From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:55:12 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:55:12 -0700 Subject: Arabic-L:LING:long form of numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: long form of numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: long form of numbers with nouns >Finally an addition to the vocabulary of ethnic disparagement used >against Christians: >the term arba'a riisha ("four feathers," in reference to the cross, >which Copts often have tattooed on their wrists), as in da arba'a >riisha "he's a Christian." > The use of the numeral with -a and singular noun in this context is >interesting. The use of the numeral with -a and singular noun sometimes occurs with units and measures. For example: xamsa gineeh (5 (Egyptian) pounds), instead of xamas ginihaat talata litr (3 liters), instead of talat litraat sitta slindar (6 cylinders), instead of sitt -i- slindaraat Now interestingly, talking about car fans, you have: marwaHa arba'a riisha (4 blade fan), which if your car overheats in the summer you might consider replacing with a marwaHa sitta riisha. So, it is possible, that the arba'a riisha reference to the cross is in fact "four blades" and not "four feathers". Waheed -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:56:23 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:56:23 -0700 Subject: Arabic-L:LING:cohesion in Arabic reference Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: cohesion in Arabic reference -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Karin Ryding Subject: cohesion in Arabic reference The best study of cohesion in Arabic that I know of is Al-Batal's work, both his dissertation (University of Michigan) and his 1990 article: "Connectives as cohesive elements in a modern expository Arabic text" in Perspectives on Arabic Linguistics II, eds. Mushira Eid and John McCarthy (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins). KC Ryding -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:57:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:57:03 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:request for poem suggestions Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: request for poem suggestions -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Martha Schulte-Nafeh Subject: request for poem suggestions Dear Fellow Arabic teachers et al, I am looking for Arabic poems that would be suitable for second semester, first year students to memorize for recitation at a language fair held here at the University of Arizona every year. The poems need to be a minimum of 50 words. If they are longer the student could memorize only some verses. I would greatly appreciate any suggestions that you may be able to offer either of specific poems or poets whose poetry might fit the bill. I am wondering if there are any particular poems that are used in schools in the Middle East that would be relatively "easy". Peace, Martha S-Nafeh -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:53:19 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:53:19 -0700 Subject: Arabic-L:LING:spelling of G/god Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: spelling of G/god -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: "Schub, Michael" Subject: spelling of G/god Re: spelling G/god: The classic commentaries have /'inna L-laahu huwa l-'ilaahu/ = "Verily God is THE god." --Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:54:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:54:03 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:NCOLCTL 2002 Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: NCOLCTL 2002 -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: reposted from LINGUIST Subject: NCOLCTL 2002 Date: Tue, 29 Jan 2002 12:28:02 -0500 From: "Scott McGinnis" Subject: NCOLCTL 2002: Schedule and registration form now available at CouncilNet website A complete copy of the schedule for the 2002 conference of the National Council of Organizations of Less Commonly Taught Languages (NCOLCTL), as well as a downloadable registration form, is now available at http://www.councilnet.org/pages/CNet_Announcements.html#fifthannual -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:57:38 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:57:38 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:journals query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: journals query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: hind sorour Subject: journals query Dear friends, Can you please provide me with a list of the most relevant journals and bulletins that deal with Arabic Language and its teaching both as a mother tongue and a foreign language? Of course apart from al-'arabiyya journal. thank you Hind -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 20:01:26 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 13:01:26 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Iraqi dialects query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Iraqi dialects query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Antonio Caridad Salvador Subject: Iraqi dialects query I`m very interested in history of two arabic dialects: those of Baghdad and Northern Mesopotamia (Mosul). Can anybody answer these questions? do you know anybody that can help me? My questions are: - When did appear the first grammars and dictionaries of these dialects? who wrote them? - Which influences have received these dialects throughout its history? - Does exist any literature in these dialects? when was written the first text? - In which situations are used these dialects today? do they appear in radio and TV? are they used by politicians in public meetings? - Does exist any institution that promotes the use of these dialects? - How did they develope? when did these dialects become the most spoken variety in Mesopotamia? If you can help me, I`d very glad. It`s very difficult to find information about this subject. Best wishes Antonio Caridad -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 20:00:49 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 13:00:49 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:ALI at AUC Heritage summer program Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: ALI at AUC Heritage summer program -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Iman Saad Subject: ALI at AUC Heritage summer program From: Mona Kamel Abdel Salam, Director of the Summer Program Arab Heritage Students Intensive Summer Program in Arabic Language and Culture at the American University in Cairo June 4 to July 25, 2002 ----------------- The Arabic Language Institute at the American University in Cairo announces its Intensive Summer Program, welcoming learners of Arab origin. This program caters to those interested in enhancing their Arabic language proficiency while reconnecting with their heritage and culture. Oral and written placement tests allow for homogeneous groups, and small classes permit individual attention. Located in Cairo, Egypt, center of the Arab world, the institute's professional faculty, up-to-date facilities, and extra curricular activities make the different cultures and heritage of the entire area more accessible. This 6 week program runs from Tuesday, June 4 until Thursday, July 25, 2002. Participants in this summer program are full-time students, required to take 20 hours of class per week, for which they earn 8 program credits. The curriculum allows students to study both Modern Standard Arabic (MSA) and Egyptian Colloquial Arabic (ECA) simultaneously or to concentrate on one or the other. Many electives are also offered, including Media, Qur'an, Colloquial conversation, Literature, Translation, Writing and Grammar, each earning 1 program credit. While becoming more proficient in Arabic, meeting and interacting with Egyptians, students will also be exposed to fascinating art, architecture, folklore, history and Arab culture. Facilities: Computer lab, language lab, university library, study center for learners who need extra help, individualized tutoring. Activities: Tours and trips, lectures and films on a variety of contemporary topics, folkdance, singing, music, and calligraphy. Visit our website at: http://bdingana.aucegypt.edu/summer.htm For further information please contact: The American University in Cairo, Cairo Office E-mail: alu at aucegypt.edu The American University in Cairo, New York Office E-mail: aucegypt at aucnyo.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 20:03:55 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 13:03:55 -0700 Subject: Arabic-L:Info on setting up IE 5 for Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Info on setting up IE 5 for Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: reposted from Arabic-Info Subject: Info on setting up IE 5 for Arabic [I assumed that some of you who are not subscribers to Arabic-Info would be interested in this query and response about Arabic on IE 5] From: Moufid Jibreen Subject: Re: Query: Configuring Internet Explorer for reading Arabic wrote: >Would someone be so kind as to point me to directions for configuring >a Mac or Win version of Internet Explorer to be able to read Arabic >websites on screen? I use a Mac but also have Virtual PC and so have >Internet Explorer for both Mac and Win. The following instructions are taken from Al-Jazeera web site http://www.aljazeera.net/help/arabic-instr-e.htm I use the english version of Windows 95, and when I followed these instructions, I was able to view most Arabic sites. Occasionally, I run into a quirky site that I cannot read. ---- How to Read Arabic Text Arabic pages in this site are presented as text , not images, In order to view Arabic text you need to use the right combination of operating system and internet browser. Please read the following options and choose the one that suites you. If you are using MS Windows 95, 98 or 2000 [Arabic and non-Arabic versions]: Microsoft [Arabic] Internet Explorer 5.0 is the preferred choice for you if you are looking for a smooth Arabic browsing on different versions of Arabic and non-Arabic MS Windows. Currently our pages are designed to be best viewed using this browser. We recommend that you keep watching Microsoft Internet Explorer homepage to make sure that you have the latest version of this browser. IMPORTANT: Please read the following note to make sure that you install the Arabic support correctly: Steps to Add Arabic Text Display Support for Internet Explorer 5 If you are installing IE5 for the first time: Please Choose Custom Setup, then follow steps from 7 to 9 below. If you have IE5 already installed, please follow these steps: 1. From the Start menu chose Settings. 2. Select Control Panel 3. Select Add/Remove Programs 4. Select Microsoft Internet Explorer 5 and Internet Tools 5. Click Add/Remove Programs. 6. Check the "Add Component" radio button, then press OK. 7. Scroll until you find the "multi language support" option. 8. Check "Arabic text display support" , then press next 9. Press finish, then your computer will restart. To smooth your screen fonts if you are running Explorer 4.0 or Later on Windows 98 or later 1. Make sure that your display card is configured to use 64K colors 2. double click on my computer 3. choose view from the toolbar menu. 4. choose "folder Options..." 5. click on "view" tab. 6. Scroll down on the dialog box that will appear until you see a check box with the label: smooth edges of screen fonts. 7. check this box. 8. Click OK. If you are using MAC OS Microsoft Internet Explorer can be used on Arabic Mac systems to view our pages. visit http://www.microsoft.com/windows/ie and download the latest Mac version of the browser. Please note that this option was not tested on most of the Mac versions. If you are using UNIX Microsoft Internet Explorer 5.0 is on option for this platform. Please visit http://www.microsoft.com/windows/ie and download the latest browser available. This option has not been tested. Why Arabic Text ? Now you may ask: why do not you just display the Arabic pages in your site as an images?. The reasons are compelling: Loading time for the Arabic text is much faster than images Using text will help you copy and paste Arabic web content into your documents. You can search Arabic web pages for items you are looking for. Printing text gives much better quality than images. Finally, this is the natural way of doing things!. If you still need our help to read Arabic, please do not hesitate to send to support at aljazeera.net -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 5 21:25:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Tue, 5 Feb 2002 14:25:24 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:New issue of Al-Adab Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 05 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: New issue of Al-Adab -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 05 Feb 2002 From: kirsten scheid idriss Subject: New issue of Al-Adab Please be so kind as to post our announcement about a timely intellectual debate on this critical matter in this Arabic cultural review now in its 50th year: *PALESTINIAN ARMED RESISTANCE: THE MORAL, LEGAL, AND POLITICAL DIMENSIONS* Al-Adab commences its Jubilee year with a major file, prepared by Omar Barghouthi and Samah Idriss, comprising original contributions from internationally esteemed thinkers and activists on this most crucial subject for Palestinians, Arabs, activists and seekers of human rights everywhere: Contributors - Noam Chomsky, Sayyid Mohammad Hussein Fadlallah, George Habash (PFLP), Richard Falk, Moustapha Barghouthi, Sheikh Na'im Qassem (Hizbullah), Norman Finkelstein, Issam Makhoul (CP - Knesset), Usaama Hamdan (Hamas) , Suheil Natour (DFLP), and Ibrahim Alloush. The file ends with "Al-Adab Numbers and Figures" focusing on the impact of al-Intifada on Israelis and Palestinians. In Issue Jan - Feb, 2002 (Vol. 50, #1-2), Arabic Literary and Cultural Review, Published by Dar al-Adab, Beirut, Price: $10 (includes airmail postage) Contact: Kirsten Scheid Idriss kidriss at cyberia.net.lb Acquisition Information: See bottom of message ____________________________________________________________________________ Al-Adab's jubilee file on Palestinian armed resistance is unprecedented in both the scope of the issues addressed and the participants addressing them. This truly stimulating discussion will be an important resource for anyone concerned with the fate of Palestine. Samples of the questions debated follow: *) In the Palestinian-Israeli context, Jewish "settlers" violate international law (especially the 4th Geneva Convention) by their very residence in the West Bank (including East Jerusalem) and Gaza. Do you consider those settlers civilians, or members of paramilitary groups, or both? Why? *) Consider the following case: A bus full of Jewish settlers is driving in a street on the West Bank in the evening. The bus is clearly marked as a settlers' bus. Due to a long track record of abuse and bloody attacks by settlers, the majority of Palestinians consider anything related to settlers as not just a manifestation of military occupation of their land, but also a menacing threat to their very security. A) Would a Palestinian be justified in attacking such a bus, as a "pre-emptive strike" to protect himself/herself against those perceived as armed colonial zealots? Why? B) If some of the passengers were children, would attacking such a bus be considered a legitimate act of resistance then? Who would be responsible for any injury to a child on that bus: his/her parents who willingly subjected him/her to or the attackers, or both? *) Besides being created through terror, ethnic cleansing and dispossession of the indigenous population, Israel is also an exclusivist state, which unabashedly discriminates against its "non-Jewish" citizens. How does international law view ethnically exclusivist states? Can the UN recognition of Israel, viewed by most Arabs as blatantly unjust, be interpreted by the Palestinian citizens of Israel in particular as an invitation for them to give up on international law, and to pursue their quest for justice through different means? Why? *) Should the Palestinian national liberation movement be more concerned about the political or the moral dimensions of an act of resistance? Why? If an act of resistance raises serious ethical concerns, but otherwise has the prospects of being politically effective, can the movement be justified in committing it? *) In view of the Palestinian Authority's recent declaration banning armed attacks against Israel (even within the 1967 borders) and its insistence on the oneness of the source of authority among Palestinians, wouldn't military operations inside 67 or 48 endanger Palestinian national unity, a unity without which liberation may not be possible altogether? Also included in this issue is a translation of an interview conducted by David Barsamian with June Jordan, award-winning African-American poet and activist. And Al-Adab's Creative Core: Original Poems: Nazih Abu 'Afash, Mahmood Saleh, Muhammad Dibo, Imad Jabbar, Hassan Fath Al-Bab Short Stories: Hisham Ghraybeh, Lana Abd al-Rahman, Ala' al-Lami, Yaseen Lmaqdam, Khalid Zaghreet Testimony from Iraq: Abd as-Sattar Naser Book Reviews: Suheil Idris's "Dhikrayat" reviewed by Jean Tannous and Elias Khuri's "Yalo" by Abido Basha -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- TO ACQUIRE COPIES OF THIS ISSUE: write to or to . Each copy costs $10. Copies arrive by airmail. See payment methods below. