<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman",serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-style-priority:99;
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman",serif;}
p.msonormal0, li.msonormal0, div.msonormal0
        {mso-style-name:msonormal;
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman",serif;}
span.xgmaildefault
        {mso-style-name:x_gmail_default;}
span.EmailStyle21
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-US" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D">Dear all, Agree best to keep single quotes for glosses. I have always reserved parentheses for typical subjects/possessors/objects where necessary to make the
 gloss more precise, eg ‘(house) post’ means the meaning is the post of a house but not of a fence, ‘snare (snake)’ means it means to snare a snake but not a crab or anything else… Paul<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></p>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif">From:</span></b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif"> An-lang <an-lang-bounces@anu.edu.au>
<b>On Behalf Of </b>Andrew Pawley<br>
<b>Sent:</b> Saturday, January 26, 2019 2:11 PM<br>
<b>To:</b> John Lynch <johnlynch123@gmail.com>; Ross Clark <r.clark@auckland.ac.nz><br>
<b>Cc:</b> an-lang@anu.edu.au<br>
<b>Subject:</b> Re: [An-lang] Glossing notation<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div id="divtagdefaultwrapper">
<p><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;color:black">I agree with John. Better to keep single quotes for glosses where the  focus is on the word as an item of linguistic exposition. <o:p></o:p></span></p>
<p><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;color:black">Andy<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center">
<hr size="2" width="98%" align="center">
</div>
<div id="divRplyFwdMsg">
<p class="MsoNormal"><b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:black">From:</span></b><span style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif;color:black"> An-lang <<a href="mailto:an-lang-bounces@anu.edu.au">an-lang-bounces@anu.edu.au</a>>
 on behalf of John Lynch <<a href="mailto:johnlynch123@gmail.com">johnlynch123@gmail.com</a>><br>
<b>Sent:</b> Saturday, January 26, 2019 7:07:12 AM<br>
<b>To:</b> Ross Clark<br>
<b>Cc:</b> <a href="mailto:an-lang@anu.edu.au">an-lang@anu.edu.au</a><br>
<b>Subject:</b> Re: [An-lang] Glossing notation</span> <o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"> <o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif">It would be interesting to know the reason for this proposed change. </span><o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif">Parentheses are usually used to add additional but non-essential information. Calling on my editorial experience, I can envisage two different kinds of situations. One is where the non-English
 term is used as if it was an ordinary word in an ordinary sentence, in which case the parenthetical translation might be appropriate. For example:</span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<blockquote style="margin-left:30.0pt;margin-right:0in">
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif">a. Only men may enter the <em><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:black">fale</span></em><span style="color:black"> (house) during mortuary ceremonies ...</span></span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>
</blockquote>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:black">or </span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>
<blockquote style="margin-left:30.0pt;margin-right:0in">
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif">b. Only men may enter the house (<em><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:black">fale</span></em><span style="color:black">) during mortuary ceremonies ...</span></span><o:p></o:p></p>
</div>
</div>
</blockquote>
<div>
<p><span class="xgmaildefault"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:black">The other is where the focus is on the word as an item of linguistic exposition, in which case the parenthesis is mistakenly treating the gloss as non-essential. In such
 cases I would support retaining the current practice. E.g.:</span></span><o:p></o:p></p>
</div>
<blockquote style="margin-left:30.0pt;margin-right:0in">
<div>
<p><span class="xgmaildefault"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:black">c. The first syllable of </span></span><span style="font-family:"Arial",sans-serif"> <em><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:black">fale</span></em><span style="color:black"> <span class="xgmaildefault">'</span>house<span class="xgmaildefault">'
 is usually stressed,although ...</span></span></span><o:p></o:p></p>
</div>
</blockquote>
<div>
<p><o:p> </o:p></p>
<p><span class="xgmaildefault"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:black">John</span></span><o:p></o:p></p>
<p><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">On Fri, Jan 25, 2019 at 3:44 PM Ross Clark <<a href="mailto:r.clark@auckland.ac.nz">r.clark@auckland.ac.nz</a>> wrote:<o:p></o:p></p>
</div>
<blockquote style="border:none;border-left:solid #CCCCCC 1.0pt;padding:0in 0in 0in 6.0pt;margin-left:4.8pt;margin-right:0in">
<p class="MsoNormal">I've had an inquiry from the editor of a journal which sometimes publishes papers of a (Pacific) linguistic nature. They are contemplating changing the format for glosses of single words in languages other than English from single-quotes
 to parentheses -- e.g.from<br>
<br>
fale 'house'<br>
<br>
to<br>
<br>
fale (house).<br>
<br>
This would bring it into agreement with the reverse situation, where a local-language equivalent is given for a word in non-linguistic discussion:<br>
<br>
house (fale).<br>
<br>
[Sorry, all those fale's should be in italics. Don't know how to make that happen in Outlook.]<br>
<br>
Apparently the Chicago Manual of Style approves this. <br>
<br>
I don’t find this change particularly disturbing, even though single-quotes is a pretty widely followed practice in linguistics. But I wanted to circulate the question a little to see if there is strong feeling about it, or if people can think of difficulties
 which haven’t occurred to me.<br>
Thanks for your input.<br>
Ross Clark<br>
<br>
_______________________________________________<br>
An-lang mailing list<br>
<a href="mailto:An-lang@anu.edu.au" target="_blank">An-lang@anu.edu.au</a><br>
<a href="http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang" target="_blank">http://mailman.anu.edu.au/mailman/listinfo/an-lang</a><o:p></o:p></p>
</blockquote>
</div>
<p class="MsoNormal"><br clear="all">
<o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<p class="MsoNormal">-- <o:p></o:p></p>
<div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">John Lynch, FAHA<br>
Emeritus Professor of Pacific Languages<br>
University of the South Pacific<br>
PMB 9072<br>
Port Vila.  VANUATU<br>
Phone: (+678) 25036    Mobile: (+678) 5920220    Fax: (+678) 22633<o:p></o:p></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>