<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1"><meta name=Generator content="Microsoft Word 12 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:TimesNewRomanPSMT;
        panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;}
@font-face
        {font-family:TimesNewRomanPS-BoldMT;
        panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.EmailStyle17
        {mso-style-type:personal-compose;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:windowtext;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=EN-AU link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Dear fellow Austronesianists and Papuanists,<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Greetings from Ukarumpa and a belated happy new year to everybody.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>SIL Papua New Guinea is happy to announce the publication of two dictionaries: one of Kombio (Torricelli family; East Sepik), and the other of Sursurunga (Oceanic; New Ireland).</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><i><span style='color:black'>Kombio Dictionary. Kombio - English - Tok Pisin.</span></i><span style='color:black'> No year; no place; no publisher. 408 pages.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>Available online at: <a href="https://pnglanguages.sil.org/resources/archives/78710"><span style='color:black'>pnglanguages.sil.org/resources/archives/78710</span></a></span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>For many years Joan Farr (née Henry) worked in the Kombio language, a small endangered Torricelli language spoken by some 2,500 people in the Eastern Sepik province of PNG. This dictionary is the linguistic legacy that Joan left the Kombio community when she retired from SIL PNG in 2018, </span><span lang=EN-US style='color:black'>having worked full-time with the Kombio people for 22 years (1987-2009) with a few occasional contacts over the next nine years. </span><span style='color:black'><br>This is an unfinished and unpublished dictionary, that is made available electronically. It consists of a short introduction which contains a map of the area, information on the dialect situation (which is complex), a number of unresolved spelling issues, and further information on the language. The main body is a trilingual treatment of over 4,000 entries, most of them presented with phonetic representation, example sentences, and miscellaneous notes. An English-Kombio and a Tok Pisin-Kombio finderlist complete the book. </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>------------------------------------------------------------------------------</span><br><span style='color:black'>Benroi Samson, Sharon Hutchisson, Don Hutchisson. 2018. <i>Sálán má Worwor Talas uri tan Kuir Wor Sursurunga </i>[The meanings and explanations of Sursurunga words]<i>. </i>Ukarumpa: SIL PNG. 870 pages.<i> </i>ISBN 9980 0 4287 7. <br>Available online at: pnglanguages.sil.org/resources/archives/79354</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'>This massive Sursurunga dictionary is the result of over 40 years of interaction with the Sursurunga people of souther New Ireland. The introduction explains the organisation of the entries, the phonology and the alphabet (6 vowels; <á> is used for schva). It also provides a helpful list of affixes, and some 30 pages of grammatical information, including the rich and complex system of pronouns and possession. (Note that Sursurunga is one of the few languages in the world to have quadral pronouns.)</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><span style='color:black'> This dictionary is primarily meant for native speakers, as shown by the organisation of the entries. Most words have vernacular definitions, which are also translated in English. Here is an example of <i>hut</i> ‘louse’:<br><br></span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>There are many kinds of </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut. </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>Some kinds of </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>live on the head of a person, and this </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>belongs exclusively to people. It is not possible for it to be on a different thing like pigs or some things like that. Some </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>live on domestic animals like a pig, dog, cat, and some other animals also. And when these kinds of </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>live on animals like that, then those </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>are exclusively theirs. It is not possible for them to live on something else also. All </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>live just on the blood of that thing they sit/dwell on. The </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>belonging to a person, it makes sores on the head of the person. And this kind of sore we Sursurungas call </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>bonbon. </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>The women like a lot to search for people’s </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>so that they then bite-kill it. However the important thing (to them) is that when they bite the </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>hut, </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>they like to hear it go </span></i><b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPS-BoldMT","serif";color:black'>poh </span></i></b><i><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'>(the sound it makes when it pops.).</span></i><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span style='color:black'>An English-Sursurunga finderlist, a list of semantic domains and a bibliography complete the work.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span style='font-size:10.0pt;font-family:"TimesNewRomanPSMT","serif";color:black'> </span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div></body></html>