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 05 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 5 21:15:59 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Tue, 5 Feb 2002 14:15:59 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 05 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Muslim Intercultural Exchange Grant Competition -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 05 Feb 2002 From: Elizabeth Schultz Subject: Muslim Intercultural Exchange Grant Competition The Cooperative Grants Program (COOP), implemented by NAFSA: Association of International Educators and funded by the U.S. Department of State, is accepting proposals for a Muslim Intercultural Exchange Grant competition. These grants are awards in the range of $2,001-$10,000. The deadline for the competition is March 8, 2002. Projects must accomplish one or more of the following objectives: * Create opportunities for students from predominantly Muslim countries to engage in substantive exchange with their U.S. peers and their host communities; * Increase resources and understanding on U.S. campuses about the Muslim world; and/or * Address issues related to women in Muslim cultures. For additional eligibility criteria, application materials, and grant writing resources, visit the NAFSA website at www.nafsa.org. Go to the Professional and Educational Resources heading and then click on Grants and Scholarships. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 05 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 5 21:17:44 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Tue, 5 Feb 2002 14:17:44 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 05 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 05 Feb 2002 From: Andrew Freeman Subject: Numbers with nouns In Yemen they use Habbat in construct and Habbaat with the three through 10 preceding the the Habbaat which of course precedes the non-count noun for almost all market place items. However, for money it is always the amount,and compound numerals involving alf and milyoon, wth the alf and milyoon in the singualr form and the name for the money in its singular form. i.e. xams alf ryal cheers, andy -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 05 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:11:04 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:11:04 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Numbers with nouns: printed references 2) Subject: Numbers with nouns 3) Subject: Numbers with nouns 4) Subject: Numbers with nouns 5) Subject: Numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: Manfred Woidich Subject: Numbers with nouns Dear all, for those interested in "numbers with nouns" in Arabic, I should like point out the following items: Karl Mörth, Die Kardinalzahlwörter von eins bis zehn in den neurarabischen Dialekten. Dissertationen der Universität Wien XVI. Vienna: WUV-Universitätsverlag 1997. XVI + 370 p. - Catherine Taine-Cheickh, Les numéraux cardinaux de 3 a 10 das les dialectes arabes. In: Actes des premieres journées internationales de dialectolgoie arabe de Paris. (27 au 30 janvier). Editées par Dominique Caubet er Martine Vanhove. INALCO 1994, Publications Langues'O - 1994, p.251 - 266. - Manfred Woidich, Langform versus Kurzform: die Kardinalzahlwörter von 3 bis 10 im Kairenischen. In: Jerusalem Studies in Arabic and Islam 12 (1989) p.199-232. maCa aTyab ittaHiyyaat Manfred Woidich -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 07 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: Numbers with nouns In Egyptian the /xams kutub/ and /xams banaat/ would be /xamas kutub/ and /xamas banaat/. In answer to the question, one does indeed reply /xamsa/. As you say, the foreign origin might have something to do with the following: xamsa gineeh talata litr sitta slindar On the other hand consider: 'arbaca baab = 4 door xamsa Hsaan = 5 horsepower sabca raakib = 7 seater, (7 passengers allowed, typically to show max. allowable capacity for taxis). Waheed -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 07 Feb 2002 From: "Schub, Michael" Subject: Numbers with nouns So why "4 door" and not "4 doors"?? "Four score and seven years ago,..." Wouldn't "three doors" be /tlat 'abwaab/ (short form) in Cairene Ar.?? My point is that your examples are types of "fixed/frozen expressions," i.e. not generally productive in the dialect. Best wishes, Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- 4) Date: 07 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: Numbers with nouns [moderator's note: this message is a response to message #3; in general, I encourage this kind of personal exchanging of messages and then posting the conversation all at once, since it adds a certain coherence to the dialogue.] Yes, in Cairene Arabic "three doors" would be in the (short form), which would be talat 'abwaab. In contrast with, say, the Lebanese tlat, the Egyptian equivalent is talat, because of the different phonological characteristics of Lebanese and Egyptian. The following is the Egyptian (short) from 3-10: talat 'abwaab 'arbac 'abwaab [or 'arbactibwaab] (from fusHa: 'arbacat 'abwaab) xamas 'abwaab [or xamastibwaab] sitt (-i-) 'abwaab [or sittibwaab] sabac 'abwaab [or sabactibwaab] taman 'abwaab [or tamantibwaab] tisac 'abwaab [or tisactibwaab] cashar 'abwaab [or cashartibwaab] Concerning the (long form), for example talaata, 'arbaca, ..., At a restaurant, or sandwich place, you might ask the waiter for: talaata samak ma'li [3 (orders of) fried fish] w itneen mashwi [and 2 (orders of) grilled (fish)] w 'arbaca fraax [and 4 (orders of) chicken] wi xamsa THiina [and 5 (orders of) tahiina] w tamanya salata baladi [and 8 (orders of) salad] w sitta Hilw [and 6 deserts] Taking the fried fish above, talaata samak means 3 (of the) fish (kind, order, class...) whereas talat samakaat would mean "3 fishes". The above is slightly different from the original examples of 'arbaca riisha sitta slindar in so far as the noun (singular VS plural, or non-count): xamsa gneeh (singular: gineeh) 'arbaca baab (plural: baab) talata sukkar (non-count: sukkar) = [(give me) 3 bags of sugar]. So the issues involved include whether the number is (short form) or (long form), as well as the form of the counted noun (singular, plural, non-count). In addition, one has to be aware of the context of when to use the (long) form: Restaurants, spare parts, ..., which might be in the contexts of units, measures, types, groups, non-count,.... I'm not sure that these would be "fixed/frozen". Perhaps for learners of dialects it would be more helpful to come up with situation based rules explaining when to employ: (long form) number + noun (singular, or plural, or non-count) (short form) number + noun (singular, or plural, or non-count) Waheed -------------------------------------------------------------------------- 5) Date: 07 Feb 2002 From: Humphrey Davies Subject: Numbers with nouns Wahid's suggestion that "arba'a riisha" in reference to a Copt is a borrowing from auto terminology (4-blade fan) sounds very plausible; indeed the use of the long form of the numeral seems to require an explanation of this sort. Can anyone date the appearance of this slur, or more interestingly of the use of long numeral forms with sums of money/units of measurement, etc.? Humphrey Davies c/o School of Humanities (223) American University in Cairo Cairo, Egypt -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 19:59:34 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 12:59:34 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Traditional Grammar Book Order Query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Traditional Grammar Book Order Query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: asif khanan Subject: Traditional Grammar Book Order Query I was wondering if you could help me. I need to know in what order are the following books studied in traditionally, with the easiest first and the most difficult last: Awdah al-Masalik ila Alfiyah ibn Malik Shudhur al-Dhahab Mughni al-Labib Sharh ibn Aqueel al-Kafiah al-Shafiah I appreciate your help. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:00:23 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:00:23 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Columbia Job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Columbia Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: George Saliba Subject: Columbia Job Senior Position in Arabic Literature The department of Middle East and Asian Languages and Cultures has been authorized to seek an additional appointment in Arabic literature at the senior level. The successful candidate must exhibit an extensive teaching and publication record, and must be prepared to teach courses covering classical as well as modern Arabic Literature at both the graduate and the undergraduate levels. The person should also be prepared to supervise graduate dissertations in a variety of fields relating to Arabic and Comparative Literature. The successful person should also be willing to participate in the general undergraduate curriculum, and should naturally possess the leadership qualities that are necessary for this senior post. Interested persons who would like to nominate candidates or wish to be considered for the position themselves should address their correspondence by March 15, 2002, to: Professor George Saliba, Chair Senior Arabic Search Committee Department of Middle East and Asian Languages and Cultures Columbia University 1140 Amsterdam Avenue, MC 3942 New York, NY 10027 Columbia University is an Equal Opportunity Employer and encourages applications from people with a minority status. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:01:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:01:03 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:poem suggestion responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: poem suggestion responses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: poem suggestion responses Iliya Abou Maady's al-Talaasim is a good one. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:23:30 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:23:30 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA: BYU Summer Intensive Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: BYU Summer Intensive Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Kirk Belnap Subject: BYU Summer Intensive Arabic The Center for Language Studies at Brigham Young University (BYU) will offer first-, second- and third-year intensive Arabic during its Summer Term (June 24 - August 15, 2002). At BYU, we take an innovative approach to learning Arabic. The emphasis is on exposing students to Arabic as it is actually used in the Arab world. From the first day of class (101), students begin learning to speak Egyptian Arabic (the most widely understood Arabic dialect and one closely related to neighboring dialects such as urban Palestinian). Students pursue learning Arabic outside of class using state-of-the-art software in the language lab. Scheduled one-on-one conversations with an Arab tutor, film evenings, soccer games, cooking lessons... are also an integral part of the experience. Students are encouraged to room with Arab BYU students. The focus of the second- and third-year courses will be Modern Standard Arabic; however, students will be exposed to Egyptian and Levantine Arabic in and outside of the classroom. There is no financial aid available for non-BYU students, however, the low cost of BYU tuition makes this a particularly good buy. For information on the program (including registration and costs) see: http://humanities.byu.edu/CLS/home.html Students enrolling in the second-year course should have completed lesson 16 in Al-Kitaab, vol. 1 (or the equivalent). The third-year course will begin with lesson 10 of Al-Kitaab, vol. 2. If you are interested in our summer Arabic program but are not familiar with Brigham Young University, you should take time to familiarize yourself with this unique institution, which is sponsored by the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. One need not be a member to attend BYU, but all students are expected to live according to the BYU Honor Code. The Honor Code and other information about BYU can be found at: http://www.byu.edu Please address Arabic-specific questions to: Kirk Belnap 4072 JKHB Brigham Young University Provo, Utah 84602 801/378-6531 rkb at byu.