></html>