<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 14 (filtered medium)">
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
{font-family:"Book Antiqua";
panose-1:2 4 6 2 5 3 5 3 3 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-fareast-language:EN-US;}
p.MsoBodyText, li.MsoBodyText, div.MsoBodyText
{mso-style-priority:99;
mso-style-link:"Body Text Char";
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:6.0pt;
margin-left:0cm;
text-align:justify;
font-size:12.0pt;
font-family:"Book Antiqua","serif";
mso-fareast-language:EN-US;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-priority:99;
color:purple;
text-decoration:underline;}
p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText
{mso-style-priority:99;
mso-style-link:"Plain Text Char";
margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Courier New";
mso-fareast-language:EN-US;}
span.PlainTextChar
{mso-style-name:"Plain Text Char";
mso-style-priority:99;
mso-style-link:"Plain Text";
font-family:"Courier New";}
span.BodyTextChar
{mso-style-name:"Body Text Char";
mso-style-priority:99;
mso-style-link:"Body Text";
font-family:"Book Antiqua","serif";}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-NZ" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoBodyText">I worked on the Yapese language from 1966 through 1984, both with informants and in Yap. From 1984 to the present, I have been employed in computer support and have done no significant study of the language during that time. I am now
68 years old, must continue to work in my computer job, have no informant available, and cannot expect to do any further linguistic research.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText">I have two concerns in writing this.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText">First, I have a significant body of data - a dictionary with definitions in Yapese as well as English, which adds considerably to the “Yapese-English Dictionary” which I, with the help of John Iou and Raphael Defeg, published in 1977,
and a number of Yapese texts which were produced for use in the Yapese school system.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText">Second, I am convinced that the phonological analysis, which I worked with during the years 1976-84 when I lived in Yap working for the Education Department, is flawed in important ways.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText">I am seeking a young linguist who would be interested in continuing the Yapese work I began and left unfinished. I would be happy to turn over to such a person my data, as well as to discuss the concerns I have about the Yapese phonology.
In order to make progress, the linguist would need to have access to a Yapese informant - ideally, in fact, the linguist would work in Yap itself. The spelling of items in the database I have is unreliable, in part due to the very fact that the orthography
used is based on an analysis of the sound system of the language that is over-specified. The Yapese writers were forced to make phonological decisions that did not match their intuitions.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText">If you know of anyone who might be interested in this work, please contact me at my e-mail address:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoBodyText"><a href="mailto:j.jensen@auckland.ac.nz"><span style="font-family:"Courier New"">j.jensen@auckland.ac.nz</span></a><o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">John Thayer Jensen,<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">System Administrator<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">Digital Services<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">The University of Auckland Business School<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">Room 040, 12 Grafton Road<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">voice: +64 9 373-7599 ext 87543<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">DDI: +64 9 923-7543<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">FAX: +64 9 373-7696<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">mobile: +64 21 85-1904<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ">quickdial: 60001<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ"><a href="http://inquietumcor.blogspot.com">http://inquietumcor.blogspot.com</a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:EN-NZ"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
</body>
</html>