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:37:59 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:37:59 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Traditional Grammar Book Order Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Traditional Grammar Book Order 2) Subject: Traditional Grammar Book Order -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: "Muhammad S. Eissa" Subject: Traditional Grammar Book Order Salaam All: Here is an attempt to respond to the following query: >are the following books studied in traditionally, with the easiest >first and the most difficult last: > >Awdah al-Masalik ila Alfiyah ibn Malik > >Shudhur al-Dhahab > >Mughni al-Labib > >Sharh ibn Aqueel > >al-Kafiah al-Shafiah > >I appreciate your help. The order from the easier to the less easier would be Ibn Aqiil, Shuthur al-Dhahab, AwaDah al-masaalik then al-Kafia of Ibn Maalik. Mughni al-Labiib is more of reference than a textbook due to its arrangement of material and precondition. Below I will try to elaborate a bit. Citing my grammar curriculum in the years of my study in Al-Azhar, we started with Al-TuHfah al-Saniyya BisharH al-Muqaddima al-Ajrumiyya of Muhammad muHiy al-Din AbdelHamid. This was the textbook for the first year of the elementary level of al-ma`had al-dini (12-14 year old students). Three years later we studied first Shudhur al-Dhahab followed by SharH ibn Aqiil then AwaDaH al-Masaalik. In the interim years we studied TanqiiH al-Azhariyya and QaTr al-Nada wa ball al-Sada of Ibn Hishaam. We completed AwaDaH al-Masaalik in the fifth and last year of the secondary level. In the Faculty of Arabic Language, students in the linguistic department used al-Kafiyah and Mughni al-Labiib but I can not elaborate since I was transferred to the history department in the same college. I am under the impression that al-Mughni is used more as a reference book than a textbook due to the nature of its arrangement and presentation of material. In my currently taught course of Classical Arabic Grammar I use AL-TuHfa al-Saniyya as the basic text supported by Ibn Aqiil, AwaDah Al-Masaalik and al-Shaafiya al-Kafiya in addition to Mughni al-Labiib as references for those who like to do further research on a particular Grammatical point. Hope you find this helpful. Salaam Muhammad S. Eissa, Ph. D. Department of Near Eastern Studies, University of Michigan, 2097 Frieze Building, Ann Arbor, MI 48109 Ph. (734) 647-0099 -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 13 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: Traditional Grammar Book Order Of the following three, 'awDaH al-masaalik ila 'alfiyat ibn-maalik shuDhuur al-Dhahab sharh ibn-aquiil I think shuDhuur al-Dhahab, might be the easiest. I am not familiar with al-Kafiah al-Shafiahi. mughni al-Labiib is different from the others, and would probably be used after. However, I don't know whether this is the 'traditional' order. Waheed -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:39:41 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:39:41 -0700 Subject: Arabic-L:LING:UCSB Conference Marhc 22-23 Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: UCSB Conference Marhc 22-23 -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Dwight Reynolds Subject: UCSB Conference Marhc 22-23 Dear Colleagues, Below you will find the preliminary program for UCSB's fourth annual Middle East Studies conference to be held on March 23, 2002. Both the number and quality of the proposals were exceptional this year and the program looks to be a particularly exciting one, not least beacuse our plenary session will feature Dr. Rema Hamami (Birzeit University, Center for Women's Studies/Department of Anthropology) who will be speaking on the Palestianian situation since 9/11. Several of the working groups, panels, and individual papers address the two main themes of conference -- "Middle East Studies in the Wake of 9/11" and "The Middle East & South Asia: Connections and Comparisons," but there a wide variety of other topics are included, as well. We will soon be sending out a more detailed message with logistical information regarding local hotels, travel to and from the airport as well as driving instructions, shuttle van times from hotels to the conference, and so forth. If you have not visited Santa Barbara before, you may wish to allot some time on Sunday to walk around town, go to the beach, go wine-tasting in the Santa Ynez Valley, or even go hiking in the Santa Ynez mountains. Please also note that on Friday, March 22 (the day previous to our conference) there will be a day-long workshop at UCSB entitled featuring Rema Hamami, Raka Ray, Shahnaz Rouse, Sondra Hale, Mary Hancock, Nancy Gallagher and others. The two events have been scheduled on consecutive days so that those who wish to can attend both. Again, you will receive additional logistical information from us soon, but until then, I look forward to seeing you in Santa Barbara in March! Best, Dwight ************************************************************************* Dwight F. Reynolds, Director Center for Middle East Studies Chair, Islamic & Near Eastern Studies University of California, Santa Barbara Santa Barbara, CA 93106 Office: (805) 893-7143 Department office: (805) 893-7136 FAX: (805) 893-2059 Email: dreynold at humanitas.ucsb.edu ************************************************************************* ************************************************************************* SATURDAY, MARCH 23, 2002 4TH ANNUAL MIDDLE EAST STUDIES REGIONAL CONFERENCE Center for Middle East Studies University of California, Santa Barbara McCune Conference Room, Interdisciplinary Humanities Center 6th floor, Humanities & Social Sciences Building 9:30-9:45 Welcome (Dwight Reynolds, Director, Center for Middle East Studies) 9:45-11:45 SESSION I 1) Working Group: TEACHING ARABIC LANGUAGE IN THE WAKE OF 9/11 Conveners: Aziz Abbassi (Defense Language Institute, Monterey) Kirk Belknap (Brigham Young University) John Eisele (College of Willam and Mary) 2) Paper panel: POLITICS OF MYTHOLOGY Nancy Stockdale (U of Central Florida): "Citizens of Heaven" versus "The Islamic Peril": The Anti-Islamic Rhetoric of Orlando's Holy Land Experience since 9/11 Reuven Firestone (Hebrew Union College, LA): The Resurrection of "Holy War" in Israel Abdul Karim Khan (University of Hawaii--Leeward Community College): The Jewish Connection of Afghan Pukhtuns Esra Ozyurek (University of Michigan/UCSB): Nostalgia as Political Battleground: Kemalist and Islamist Versions of the Early Turkish Republic 3) Paper Panel: MIDDLE EAST/SOUTH ASIA--HYBRIDITIES AND BOUNDARIES Anna Bigelow (UCSB): Tales of Two Saints: Traditions without a Tradition in Maler Kotla, Punjab Peter Cowe (UCLA): Reconfiguring Armenian Political Identity in India: The Radical Madras Constitution of the late 1870's Jackie Armijo (Stanford): International Islamic Education and its Impact on Muslims in China Caroline Sawyer (SUNY College at Old Westbury): Ahmad-ed Sirhindi and the Central Asian Context of the Naqshbandi Sufi Order 4) Paper Panel: HISTORY AND MEMORY Firoozeh Papan-Matin (UCLA): Kashf al-Asrar: A Medieval Autobiography in Perspective Mark Pettigrew (UC Berkeley): History and Fantasy: Perspectives on the Legacy of Pre-Islamic Egypt Keiko Ohta (Japan): Christian Communities in `Abbasid Egypt in the Ninth Century AD Toru Miura (Japan): Salihiyya (Damascus) in the Nineteenth-Century according to the Ottoman Archives 11:45--1:00 LUNCH [All presenters and conveners will be provided lunch. Other attendees wil be able to purchase lunch at the conference or at the many nearby restaurants] 1:00--3:00 SESSION II 1) Working Group: TEACHING MIDDLE EAST STUDIES IN THE WAKE OF 9/11 Conveners: Elizabeth Dahab (CSU Long Beach), Salaam Yousif (CSU San Bernardino), Wendy Smith (CSU San Bernardino), Masashi Haneda (Japan) 2) Paper Panel: POPULAR AND FOLK CULTURE Maryann Walter (MIT): Arabic Card Jargon: A Sociolinguistic Study in the Transmission of Popular Culture Richard Wainthropp (UCLA): Exposing Ebced for what it is--and isn't Nadine Sinno & William Taggart (U of Arkansas): Osama's New Look: Tragedy, Humor, and 9/11 Amita Sarin (U of Maryland): The Hand in South Asian and Ancient Near Eastern Art 3) Paper Panel: MIDDLE EAST/SOUTH ASIA -- WOMEN AND GENDER Shahnaz Rouse (Sarah Lawrence): Mean Streets: Male Domination of Public Space in Pakistan Huda Jadallah (UCSB): The Study of Honor Crimes among Arab-Americans Huma Bashir Dar (UC Berkeley): Islamizing the Tawa'if or Tawa'ifing the Muslims: the Lucknow Tawa'if Partitioned Sondra Hale (UCLA); Title TBA 4) Paper Panel: ARABIC LITERATURE Shaden Tageldin (UC Berkeley): Translating the Sovereign Self into Subalternity: al-Tahtawi's (1834) Noha Radwan (UC Berkeley): Fuad Haddad: A Modern Poet in Traditional Garb Rochelle Davis (De Anza College): Writing Down Memories: Accounts of Life in Palestine before 1948 Douglas Young (Stanford): Epic Conflict in al-Andalus: Otherness in Orality and Writing 3:00--3:30 COFFEE BREAK 3:30--5:00 PLENARY SESSION AND DISCUSSION Dr. Rema Hammami (Birzeit University/Center for Women's Studies & Department of Anthropology) <> 5:00--6:00 WALK ON THE BEACH // WINE & CHEESE RECEPTION 6:00-8:00 DINNER 8:00-9:30 CONCERT -- UCSB MIDDLE EAST ENSEMBLE -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:38:44 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:38:44 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Mozilla Browser supports Arabic on MAC Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Mozilla Browser supports Arabic on MAC -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: YemenLC at aol.com Subject: Mozilla Browser supports Arabic on MAC For those of you who are MacAddicts! The latest release of Mozilla browser supports Arabic beautifully. I only had difficulty with Java Applet! Try it and report any bugs to the folks at Mozilla project. http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla/releases/mozilla0.9.8/ Cheers, Mohammed Rahawi PS. I only tried the OS 9.X version. For OS 10.1 version, go to mozilla.org and download that version. Make sure you download the latest version. The earlier versions do not support Arabic. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:40:22 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:40:22 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:UPENN Summer Intensive Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: UPENN Summer Intensive Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Maher Awad Subject: UPENN Summer Intensive Arabic The Arabic Language Program at the University of Pennsylvania is pleased to announce its Summer Intensive Program for the year 2002. This 6-week program runs from May 20 to June 28. Two proficiency-oriented courses in Modern Standard Arabic are offered: Intensive Elementary (1st year) Arabic and Intensive Intermediate (2nd year) Arabic. The 2 overlapping classes meet Monday through Friday from 9 a.m. to 1 p.m. for 6 weeks. Students earn 2 University of Pennsylvania course units for either course. (1 course unit is equivalent to 4 semester hours at many American universities.) *Al-Kitaab* is the syllabus used in the classes. Enrolled students will have access to the full range of the University of Pennsylvania facilities. For further information, please contact: MAHER AWAD, Coordinator Arabic Language Program Dept. of Asian and Middle Eastern Studies University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 E-mail: awadm at sas.upenn.edu Phone: 215-898-6653 For information about the University of Pennsylvania or its Department of Asian and Middle Eastern Studies, please visit this web site and links there: http://www.sas.upenn.edu/ames/ -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:41:04 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:41:04 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Arabic Linux query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Arabic Linux query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Andrew Freeman Subject: Arabic Linux query Howdy good arabic linguists, alsalaamu 9alaykum wa ra7matu llaah wa barakaatuh, ma9 'aTyaB at-ta7aayaa wa kull maa ba9duh Does anybody on the list have any experience with getting Arabic text to display on a linux OS running on an intel processor??? many thanks in advance, Andrew Freeman -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:43:15 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:43:15 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Films on Iraqi and Iranian women Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Films on Iraqi and Iranian women -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Educate Subject: Films on Iraqi and Iranian women ********* TILTING THE AXIS: FILMS ON IRANIAN & IRAQI WOMEN *********** Recently deemed two of the key countries on the "Axis of Power," Iran and Iraq stand today as highly complex nations still widely unknown and misunderstood by many Westerners. To shed new light on these regions of the Middle East, Women Make Movies is pleased to present four highly acclaimed films profiling Iranian and Iraqi women and girls in their modern-day environments. Featuring two films by Kim Longtinotto and Ziba Mir Hosseini, RUNAWAY and DIVORCE IRANIAN STYLE, A PLACE CALLED HOME by Persheng Sadegh-Vaziri and IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE by Maysoon Pachachi, this timely group of films offer an intimate entry into the daily lives of women from two of the most widely discussed countries now in the media, while forcefully demonstrating the universal experiences of surviving the emotional strains of divorce, coming of age under difficult circumstances, overcoming cultural displacement, and embracing one's faith. **************** RUNAWAY & DIVORCE IRANIAN STYLE ********************* RUNAWAY http://www.wmm.com/catalog/pages/c550.htm 2001, 87 minutes Rental video $90.00 film $250.00/VHS Sale $295.00 Order # E750 "'Runaway' is a powerful and heart-breaking documentary about a group of young runaway girls who are taken to a women's shelter in Tehran-Iran. The film focuses on the sufferings of young girls who struggle to free themselves from the tyrannical and abusive power of their families, mainly their fathers, brothers, and stepfathers -- a subject rarely touched upon by Iranian filmmakers. The sisterly feelings of the girls towards each other, their spiritual strength, their courage to rebel, and their wit are shown with a great degree of compassion and empathy in the film...Although the film focuses on the poor uneducated families, one can imagine that the issue of confinement and abuse goes beyond the issue of class when it comes to the problem of domestic violence and the desire to control women through anger, aggression, and madness." Mehrnaz Saeed, Colombia College "...a compelling mingling of feminist anthropology and documentary filmmaking...its powerful images remain with you long after the credits have run." Shiva Balaghi, Associate Director, Kevorkian Center, NYU DIVORCE IRANIAN STYLE, A film by Kim Longinotto and Ziba Mir-Hosseini http://www.wmm.com/catalog/pages/c454.htm 1998, 80 minutes Rental video $90.00 film $200.00/VHS Sale $295.00 Order # E619 Hilarious, tragic, stirring, this fly-on-the-wall look at several weeks in an Iranian divorce court provides a unique window into the intimate circumstances of Iranian women's lives. Following Jamileh, whose husband beats her; Ziba, a 16 year old trying to divorce her 38 year old husband; and Maryam, who is desperately fighting to gain custody of her daughters, this deadpan chronicle showcases the strength, ingenuity, and guile with which they confront biased laws, a Kafakaesque administrative system, and their husbands' and families' rage to gain divorces. Dispelling images of Iran as a country of war, hostages, and "fatwas", and Iranian women as passive victims of a terrible system, this film is a subtle, fascinating look at women's lives in a country which is little known to most Americans. "...fascinating...counters with compassion, humor, and a keen nose for spotting empathetic characters, strong-willed women, and dramatic moments..." Hamid Naficy, Author, The Making of Exile Cultures: Iranian Television in Los Angeles ********************* A PLACE CALLED HOME ************************** A PLACE CALLED HOME, A film by Persheng Sadegh-Vaziri http://www.wmm.com/catalog/pages/c476.htm 1998, 30 minutes Rental video $60.00/VHS Sale $225.00 Order # E638 Persheng Sadegh-Vaziri grew up in pre-Revolution Tehran daydreaming about an ideal life in the West. Nineteen years later, after living and working in the U.S., Persheng explores her controversial decision to move back to Iran, to return to the place she never stopped calling home. In this fascinating and very personal documentary, Persheng's interviews with her family--with her mother and sister in the U.S. and with her father, who chose to remain in Iran--reveal some of the complex layers of expatriate, national and cultural identities. The film features a rare glimpse at women's lives in contemporary Tehran. "Can you go home again? Persheng Sadegh-Vaziri documents here the searing angst of exile and the equally devastating experience of return to Iran." Ellen Fairbanks Bodman, University of North Carolina *************** IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE **************** IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE, A videotape by Maysoon Pachachi http://www.wmm.com/catalog/pages/c32.htm 1994, 54 minutes Rental video $75.00/VHS Sale $250.00 Order # E203 Iraqi Women-Voices from Exile provides a fascinating and rare look at the recent history of Iraq through the eyes and experiences of Iraqi women living in exile in Britain. The Arab world usually speaks to the outside with a male voice and Arab women's voices are rarely heard. This documentary features moving interviews with women about life in Iraq before Saddam Hussein came to power, in the years of repression under his regime and through the Gulf War in 1991. As well as providing a forum for Iraqis to tell their own stories to a western audience, Iraqi Women-Voices from Exile also contributes to a process of Iraqi self-criticism. "Quietly powerful...The restraint of both the women and the film intensfies the emotional impact of their experiences and testimonials." Hamid Naficy, Rice University These titles are part of WMM's growing collection of work by and about women in the Middle East. Please check out our website at www.wmm.com for information on these and other titles. You can also request a copy our 30th Anniversary catalogue or get information on other new releases at http://www.wmm.com/catalog/newrelse/new_releases.htm. *************** WMM CONTACT & ORDERING INFO ***************** To order RUNAWAY, DIVORCE IRANIAN STYLE, A PLACE CALLED HOME or IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE, please visit our website www.wmm.com, or contact us at: Women Make Movies, 462 Broadway, Suite 500E, New York, NY 10013 P/212.925.0606 x360, F/212.925.2052 orders at wmm.com / www.wmm.com *********************** ABOUT WMM *************************** Women Make Movies is a non-profit feminist media organization which facilitates the production, promotion, distribution and exhibition. Celebrating our 30th year as the world's largest distributor of films and videos made by and about women in 2002, we provide a diverse collection of more than 450 titles to the viewing public and are supported in part by grants from such agencies as the MacArthur Foundation and the National Endowment for the Arts. Our catalogue is used by thousands of educational, community and cultural organizations annually. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:44:58 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:44:58 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Adonis' e-mail Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Adonis' e-mail -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Safa Jubran Subject: Adonis' e-mail I need Adonis e-mail, can you help me! Thanks Safa -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:44:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:44:03 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Muslim Intercultural Exchange Grants Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Muslim Intercultural Exchange Grants -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Elizabeth Schultz Subject: Muslim Intercultural Exchange Grants The Cooperative Grants Program (COOP), implemented by NAFSA: Association of International Educators and funded by the U.S. Department of State, is accepting proposals from U.S. based institutions of higher education and non-profit organizations for the Muslim Intercultural Exchange Grant competition. Proposals must be received by March 8, 2002. Muslim Intercultural Exchange Grants are awards in the range of $2,001-$10,000. Projects must meet all regular COOP eligibility criteria and accomplish one or more of the following objectives: ----- Create opportunities for students from predominantly Muslim countries to engage in substantive exchange with their U.S. peers and their host communities; ----- Increase resources and understanding on U.S. campuses about the Muslim world; and/or ----- Address issues related to women in Muslim cultures. For eligibility criteria, application materials, and grant writing resources, visit the NAFSA website at www.nafsa.org. Go to the Professional and Educational Resources heading and then click on Grants and Scholarships -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:42:02 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:42:02 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Dutch/Arabic Arabic/Dutch Dictionary Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Dutch/Arabic Arabic/Dutch Dictionary -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Hans Paulussen Subject: Dutch/Arabic Arabic/Dutch Dictionary Dictionary Arabic-Dutch / Dutch-Arabic Leerwoordenboek Arabisch-Nederlands Leerwoordenboek Nederlands-Arabisch Mark Van Mol & Koen Berghman Bulaaq - Amsterdam A new learners' dictionary for Arabic: An innovative instrument for Arabic learners The international Dutch Language Union (Nederlandse Taalunie) and the Katholieke Universiteit Leuven have recently published two volumes of new learners' dictionaries Arabic-Dutch and Dutch-Arabic. Both dictionaries, which can be considered as a new milestone in Arabic lexicography, have a number of features unknown in Arabic dictionaries until now. 1. Corpus linguistic approach: The dictionaries are based on an extensive representative sample of texts of Modern Standard Arabic of approximately 3,000,000 words. 2. Spoken and written language: The compilation of the dictionaries is based on written and spoken Arabic. The spoken corpus consists of transcribed spoken Standard Arabic from radio and TV programs from all over the Arab world, encompassing more than 1,000,000 words. 3. Translation methodology: The translation of all dictionary entries is based on words in context. 4. Context-oriented: To help learners to produce foreign language, the entries are presented in context. More than 10,000 sample sentences and expressions were included. 5. Modern corpus analysis techniques: An encoding system developed at the University of Leuven has helped to detect any word in any context. 6. Database management: All data are stored in a database, making further electronic explorations possible. 7. Learners' dictionary: This is probably the first learners' dictionary of Arabic on the market, containing a treasure of information going from usage notes to cultural information. 8. Vocalization: All word, expressions and sample sentences of the two dictionaries are completely vocalized. 9. Discriminating pointers: In order to help het learner in search of the different shades of meaning, discriminating meaning pointers have been included in both dictionaries. 10. Lay-out: Much attention was given to the lay-out, including the different fonts and font sizes, to make dictionary look-up an easy task. Further information can be found at: http://www.kuleuven.ac.be/ilt/arabisch/engels.htm or contact Prof. Dr. Mark Van Mol: Mark.VanMol at ilt.kuleuven.ac.be -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:45:36 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:45:36 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:poem suggestion repsonse Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: poem suggestion repsonse -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Eltoukhi at aol.com Subject: poem suggestion repsonse Hello, I suggest Hafez Ibrahim ( shaer Ennil ) "Allogha Alarabia Tanii Hathaha bayna Ahliha". Zahra Eltoukhi -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:36:11 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:36:11 -0700 Subject: Arabic-L:LING:NACAL 30 Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: NACAL 30 -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Robin Thelwall and Rebecca Bradley Subject: NACAL 30 NACAL 30 Houston, Texas March 22-23 2002 From Robin Thelwall & Lionel Bender It’s not too late to register for NACAL 30 and there are a few paper slots still available Venue: Drury Inn & Suites Houston/Near the Galleria 1615 West Loop South Houston, Texas 77827 Rooms $82/$94 including taxes (let us know if you are interested in sharing a room) (NB about ten blocks from American Oriental Society Venue) Phone/Fax: 713 963 0700 email: Mr Keith Kirk email: If you book please confirm to Lionel Bender Registration Fee Please send a cheque for $50/$25 (Faculty/postgraduate rate) made out to: Robin Thelwall and mail to him at 2121 1st Avenue NW Calgary, Alberta T2N 0B6, Canada Friday AM NACAL at Drury Inn Registration Papers: 9:30 - 12.00 Friday Joint Session at J. W. Marriott by the Galleria, 5150 Westheimer Road, Houston, TX 77056. A. Ancient Near East I: AOS/NACAL: Linguistics. Leo Depuydt, Brown University, Chair (1:30 p.m.—3:30 p.m.) 1. Alan Kaye, California State University, Fullerton The Career of Carleton T. Hodge as Orientalist and Linguist 2. Peter T. Daniels, Independent Scholar, New York, New York An Old New Approach to the History of Langiage Families: Kienast’s Semitische Sprachwissenschaft (Break) 3. Herrmann Jungraithmayr, Johann Wolfgang Goethe-Universit¨at Frankfurt am Main Piel / parras in Central African Hamitosemitic / Afroasiatic? 4. David Testen, Macalester College The Role of Kassite in the Development of Middle Babylonian Saturday NACAL Papers AM & PM 7.00 (to be confirmed) Dinner NACAL Papers confirmed (not yet assigned a time-slot) Lionel Bender, Southern Illinois: Mao (Omotic?) Lexicon David L. Elias, Harvard: Three Tigre Dialects: A Preliminary Grammatical Sketch Julie Glachant, Paris: La morphologie des pronoms en Inor (Gurage) Olga Kapeliuk, Israel: Sentence-nouns: the case of Amharic G.Kapchits, Moscow: Focus in Somali Proverbs Ron Kim, U of Pennsylvania: Cliticization and the evolution of the copula in Modern Aramaic Adrian Macelaru, Romanian Embassy, Riyadh: Some Notes on Ethio-Semitic Particle s/s and the Egyptian js Mustafa A. Mughazy, Ohio: 1. Adjectival passives in Egyptian Arabic 2. Events in Disguise: The semantics and Pragmatics of Participles in Egyptian Arabic Andrew Ira Nevins, MIT: Hebrew Verbal Morphology Ahmad Khalaf Sakarna, Jordan: Morphological Characteristics of Classical Arabic Numerical System Jamal Al-Shareef, Leeds: Language change and Variation in Palestinian Arabic Nehad Shawky, Cairo: The Effect of Learners’ Beliefs and Attitudes on the Aquisition of Arabic Olga Stolbova, Moscow: Present-day problems of Chadic Comparative Studies Mikael A Thompson, Indiana U: Definiteness and Specificity in Tigrinya Pete Unseth, Austin: Amharic Laryngeals and Reduplication MaryAnn Walter, MIT: The Arabic Dialect of Hadramaut, Yemen Future Meetings (AOS dates and hotels) For your forward diary! We are looking for volunteers to run NACAL at these venues. Nashville, TN (28-31 March: 2003: The DoubleTree); San Diego (26-29 March 2004: Mission Valley DoubleTree); Toronto (2005) -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:49:47 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:49:47 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Numbers with nouns (more refs) 2) Subject: Numbers with nouns 3) Subject: Numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Ignacio Ferrando Frutos Subject: Numbers with nouns (more refs) Dear members, concerning the issue of "numbers with nouns", I would suggest, in addition to the works indicated by M. Woidich, a reading of L. Drozdík (2001), Modern Written Arabic, where you will find a chapter entitled "The 3-10 cardinal nimbers in Arabic" (pp. 69-86), including very interesting remarks on the distribution of short vs. long forms, in both Written and Native Arabic. Best wishes to all, ignacio ferrando -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 13 Feb 2002 From: "L.Boumans" Subject: Numbers with nouns Dear all, Joining in the discussion on long form vs short form numerals, I would suggest the following hypotheses on the basis of Waheed Samy's examples: 1) the long form + SG is used in modifying compounds, like in the examples 'arbaca baab = 4 door xamsa Hsaan = 5 horsepower sabca raakib = 7 seater, (7 passengers allowed, typically to show max. allowable capacity for taxis). which design types of cars, or the four-blade fan. Cf. Eng. four-wheel drive etc. This raises the question of how these compounds are used, are they dependents of possessive phrases, i.e. nouns ( carabiyyat 'arbaca baab ), or adjectives ( carabiyya 'arbaca baab ) ? 2) the "four fish" type: in the case of dishes in restauraunt /samak ma'li/ does not refer to a single fried fish, but is the 'title' of a dish named after its principal ingredient. After all, a single /samak ma'li/ may include more than one small fish, as well as some lettuce leaves or even a slice of cucumber. The SG form results from reluctance to pluralise the title /samak ma'li/. I am not a specilist in either counting or Egyptian Arabic, so this is just a wild guess. Louis Boumans -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 13 Feb 2002 From: "Schub, Michael" Subject: Numbers with nouns In partial answer to your question: some colloquial dictionaries give the plurals /tiyyaam/, /tushhur/, /taalaaf/ [??]--for days, months, thousands, etc. These are formed by "metanalysis" [="wrong cuttting"] of the long form of the numerals with plurals beginning with hamzah. leaving us with, e.g. /t(a)lat tushur/ = "3 months" with the appearance of having the "normal" short form with the counted noun. Best wishes, Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:54:20 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:54:20 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:al-Tograi query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:al-Tograi query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Mustafa Turgutalp Subject:al-Tograi query I'm studying Arabic Language & Literature in University of Ankara, Turkey.   I have to get information about an Abbasid Poet al-Tograi (al-Tugrai). If you know a little about him & his works. You'll be a part of my thesis & my future Arabic Literature book.   Best Regards, Mustafa Turgutalp -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1316 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:55:52 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:55:52 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Computational Approaches to Semitic Languages Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Computational Approaches to Semitic Languages -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:mros1 at cs.um.edu.mt Subject:Computational Approaches to Semitic Languages FINAL CALL FOR PAPERS Workshop on Computational Approaches to Semitic Languages ACL-2002 University of Pennsylvania Thursday 11 July, 2002 This workshop is a sequel to the workshop on Computational Approaches to Semitic Languages that was held at COLING98 in Montreal. Since that time, there have been various other workshops, but these have mostly turned out to be either rather applications-oriented, or rather language specific, or both. Whilst not neglecting applications, the present workshop aims to attract submissions that contribute significantly to theoretical insights concerning computational frameworks underlying the processing of Semitic languages in general. Morphology and/or phonology would seem to be promising areas of investigation in this sense. An effort will also be made to highlight submissions that concern a representative set of languages. Areas of interest include (but are not limited to): - Orthographic Representation - Morphological/Phonological Models - Speech Applications - Syntax, Parsing and Generation - Semantics - Acquisition of Language Resources - Corpora - Use of Machine Learning Techniques - Multilingual / Mixed Language Applications - Information Retrieval and Extraction Program Committee Michael Rosner, University of Malta, Malta (co-chair), mike.rosner at um.edu.mt Shuly Wintner, University of Haifa, Israel (co-chair), shuly at cs.haifa.ac.il Ken Beesley, XRCE, France, ken.beesley at xrce.xerox.com Achraf Chalabi, SAKHR Software, Cairo, Egypt, ac at sakhr.com Yaacov Choueka, Bar Ilan University, Israel, yco636sc at netvision.net.il Anne De Roeck, Open University, UK, A.DeRoeck at open.ac.uk Martha Evens, Illinois Institute of Technology, US, evens at iit.edu Ray Fabri, University of Malta, Malta, rfab1 at um.edu.mt Salem Ghazali, IRSIT, Tunisia, ghazali at irsit.rnrt.tn Alon Itai, The Technion, Haifa, Israel, itai at cs.technion.ac.il Steven Krauwer, University of Utrecht, Netherlands, steven.krauwer at let.uu.nl Mounira Loughraieb, University of Nancy 2, France, mounira.loughraieb at clsh.univ-nancy2.fr Chadia Moghrabi, University of Moncton, mograc at umoncton.ca Mustafa Yaseen, Amman University, Jordan, myaseen at cbj.gov.jo Remi Zajac, New Mexico State University, US, rzajac at crl.nmsu.edu Adnane Zribi, University of Tunis, Tunisia, adn at gnet.tn Important dates February 24, 2002: Deadline for submissions April 7, 2002: Notification of acceptance May 1, 2002: Final version due July 11, 2002: Workshop date Home Page and Further Details http://www.cs.um.edu.mt/~mros/WSL -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 3479 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:57:35 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:57:35 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:SDSU job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Matthew Howe Subject:SDSU job POSITION ANNOUNCEMENT ARABIC AND MIDDLE EASTERN STUDIES The Department of Linguistics and Oriental Languages at San Diego State University (http://www- rohan.sdsu.edu/dept/linguist  /lol.html) announces a position in Arabic and Middle Eastern Studies at the rank of Assistant Professor to begin August, 2002. Candidates should have a Ph.D. in Arabic, Middle Eastern Studies and/or linguistics, a record of teaching excellence in the Arabic language at the college/university level, publications in the field, and research interests to complement these fields.  We seek candidates who have experience in Arabic curriculum development, the use of technology in the classroom and an interest in participating actively in the undergraduate and graduate programs of the department and in working with the linguistically and culturally diverse student population of SDSU. The position requires native speaker knowledge of Arabic and native or near native speaker knowledge of English. Send applications to include cover letter, CV, at least three letters of recommendation, transcripts, and sample publications to the Arabic and Middle Eastern Search Committee, Department of Linguistics and Oriental Languages, San Diego State University, San Diego, CA  92182-7727.  The Department will begin reviewing applications March 4, 2002, and continue until the position is filled. Department telephone (619) 594-5268; fax (619) 594-4877; email cwebb at mail.sdsu.edu. SDSU is an equal opportunity employer and does not discriminate against persons on the basis of race, religion, national origin, sexual orientation, gender, marital status, age, or disability. Women, underrepresented minorities, and persons with disabilities are encouraged to apply. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2538 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:58:42 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:58:42 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Needs help with Mac OS9 Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs help with Mac OS9 Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:"sattar.izwaini at stud.umist.ac.uk" Subject:Needs help with Mac OS9 Arabic Dear list members I wonder whether anyone has a fully arabicized Mac 9.0. I need some help with getting a textual material in Arabic from this particular system. Best regards Sattar Izwaini PhD Candidate Department of Language and Linguistics UMIST PO Box 88 Manchester M60 1QD England Tel.+44 161 200 3074 Fax +44 161 200 3099 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 17:01:21 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 10:01:21 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Review of Arabic on Mozilla Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Review of Arabic on Mozilla -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Albrecht Hofheinz Subject:Review of Arabic on Mozilla Further to YemenLC at aol.com 's msg of 13 Feb: I did a test run of Mozilla 0.9.8 on both MacOS 9 and OS X. Arabic ran fine on both versions, even though there is no OS X Arabic language pack yet (I have just installed the Arabic fonts there). Display is better than under iCab: frames and lines are rendered correctly, all right to left, without suffering from the well-known problem of parts of a line getting inverted when an "English" character, or a number, is in the middle. Two problems I've noticed so far: auto-detect character coding does not always work (but can of course be adjusted manually), and display of fully justified text is uneven under OS X and may also be improved under OS 9. Try it out yourselves: http://www.mozilla.org/releases/ Regards, Albrecht -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1630 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 17:00:22 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 10:00:22 -0700 Subject: Arabic-L:LING:new article Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:new article -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:reposted from LINGUIST Subject:new article [The following article of interest to Arabic-L subscribers has been announced:] Journal: Language and Communication ISSN : 0271-5309 Volume : 22 Issue : 2 Date : Apr-2002 Language mixing in rai music: localisation or globalisation? A. Bentahila, E.E. Davies pp 187-207 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 17:03:17 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 10:03:17 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Hebrew U. Summer Arabic Courses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Hebrew U. Summer Arabic Courses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Yohanan Friedmann Subject:Hebrew U. Summer Arabic Courses The Rothberg School for Overseas Students of the Hebrew University of Jerusalem offers three summer courses in Arabic, between June 25, 2002 and August 1, 2002. 1. Literary Arabic - Elementary. An introduction to literary Arabic. Grammar, reading of graded texts, drills in pronunciation and translation. The course is designed for students with no previous knowledge of the language. Classes meet five days a week, 5 hours daily. 2. Literary Arabic - Intermediate. Readings of easy classical and modern prose. Exercises in translation. Review of basic grammar and continued study of morphology and syntax. The course is designed mainly to improve students' reading comprehension. Prerequisite: One year of academic study of Arabic or equivalent. Classes meet five days a week, 5 hours daily. 3. Spoken Arabic - Elementary. The course is designed to enable students to hold conversation in Arabic, in the dialect spoken in Jerusalem. Classes meet for 5 days a week, 4 hours daily. The courses are coordinated by Prof. Yohanan Friedmann For information on registration, please write to Mr. Yoel Nesson: ynesson at roth.mscc.huji.ac.il For academic matters, please write to Prof. Yohanan Friedmann: msyfried at pluto.mscc.huji.ac.il You can also visit our website at: http://www2.huji.ac.il/www_sfos/top.html -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2188 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:07:57 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:07:57 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:ACTFL OPI Workshop for Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:ACTFL OPI Workshop for Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:Adam Stryker Subject:ACTFL OPI Workshop for Arabic The American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) ACTFL is please to announce that it will be offering Arabic, as well as some other non-cognate languages like Korean, Japanese and Hindi at the upcoming 4 day Oral Proficiency Interview Tester Training Workshop at the University of California at Berkeley, July 18-21, 2002. Please visit our website at www.actfl.org Please register early as space is limited! Thank you! -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:09:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:09:24 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Al-Tograi response Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Al-Tograi response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:khorshid Subject:Al-Tograi response You may want to look at his biography in "al-aghani" or "mo9jam al-udabaa'" -an indexed edition. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:13:10 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:13:10 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Can help with Arabic on Mac Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Can help with Arabic on Mac -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:Waheed Samy Subject:Can help with Arabic on Mac I work on such a Mac, using Arabic. What seems to be the problem? Waheed -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:14:50 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:14:50 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arab Academy (Ads) Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arab Academy (Ad) 1) Subject:Arab Academy Cards (Ad) -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:sanaa at arabacademy.com Subject:Arab Academy (Ad) The Arab Academy offers online Arabic language courses for the whole family (children and adults). Our fees are slashed down for family members and groups. Information on courses and fees is available from: University students (adults): http://arabacademy.com/main/online/registrar_e.shtml School students (children and youngsters): http://arabacademy.com/main/online/registration_home_schooling_e.htm The Arab Academy's courses make wondeful Eid gifts for family and friends. Our online Arabic courses allow you to: - Study Arabic from wherever you are - Move at your own pace - Interact with learners of Arabic from all over the world - Be supervised by professional teachers - Get a certificate upon completion of courses Best regards, Sanaa Ghanem -------------------------------------------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:sanaa at arabacademy.com Subject:Arab Academy Cards (Ad) The Arab Academy's card center has cards for all occasions. Use it to send Eid-ul-AD7aa cards. http://www.arabacademy.com/card_center_e.htm All our cards have links to: Flash animation of the Arabic alphabet Interactive verses with sound waves & translation Learn How to Pray Special Offers Best regards, Sanaa Ghanem -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2242 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:15:57 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:15:57 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Five (Six?) Nouns query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Five (Six?) Nouns query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:asif khanan Subject:Five (Six?) Nouns query Salam, I was wondering if anyone could clarify the following. I have always been taught that there are the 'Five Nouns' or al-Asma al-Khamsa. In 'al-Qawa'id al-Asasiyah lil-Lugha al-Arabiya by al-Sayyid Ahmad al-Hashimi, he mentions the al-Asma al-Sitta, namely: "al-Asma al-Sitta hiya: Abuka, wa Akhuka, wa Hamuka, wa Fuka, wa Dhu Malin, wa Hanuka. Could some one clarify this. Are there traditionally five or six nouns? Eagerly awaiting you replies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:17:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:17:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs corpus and software Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs corpus and software -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:halimi3 at etu.unige.ch Subject:Needs corpus and software I would be grateful if you could provide me with an arabic corpus for my research. Do you know of a programme which extracts word combinations from arabic texts? I thank you very much for your cooperation. Best regards Sonia HALIMI Student in DEA at the University of Geneva -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:18:41 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:18:41 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Dliemis in Iraq Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Dliemis in Iraq -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:Srpko Lestaric Subject:Dliemis in Iraq Not that this can be considered real ethnic slur, yet it worth while. When Iraqies say for someone Dliemi (< dliem, the area around the upper part of Eufrates in Iraq [< dulaymii]) it means oaf, dumb, a simpltone, etc. There are lots of jokes to the expense of the Dliemies. Cf: "Why a Dliemi always orders three cofies? For he drinkes the medium one." These are mostly the "international" jokes, which travel through the space and time according to Carel Chapek's definition in his Marsia. As each country has its "Dliemies" in a certain area (Irish in UK, Bosnians in Yugoslavia, etc. -- no offense intended) it should be admited that all over the world "the Dliemies" are, as a rule, the main and best promoters of such jokes. Srpko Lestaric -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:27:48 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:27:48 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Computational Approaches Conf deadline extended Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Computational Approaches Conf deadline extended -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:mros1 at cs.um.edu.mt Subject:Computational Approaches Conf deadline extended WORKSHOP ANNOUNCEMENT FINAL CALL FOR PAPERS **DEADLINE EXTENDED TO 28th February** Computational Approaches to Semitic Languages ACL-2002 University of Pennsylvania Thursday 11 July, 2002 This workshop is a sequel to the workshop on Computational Approaches to Semitic Languages that was held at COLING98 in Montreal. Since that time, there have been various other workshops, but these have mostly turned out to be either rather applications-oriented, or rather language specific, or both. Whilst not neglecting applications, the present workshop aims to attract submissions that contribute significantly to theoretical insights concerning computational frameworks underlying the processing of Semitic languages in general. Morphology and/or phonology would seem to be promising areas of investigation in this sense. An effort will also be made to highlight submissions that concern a representative set of languages. Areas of interest include (but are not limited to): - Orthographic Representation - Morphological/Phonological Models - Speech Applications - Syntax, Parsing and Generation - Semantics - Acquisition of Language Resources - Corpora - Use of Machine Learning Techniques - Multilingual / Mixed Language Applications - Information Retrieval and Extraction Program Committee Michael Rosner, University of Malta, Malta (co-chair), mike.rosner at um.edu.mt Shuly Wintner, University of Haifa, Israel (co-chair), shuly at cs.haifa.ac.il Ken Beesley, XRCE, France, ken.beesley at xrce.xerox.com Achraf Chalabi, SAKHR Software, Cairo, Egypt, ac at sakhr.com Yaacov Choueka, Bar Ilan University, Israel, yco636sc at netvision.net.il Anne De Roeck, Open University, UK, A.DeRoeck at open.ac.uk Martha Evens, Illinois Institute of Technology, US, evens at iit.edu Ray Fabri, University of Malta, Malta, rfab1 at um.edu.mt Salem Ghazali, IRSIT, Tunisia, ghazali at irsit.rnrt.tn Alon Itai, The Technion, Haifa, Israel, itai at cs.technion.ac.il Steven Krauwer, University of Utrecht, Netherlands, steven.krauwer at let.uu.nl Mounira Loughraieb, University of Nancy 2, France, mounira.loughraieb at clsh.univ-nancy2.fr Chadia Moghrabi, University of Moncton, mograc at umoncton.ca Mustafa Yaseen, Amman University, Jordan, myaseen at cbj.gov.jo Remi Zajac, New Mexico State University, US, rzajac at crl.nmsu.edu Adnane Zribi, University of Tunis, Tunisia, adn at gnet.tn Important dates February 28, 2002: Deadline for submissions April 7, 2002: Notification of acceptance May 1, 2002: Final version due July 11, 2002: Workshop date Home Page and Further Details http://www.cs.um.edu.mt/~mros/WSL -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 3534 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 25 17:42:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 25 Feb 2002 10:42:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Arabic Corpus Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 25 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic Corpus 2) Subject:Arabic Corpus -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 25 Feb 2002 From:Andrew Freeman Subject:Arabic Corpus Hello Sonia Halimi, Watt's concordance tool works better than any other I am aware of for looking at corpora in Arabic script. It supports Arabic, or more precisely it doesn't do anything to prevent you from taking advatage of your system's Arabic capabilities if there is Arabic enabled on your computer, so if you know how how to take advantage of the Arabic system on your windows machine, you can get it to work for Arabic. You can visually examine a big context around words, although the left right versus front back can be confusing, since left is assumed to "before." It will also generate statistics on frequencies and stuff. A big problem that it won't solve for you is lemmatization. ie albyt and byt get counted as separate items unless you list all items in that category. There is probably a fiendishly clever way around that in Watt's concordancer but I have opted for 'c' code to solve that problem. My advice is to avoid Athelstan's MonoConc Pro. You can get Rob Watt's concordance at http://www.rjcw.freeserve.co.uk/ As for corpora, there is all kinds of stuff on the web, including the Bible, the Quraan and newspapers. have fun, cheers, andy -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 25 Feb 2002 From: Tim Buckwalter Subject:Arabic Corpus Sonia: You can find a lot of text data here: http://www.muhaddith.org This website also has software for searching texts but I haven't used it. For extracting word combination I suggest you learn Perl. I can help you get started with some very simple search scripts, if you like. Regards, Tim -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 25 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2582 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 25 17:42:27 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 25 Feb 2002 10:42:27 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Five or Six Nouns responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 25 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Five or Six Nouns response 2) Subject:Five or Six Nouns response 3) Subject:Five or Six Nouns response 4) Subject:Five or Six Nouns response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 25 Feb 2002 From:"Schub, Michael" Subject:Five or Six Nouns response The answer is "both:" /hanuu-/ means "vulva," but is usually (if modesty doesn't exclude it) translated as simply "thing." See *ZDMG* , Band 125, Heft 2. 1975 (270--272): "The Six Nouns." Best wishes, Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 25 Feb 2002 From: Munir Subject:Five or Six Nouns response The "five nouns" in common usage are ab, akh, fam, ham, and dhu. However, there is an archaic biliteral noun, "han," meaning "a trifling thing," that is inflected the same way the five nouns are. The Alfiyya of Ibn Malik mentions it. Supposedly, this "sixth noun" has not been used since first century CE, although I am not sure of the exact date it fell into disusage. -Munir -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 25 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject:Five or Six Nouns response School kids - in Egypt - are only taught the 5: abun, akhun, Hamun, famun, and dhu. The 6th, vagina, is not normally taught in schools (only in institutes of higher learning). Waheed -------------------------------------------------------------------------- 4) Date: 25 Feb 2002 From: SAKAEDANI Haruko Subject:Five or Six Nouns response Generally, they are taught as "Five Nouns" in schools because: 1) "Hanuu(-ka)" has so a shameful meaning that the teachers hesitate to pronounce this word in front of their pupils, and 2) Some grammarians do not regard it as a member of this group, but say that it inflects like other ordinary nouns and does not change even if it occurs in "construction state." -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 25 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 25 17:42:33 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 25 Feb 2002 10:42:33 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Romanization systems query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 25 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Romanization systems query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 25 Feb 2002 From: Antonio Caridad Salvador Subject: Romanization systems query Anyone can tell me the name of the most common systems to romanise the arabic names? when were they created? who was their author? -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 25 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 917 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:01:31 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:01:31 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Romanization Responses Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Romanization Responses 2) Subject:Romanization Responses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Benjamin Drury Huyck Subject:Romanization Responses Antonio, What do you mean by 'systems'? Do you mean methods used by people to transliterate Arabic names? Or do you mean computer software designed to automate the romanization of say, a database of Arabic names? As for the first possibility, here are the names of some standards for romanizing Arabic into Latin characters: -UN 1972 (II/8) (United Nations) -BGN/PCGN 1956 ("U.S. Board on Geographic Names" and "Permanent Committee on Geographic Names") -I.G.N. System 1973 -ISO 233:1984 http://www.iso.org/iso/en/CatalogueDetailPage.CatalogueDetail?CSNUMBER=4117 -ISO 233-2:1993 http://www.iso.org/iso/en/CatalogueDetailPage.CatalogueDetail?CSNUMBER=4118 I know very little about these schemes, but I included the urls to the ISO web site for the last two. What I do know is that Arabic names can be romanized into a number of languages, each resulting in a different spelling. This, compounded with the dialectic and pronunciation differences across the Arab world, makes an organized, systematic approach to romanization a difficult task, to say the least. As for the second possibility, I don't know of any existing software that automates the romanization of Arabic names, although my company is considering developing such a product. You can contact me off the list for more information. Best Regards, Benjamin Huyck -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 26 Feb 2002 From:Jackie Murgida Subject:Romanization Responses This topic is very complicated. A Ph.D. dissertation on Arabic names by Paul Roochnik at Georgetown University should be helpful. The date is the 1993. He includes a discussion of romanization issues. Best regards, Jackie Murgida -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2628 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:02:34 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:02:34 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Arabic Corpus (plug for Perl) Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic Corpus (plug for Perl) -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Dan Parvaz Subject:Arabic Corpus (plug for Perl) For extracting word combination I suggest you learn Perl. I agree with Tim. Concordancing programs (including MonoConc, with all due respect to the good doctor Barlow), like any software, can only do what the developers predicted you might want to do. Stray from script, and you're left with an inadequate solution. The answer: write your own script. I'll be teaching a "computing for linguists" class this in the Fall which will include a substantial Perl component, and I haven't found a good linguist-oriented text (although Tibor Kiss told me he had one in the works, perhaps to be published by CSLI). While the bioinformatics Perl texts have a lot of string-manipulation stuff, they're too specialized. You might want to look at Cross's _Data Munging with Perl_, which has some very useful chapters, including material you might care about for yanking web pages and stripping off HTML/XML tagging. Cheers, Dan. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1666 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:03:47 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:03:47 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Elizabeth Schultz Subject:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition NAFSA's Cooperative Grants Program (COOP) is accepting proposals from U.S.-based institutions of higher education and non-profit organizations for its Muslim Intercultural Exchange Grant Competition. Proposals must be received by March 8, 2002. Muslim Intercultural Exchange Grants are awards in the range of $2,001-$10,000. Projects must meet all regular COOP eligibility criteria and accomplish one or more of the following objectives: **Create opportunities for students from predominantly Muslim countries to engage in substantive exchange with their U.S. peers and their host communities; **Increase resources and understanding on U.S. campuses about the Muslim world; and/or **Address issues related to women in Muslim cultures. Application materials, eligibility criteria, grant writing resources and the COOP Model Program List are available on the NAFSA web site at www.nafsa.org (go to the Professional and Educational Resources heading and then click on Grants and Scholarships) or contact COOP staff at coop at nafsa.org. COOP Grants are made available through funding from the Bureau of Educational and Cultural Affairs of the United States Department of State, under the authority of the Fulbright-Hays Act of 1961, as amended. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:05:56 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:05:56 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:SOAS Job Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:SOAS Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Wen-chin Ouyang Subject:SOAS Job SCHOOL OF ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES University of London Lectureship in Arabic Department of the Near and Middle East (3 Year Fixed Term) £21,503 p.a. plus London Allowance of £2,134 p.a. Vacancy 02-23 Applications are invited for a Lectureship in Arabic. The essential responsibilities of this post are to advance knowledge of Arabic language and literature by research and publication and to teach Arabic language and literature in the Department of the Languages and Cultures of the Near and Middle East. Essential qualifications are a good track-record of academic research, Arabic-teaching experience in a higher-education environment and fluency in Arabic. Applicants are expected to have, or nearing completion, a PhD on a topic related to Arabic language or literature. The appointment will take effect from 1 October 2002. Annual leave is 30 days per year plus statutory and bank holidays. USS pension scheme will be available. An application form and job description may be obtained from the Human Resources Department, School of Oriental and African Studies, Thornhaugh Street, Russell Square, London WC1H 0XG, England (Tel: 020 7898 4132; Fax: 020 7898 4129; E-mail address: humanresources at soas.ac.uk). No CVs or agencies. Closing date: Friday 12 April 2002 SOAS is an equal opportunities employer -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2228 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:55:12 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:55:12 -0700 Subject: Arabic-L:LING:long form of numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: long form of numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: long form of numbers with nouns >Finally an addition to the vocabulary of ethnic disparagement used >against Christians: >the term arba'a riisha ("four feathers," in reference to the cross, >which Copts often have tattooed on their wrists), as in da arba'a >riisha "he's a Christian." > The use of the numeral with -a and singular noun in this context is >interesting. The use of the numeral with -a and singular noun sometimes occurs with units and measures. For example: xamsa gineeh (5 (Egyptian) pounds), instead of xamas ginihaat talata litr (3 liters), instead of talat litraat sitta slindar (6 cylinders), instead of sitt -i- slindaraat Now interestingly, talking about car fans, you have: marwaHa arba'a riisha (4 blade fan), which if your car overheats in the summer you might consider replacing with a marwaHa sitta riisha. So, it is possible, that the arba'a riisha reference to the cross is in fact "four blades" and not "four feathers". Waheed -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:56:23 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:56:23 -0700 Subject: Arabic-L:LING:cohesion in Arabic reference Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: cohesion in Arabic reference -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Karin Ryding Subject: cohesion in Arabic reference The best study of cohesion in Arabic that I know of is Al-Batal's work, both his dissertation (University of Michigan) and his 1990 article: "Connectives as cohesive elements in a modern expository Arabic text" in Perspectives on Arabic Linguistics II, eds. Mushira Eid and John McCarthy (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins). KC Ryding -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:57:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:57:03 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:request for poem suggestions Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: request for poem suggestions -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Martha Schulte-Nafeh Subject: request for poem suggestions Dear Fellow Arabic teachers et al, I am looking for Arabic poems that would be suitable for second semester, first year students to memorize for recitation at a language fair held here at the University of Arizona every year. The poems need to be a minimum of 50 words. If they are longer the student could memorize only some verses. I would greatly appreciate any suggestions that you may be able to offer either of specific poems or poets whose poetry might fit the bill. I am wondering if there are any particular poems that are used in schools in the Middle East that would be relatively "easy". Peace, Martha S-Nafeh -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:53:19 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:53:19 -0700 Subject: Arabic-L:LING:spelling of G/god Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: spelling of G/god -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: "Schub, Michael" Subject: spelling of G/god Re: spelling G/god: The classic commentaries have /'inna L-laahu huwa l-'ilaahu/ = "Verily God is THE god." --Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:54:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:54:03 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:NCOLCTL 2002 Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: NCOLCTL 2002 -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: reposted from LINGUIST Subject: NCOLCTL 2002 Date: Tue, 29 Jan 2002 12:28:02 -0500 From: "Scott McGinnis" Subject: NCOLCTL 2002: Schedule and registration form now available at CouncilNet website A complete copy of the schedule for the 2002 conference of the National Council of Organizations of Less Commonly Taught Languages (NCOLCTL), as well as a downloadable registration form, is now available at http://www.councilnet.org/pages/CNet_Announcements.html#fifthannual -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 19:57:38 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 12:57:38 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:journals query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: journals query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: hind sorour Subject: journals query Dear friends, Can you please provide me with a list of the most relevant journals and bulletins that deal with Arabic Language and its teaching both as a mother tongue and a foreign language? Of course apart from al-'arabiyya journal. thank you Hind -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 20:01:26 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 13:01:26 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Iraqi dialects query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Iraqi dialects query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Antonio Caridad Salvador Subject: Iraqi dialects query I`m very interested in history of two arabic dialects: those of Baghdad and Northern Mesopotamia (Mosul). Can anybody answer these questions? do you know anybody that can help me? My questions are: - When did appear the first grammars and dictionaries of these dialects? who wrote them? - Which influences have received these dialects throughout its history? - Does exist any literature in these dialects? when was written the first text? - In which situations are used these dialects today? do they appear in radio and TV? are they used by politicians in public meetings? - Does exist any institution that promotes the use of these dialects? - How did they develope? when did these dialects become the most spoken variety in Mesopotamia? If you can help me, I`d very glad. It`s very difficult to find information about this subject. Best wishes Antonio Caridad -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 20:00:49 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 13:00:49 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:ALI at AUC Heritage summer program Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: ALI at AUC Heritage summer program -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Iman Saad Subject: ALI at AUC Heritage summer program From: Mona Kamel Abdel Salam, Director of the Summer Program Arab Heritage Students Intensive Summer Program in Arabic Language and Culture at the American University in Cairo June 4 to July 25, 2002 ----------------- The Arabic Language Institute at the American University in Cairo announces its Intensive Summer Program, welcoming learners of Arab origin. This program caters to those interested in enhancing their Arabic language proficiency while reconnecting with their heritage and culture. Oral and written placement tests allow for homogeneous groups, and small classes permit individual attention. Located in Cairo, Egypt, center of the Arab world, the institute's professional faculty, up-to-date facilities, and extra curricular activities make the different cultures and heritage of the entire area more accessible. This 6 week program runs from Tuesday, June 4 until Thursday, July 25, 2002. Participants in this summer program are full-time students, required to take 20 hours of class per week, for which they earn 8 program credits. The curriculum allows students to study both Modern Standard Arabic (MSA) and Egyptian Colloquial Arabic (ECA) simultaneously or to concentrate on one or the other. Many electives are also offered, including Media, Qur'an, Colloquial conversation, Literature, Translation, Writing and Grammar, each earning 1 program credit. While becoming more proficient in Arabic, meeting and interacting with Egyptians, students will also be exposed to fascinating art, architecture, folklore, history and Arab culture. Facilities: Computer lab, language lab, university library, study center for learners who need extra help, individualized tutoring. Activities: Tours and trips, lectures and films on a variety of contemporary topics, folkdance, singing, music, and calligraphy. Visit our website at: http://bdingana.aucegypt.edu/summer.htm For further information please contact: The American University in Cairo, Cairo Office E-mail: alu at aucegypt.edu The American University in Cairo, New York Office E-mail: aucegypt at aucnyo.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 4 20:03:55 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Mon, 4 Feb 2002 13:03:55 -0700 Subject: Arabic-L:Info on setting up IE 5 for Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Info on setting up IE 5 for Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: reposted from Arabic-Info Subject: Info on setting up IE 5 for Arabic [I assumed that some of you who are not subscribers to Arabic-Info would be interested in this query and response about Arabic on IE 5] From: Moufid Jibreen Subject: Re: Query: Configuring Internet Explorer for reading Arabic wrote: >Would someone be so kind as to point me to directions for configuring >a Mac or Win version of Internet Explorer to be able to read Arabic >websites on screen? I use a Mac but also have Virtual PC and so have >Internet Explorer for both Mac and Win. The following instructions are taken from Al-Jazeera web site http://www.aljazeera.net/help/arabic-instr-e.htm I use the english version of Windows 95, and when I followed these instructions, I was able to view most Arabic sites. Occasionally, I run into a quirky site that I cannot read. ---- How to Read Arabic Text Arabic pages in this site are presented as text , not images, In order to view Arabic text you need to use the right combination of operating system and internet browser. Please read the following options and choose the one that suites you. If you are using MS Windows 95, 98 or 2000 [Arabic and non-Arabic versions]: Microsoft [Arabic] Internet Explorer 5.0 is the preferred choice for you if you are looking for a smooth Arabic browsing on different versions of Arabic and non-Arabic MS Windows. Currently our pages are designed to be best viewed using this browser. We recommend that you keep watching Microsoft Internet Explorer homepage to make sure that you have the latest version of this browser. IMPORTANT: Please read the following note to make sure that you install the Arabic support correctly: Steps to Add Arabic Text Display Support for Internet Explorer 5 If you are installing IE5 for the first time: Please Choose Custom Setup, then follow steps from 7 to 9 below. If you have IE5 already installed, please follow these steps: 1. From the Start menu chose Settings. 2. Select Control Panel 3. Select Add/Remove Programs 4. Select Microsoft Internet Explorer 5 and Internet Tools 5. Click Add/Remove Programs. 6. Check the "Add Component" radio button, then press OK. 7. Scroll until you find the "multi language support" option. 8. Check "Arabic text display support" , then press next 9. Press finish, then your computer will restart. To smooth your screen fonts if you are running Explorer 4.0 or Later on Windows 98 or later 1. Make sure that your display card is configured to use 64K colors 2. double click on my computer 3. choose view from the toolbar menu. 4. choose "folder Options..." 5. click on "view" tab. 6. Scroll down on the dialog box that will appear until you see a check box with the label: smooth edges of screen fonts. 7. check this box. 8. Click OK. If you are using MAC OS Microsoft Internet Explorer can be used on Arabic Mac systems to view our pages. visit http://www.microsoft.com/windows/ie and download the latest Mac version of the browser. Please note that this option was not tested on most of the Mac versions. If you are using UNIX Microsoft Internet Explorer 5.0 is on option for this platform. Please visit http://www.microsoft.com/windows/ie and download the latest browser available. This option has not been tested. Why Arabic Text ? Now you may ask: why do not you just display the Arabic pages in your site as an images?. The reasons are compelling: Loading time for the Arabic text is much faster than images Using text will help you copy and paste Arabic web content into your documents. You can search Arabic web pages for items you are looking for. Printing text gives much better quality than images. Finally, this is the natural way of doing things!. If you still need our help to read Arabic, please do not hesitate to send to support at aljazeera.net -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 5 21:25:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Tue, 5 Feb 2002 14:25:24 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:New issue of Al-Adab Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 05 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: New issue of Al-Adab -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 05 Feb 2002 From: kirsten scheid idriss Subject: New issue of Al-Adab Please be so kind as to post our announcement about a timely intellectual debate on this critical matter in this Arabic cultural review now in its 50th year: *PALESTINIAN ARMED RESISTANCE: THE MORAL, LEGAL, AND POLITICAL DIMENSIONS* Al-Adab commences its Jubilee year with a major file, prepared by Omar Barghouthi and Samah Idriss, comprising original contributions from internationally esteemed thinkers and activists on this most crucial subject for Palestinians, Arabs, activists and seekers of human rights everywhere: Contributors - Noam Chomsky, Sayyid Mohammad Hussein Fadlallah, George Habash (PFLP), Richard Falk, Moustapha Barghouthi, Sheikh Na'im Qassem (Hizbullah), Norman Finkelstein, Issam Makhoul (CP - Knesset), Usaama Hamdan (Hamas) , Suheil Natour (DFLP), and Ibrahim Alloush. The file ends with "Al-Adab Numbers and Figures" focusing on the impact of al-Intifada on Israelis and Palestinians. In Issue Jan - Feb, 2002 (Vol. 50, #1-2), Arabic Literary and Cultural Review, Published by Dar al-Adab, Beirut, Price: $10 (includes airmail postage) Contact: Kirsten Scheid Idriss kidriss at cyberia.net.lb Acquisition Information: See bottom of message ____________________________________________________________________________ Al-Adab's jubilee file on Palestinian armed resistance is unprecedented in both the scope of the issues addressed and the participants addressing them. This truly stimulating discussion will be an important resource for anyone concerned with the fate of Palestine. Samples of the questions debated follow: *) In the Palestinian-Israeli context, Jewish "settlers" violate international law (especially the 4th Geneva Convention) by their very residence in the West Bank (including East Jerusalem) and Gaza. Do you consider those settlers civilians, or members of paramilitary groups, or both? Why? *) Consider the following case: A bus full of Jewish settlers is driving in a street on the West Bank in the evening. The bus is clearly marked as a settlers' bus. Due to a long track record of abuse and bloody attacks by settlers, the majority of Palestinians consider anything related to settlers as not just a manifestation of military occupation of their land, but also a menacing threat to their very security. A) Would a Palestinian be justified in attacking such a bus, as a "pre-emptive strike" to protect himself/herself against those perceived as armed colonial zealots? Why? B) If some of the passengers were children, would attacking such a bus be considered a legitimate act of resistance then? Who would be responsible for any injury to a child on that bus: his/her parents who willingly subjected him/her to or the attackers, or both? *) Besides being created through terror, ethnic cleansing and dispossession of the indigenous population, Israel is also an exclusivist state, which unabashedly discriminates against its "non-Jewish" citizens. How does international law view ethnically exclusivist states? Can the UN recognition of Israel, viewed by most Arabs as blatantly unjust, be interpreted by the Palestinian citizens of Israel in particular as an invitation for them to give up on international law, and to pursue their quest for justice through different means? Why? *) Should the Palestinian national liberation movement be more concerned about the political or the moral dimensions of an act of resistance? Why? If an act of resistance raises serious ethical concerns, but otherwise has the prospects of being politically effective, can the movement be justified in committing it? *) In view of the Palestinian Authority's recent declaration banning armed attacks against Israel (even within the 1967 borders) and its insistence on the oneness of the source of authority among Palestinians, wouldn't military operations inside 67 or 48 endanger Palestinian national unity, a unity without which liberation may not be possible altogether? Also included in this issue is a translation of an interview conducted by David Barsamian with June Jordan, award-winning African-American poet and activist. And Al-Adab's Creative Core: Original Poems: Nazih Abu 'Afash, Mahmood Saleh, Muhammad Dibo, Imad Jabbar, Hassan Fath Al-Bab Short Stories: Hisham Ghraybeh, Lana Abd al-Rahman, Ala' al-Lami, Yaseen Lmaqdam, Khalid Zaghreet Testimony from Iraq: Abd as-Sattar Naser Book Reviews: Suheil Idris's "Dhikrayat" reviewed by Jean Tannous and Elias Khuri's "Yalo" by Abido Basha -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- TO ACQUIRE COPIES OF THIS ISSUE: write to or to . Each copy costs $10. Copies arrive by airmail. See payment methods below. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 05 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 5 21:15:59 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Tue, 5 Feb 2002 14:15:59 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 05 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Muslim Intercultural Exchange Grant Competition -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 05 Feb 2002 From: Elizabeth Schultz Subject: Muslim Intercultural Exchange Grant Competition The Cooperative Grants Program (COOP), implemented by NAFSA: Association of International Educators and funded by the U.S. Department of State, is accepting proposals for a Muslim Intercultural Exchange Grant competition. These grants are awards in the range of $2,001-$10,000. The deadline for the competition is March 8, 2002. Projects must accomplish one or more of the following objectives: * Create opportunities for students from predominantly Muslim countries to engage in substantive exchange with their U.S. peers and their host communities; * Increase resources and understanding on U.S. campuses about the Muslim world; and/or * Address issues related to women in Muslim cultures. For additional eligibility criteria, application materials, and grant writing resources, visit the NAFSA website at www.nafsa.org. Go to the Professional and Educational Resources heading and then click on Grants and Scholarships. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 05 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 5 21:17:44 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Tue, 5 Feb 2002 14:17:44 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 05 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 05 Feb 2002 From: Andrew Freeman Subject: Numbers with nouns In Yemen they use Habbat in construct and Habbaat with the three through 10 preceding the the Habbaat which of course precedes the non-count noun for almost all market place items. However, for money it is always the amount,and compound numerals involving alf and milyoon, wth the alf and milyoon in the singualr form and the name for the money in its singular form. i.e. xams alf ryal cheers, andy -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 05 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:11:04 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:11:04 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Numbers with nouns: printed references 2) Subject: Numbers with nouns 3) Subject: Numbers with nouns 4) Subject: Numbers with nouns 5) Subject: Numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: Manfred Woidich Subject: Numbers with nouns Dear all, for those interested in "numbers with nouns" in Arabic, I should like point out the following items: Karl M?rth, Die Kardinalzahlw?rter von eins bis zehn in den neurarabischen Dialekten. Dissertationen der Universit?t Wien XVI. Vienna: WUV-Universit?tsverlag 1997. XVI + 370 p. - Catherine Taine-Cheickh, Les num?raux cardinaux de 3 a 10 das les dialectes arabes. In: Actes des premieres journ?es internationales de dialectolgoie arabe de Paris. (27 au 30 janvier). Edit?es par Dominique Caubet er Martine Vanhove. INALCO 1994, Publications Langues'O - 1994, p.251 - 266. - Manfred Woidich, Langform versus Kurzform: die Kardinalzahlw?rter von 3 bis 10 im Kairenischen. In: Jerusalem Studies in Arabic and Islam 12 (1989) p.199-232. maCa aTyab ittaHiyyaat Manfred Woidich -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 07 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: Numbers with nouns In Egyptian the /xams kutub/ and /xams banaat/ would be /xamas kutub/ and /xamas banaat/. In answer to the question, one does indeed reply /xamsa/. As you say, the foreign origin might have something to do with the following: xamsa gineeh talata litr sitta slindar On the other hand consider: 'arbaca baab = 4 door xamsa Hsaan = 5 horsepower sabca raakib = 7 seater, (7 passengers allowed, typically to show max. allowable capacity for taxis). Waheed -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 07 Feb 2002 From: "Schub, Michael" Subject: Numbers with nouns So why "4 door" and not "4 doors"?? "Four score and seven years ago,..." Wouldn't "three doors" be /tlat 'abwaab/ (short form) in Cairene Ar.?? My point is that your examples are types of "fixed/frozen expressions," i.e. not generally productive in the dialect. Best wishes, Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- 4) Date: 07 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: Numbers with nouns [moderator's note: this message is a response to message #3; in general, I encourage this kind of personal exchanging of messages and then posting the conversation all at once, since it adds a certain coherence to the dialogue.] Yes, in Cairene Arabic "three doors" would be in the (short form), which would be talat 'abwaab. In contrast with, say, the Lebanese tlat, the Egyptian equivalent is talat, because of the different phonological characteristics of Lebanese and Egyptian. The following is the Egyptian (short) from 3-10: talat 'abwaab 'arbac 'abwaab [or 'arbactibwaab] (from fusHa: 'arbacat 'abwaab) xamas 'abwaab [or xamastibwaab] sitt (-i-) 'abwaab [or sittibwaab] sabac 'abwaab [or sabactibwaab] taman 'abwaab [or tamantibwaab] tisac 'abwaab [or tisactibwaab] cashar 'abwaab [or cashartibwaab] Concerning the (long form), for example talaata, 'arbaca, ..., At a restaurant, or sandwich place, you might ask the waiter for: talaata samak ma'li [3 (orders of) fried fish] w itneen mashwi [and 2 (orders of) grilled (fish)] w 'arbaca fraax [and 4 (orders of) chicken] wi xamsa THiina [and 5 (orders of) tahiina] w tamanya salata baladi [and 8 (orders of) salad] w sitta Hilw [and 6 deserts] Taking the fried fish above, talaata samak means 3 (of the) fish (kind, order, class...) whereas talat samakaat would mean "3 fishes". The above is slightly different from the original examples of 'arbaca riisha sitta slindar in so far as the noun (singular VS plural, or non-count): xamsa gneeh (singular: gineeh) 'arbaca baab (plural: baab) talata sukkar (non-count: sukkar) = [(give me) 3 bags of sugar]. So the issues involved include whether the number is (short form) or (long form), as well as the form of the counted noun (singular, plural, non-count). In addition, one has to be aware of the context of when to use the (long) form: Restaurants, spare parts, ..., which might be in the contexts of units, measures, types, groups, non-count,.... I'm not sure that these would be "fixed/frozen". Perhaps for learners of dialects it would be more helpful to come up with situation based rules explaining when to employ: (long form) number + noun (singular, or plural, or non-count) (short form) number + noun (singular, or plural, or non-count) Waheed -------------------------------------------------------------------------- 5) Date: 07 Feb 2002 From: Humphrey Davies Subject: Numbers with nouns Wahid's suggestion that "arba'a riisha" in reference to a Copt is a borrowing from auto terminology (4-blade fan) sounds very plausible; indeed the use of the long form of the numeral seems to require an explanation of this sort. Can anyone date the appearance of this slur, or more interestingly of the use of long numeral forms with sums of money/units of measurement, etc.? Humphrey Davies c/o School of Humanities (223) American University in Cairo Cairo, Egypt -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 19:59:34 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 12:59:34 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Traditional Grammar Book Order Query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Traditional Grammar Book Order Query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: asif khanan Subject: Traditional Grammar Book Order Query I was wondering if you could help me. I need to know in what order are the following books studied in traditionally, with the easiest first and the most difficult last: Awdah al-Masalik ila Alfiyah ibn Malik Shudhur al-Dhahab Mughni al-Labib Sharh ibn Aqueel al-Kafiah al-Shafiah I appreciate your help. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:00:23 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:00:23 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Columbia Job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Columbia Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: George Saliba Subject: Columbia Job Senior Position in Arabic Literature The department of Middle East and Asian Languages and Cultures has been authorized to seek an additional appointment in Arabic literature at the senior level. The successful candidate must exhibit an extensive teaching and publication record, and must be prepared to teach courses covering classical as well as modern Arabic Literature at both the graduate and the undergraduate levels. The person should also be prepared to supervise graduate dissertations in a variety of fields relating to Arabic and Comparative Literature. The successful person should also be willing to participate in the general undergraduate curriculum, and should naturally possess the leadership qualities that are necessary for this senior post. Interested persons who would like to nominate candidates or wish to be considered for the position themselves should address their correspondence by March 15, 2002, to: Professor George Saliba, Chair Senior Arabic Search Committee Department of Middle East and Asian Languages and Cultures Columbia University 1140 Amsterdam Avenue, MC 3942 New York, NY 10027 Columbia University is an Equal Opportunity Employer and encourages applications from people with a minority status. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:01:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:01:03 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:poem suggestion responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 07 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: poem suggestion responses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: poem suggestion responses Iliya Abou Maady's al-Talaasim is a good one. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 07 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 7 20:23:30 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Thu, 7 Feb 2002 13:23:30 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA: BYU Summer Intensive Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 04 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: BYU Summer Intensive Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2002 From: Kirk Belnap Subject: BYU Summer Intensive Arabic The Center for Language Studies at Brigham Young University (BYU) will offer first-, second- and third-year intensive Arabic during its Summer Term (June 24 - August 15, 2002). At BYU, we take an innovative approach to learning Arabic. The emphasis is on exposing students to Arabic as it is actually used in the Arab world. From the first day of class (101), students begin learning to speak Egyptian Arabic (the most widely understood Arabic dialect and one closely related to neighboring dialects such as urban Palestinian). Students pursue learning Arabic outside of class using state-of-the-art software in the language lab. Scheduled one-on-one conversations with an Arab tutor, film evenings, soccer games, cooking lessons... are also an integral part of the experience. Students are encouraged to room with Arab BYU students. The focus of the second- and third-year courses will be Modern Standard Arabic; however, students will be exposed to Egyptian and Levantine Arabic in and outside of the classroom. There is no financial aid available for non-BYU students, however, the low cost of BYU tuition makes this a particularly good buy. For information on the program (including registration and costs) see: http://humanities.byu.edu/CLS/home.html Students enrolling in the second-year course should have completed lesson 16 in Al-Kitaab, vol. 1 (or the equivalent). The third-year course will begin with lesson 10 of Al-Kitaab, vol. 2. If you are interested in our summer Arabic program but are not familiar with Brigham Young University, you should take time to familiarize yourself with this unique institution, which is sponsored by the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. One need not be a member to attend BYU, but all students are expected to live according to the BYU Honor Code. The Honor Code and other information about BYU can be found at: http://www.byu.edu Please address Arabic-specific questions to: Kirk Belnap 4072 JKHB Brigham Young University Provo, Utah 84602 801/378-6531 rkb at byu.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 04 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:37:59 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:37:59 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Traditional Grammar Book Order Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Traditional Grammar Book Order 2) Subject: Traditional Grammar Book Order -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: "Muhammad S. Eissa" Subject: Traditional Grammar Book Order Salaam All: Here is an attempt to respond to the following query: >are the following books studied in traditionally, with the easiest >first and the most difficult last: > >Awdah al-Masalik ila Alfiyah ibn Malik > >Shudhur al-Dhahab > >Mughni al-Labib > >Sharh ibn Aqueel > >al-Kafiah al-Shafiah > >I appreciate your help. The order from the easier to the less easier would be Ibn Aqiil, Shuthur al-Dhahab, AwaDah al-masaalik then al-Kafia of Ibn Maalik. Mughni al-Labiib is more of reference than a textbook due to its arrangement of material and precondition. Below I will try to elaborate a bit. Citing my grammar curriculum in the years of my study in Al-Azhar, we started with Al-TuHfah al-Saniyya BisharH al-Muqaddima al-Ajrumiyya of Muhammad muHiy al-Din AbdelHamid. This was the textbook for the first year of the elementary level of al-ma`had al-dini (12-14 year old students). Three years later we studied first Shudhur al-Dhahab followed by SharH ibn Aqiil then AwaDaH al-Masaalik. In the interim years we studied TanqiiH al-Azhariyya and QaTr al-Nada wa ball al-Sada of Ibn Hishaam. We completed AwaDaH al-Masaalik in the fifth and last year of the secondary level. In the Faculty of Arabic Language, students in the linguistic department used al-Kafiyah and Mughni al-Labiib but I can not elaborate since I was transferred to the history department in the same college. I am under the impression that al-Mughni is used more as a reference book than a textbook due to the nature of its arrangement and presentation of material. In my currently taught course of Classical Arabic Grammar I use AL-TuHfa al-Saniyya as the basic text supported by Ibn Aqiil, AwaDah Al-Masaalik and al-Shaafiya al-Kafiya in addition to Mughni al-Labiib as references for those who like to do further research on a particular Grammatical point. Hope you find this helpful. Salaam Muhammad S. Eissa, Ph. D. Department of Near Eastern Studies, University of Michigan, 2097 Frieze Building, Ann Arbor, MI 48109 Ph. (734) 647-0099 -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 13 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject: Traditional Grammar Book Order Of the following three, 'awDaH al-masaalik ila 'alfiyat ibn-maalik shuDhuur al-Dhahab sharh ibn-aquiil I think shuDhuur al-Dhahab, might be the easiest. I am not familiar with al-Kafiah al-Shafiahi. mughni al-Labiib is different from the others, and would probably be used after. However, I don't know whether this is the 'traditional' order. Waheed -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:39:41 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:39:41 -0700 Subject: Arabic-L:LING:UCSB Conference Marhc 22-23 Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: UCSB Conference Marhc 22-23 -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Dwight Reynolds Subject: UCSB Conference Marhc 22-23 Dear Colleagues, Below you will find the preliminary program for UCSB's fourth annual Middle East Studies conference to be held on March 23, 2002. Both the number and quality of the proposals were exceptional this year and the program looks to be a particularly exciting one, not least beacuse our plenary session will feature Dr. Rema Hamami (Birzeit University, Center for Women's Studies/Department of Anthropology) who will be speaking on the Palestianian situation since 9/11. Several of the working groups, panels, and individual papers address the two main themes of conference -- "Middle East Studies in the Wake of 9/11" and "The Middle East & South Asia: Connections and Comparisons," but there a wide variety of other topics are included, as well. We will soon be sending out a more detailed message with logistical information regarding local hotels, travel to and from the airport as well as driving instructions, shuttle van times from hotels to the conference, and so forth. If you have not visited Santa Barbara before, you may wish to allot some time on Sunday to walk around town, go to the beach, go wine-tasting in the Santa Ynez Valley, or even go hiking in the Santa Ynez mountains. Please also note that on Friday, March 22 (the day previous to our conference) there will be a day-long workshop at UCSB entitled featuring Rema Hamami, Raka Ray, Shahnaz Rouse, Sondra Hale, Mary Hancock, Nancy Gallagher and others. The two events have been scheduled on consecutive days so that those who wish to can attend both. Again, you will receive additional logistical information from us soon, but until then, I look forward to seeing you in Santa Barbara in March! Best, Dwight ************************************************************************* Dwight F. Reynolds, Director Center for Middle East Studies Chair, Islamic & Near Eastern Studies University of California, Santa Barbara Santa Barbara, CA 93106 Office: (805) 893-7143 Department office: (805) 893-7136 FAX: (805) 893-2059 Email: dreynold at humanitas.ucsb.edu ************************************************************************* ************************************************************************* SATURDAY, MARCH 23, 2002 4TH ANNUAL MIDDLE EAST STUDIES REGIONAL CONFERENCE Center for Middle East Studies University of California, Santa Barbara McCune Conference Room, Interdisciplinary Humanities Center 6th floor, Humanities & Social Sciences Building 9:30-9:45 Welcome (Dwight Reynolds, Director, Center for Middle East Studies) 9:45-11:45 SESSION I 1) Working Group: TEACHING ARABIC LANGUAGE IN THE WAKE OF 9/11 Conveners: Aziz Abbassi (Defense Language Institute, Monterey) Kirk Belknap (Brigham Young University) John Eisele (College of Willam and Mary) 2) Paper panel: POLITICS OF MYTHOLOGY Nancy Stockdale (U of Central Florida): "Citizens of Heaven" versus "The Islamic Peril": The Anti-Islamic Rhetoric of Orlando's Holy Land Experience since 9/11 Reuven Firestone (Hebrew Union College, LA): The Resurrection of "Holy War" in Israel Abdul Karim Khan (University of Hawaii--Leeward Community College): The Jewish Connection of Afghan Pukhtuns Esra Ozyurek (University of Michigan/UCSB): Nostalgia as Political Battleground: Kemalist and Islamist Versions of the Early Turkish Republic 3) Paper Panel: MIDDLE EAST/SOUTH ASIA--HYBRIDITIES AND BOUNDARIES Anna Bigelow (UCSB): Tales of Two Saints: Traditions without a Tradition in Maler Kotla, Punjab Peter Cowe (UCLA): Reconfiguring Armenian Political Identity in India: The Radical Madras Constitution of the late 1870's Jackie Armijo (Stanford): International Islamic Education and its Impact on Muslims in China Caroline Sawyer (SUNY College at Old Westbury): Ahmad-ed Sirhindi and the Central Asian Context of the Naqshbandi Sufi Order 4) Paper Panel: HISTORY AND MEMORY Firoozeh Papan-Matin (UCLA): Kashf al-Asrar: A Medieval Autobiography in Perspective Mark Pettigrew (UC Berkeley): History and Fantasy: Perspectives on the Legacy of Pre-Islamic Egypt Keiko Ohta (Japan): Christian Communities in `Abbasid Egypt in the Ninth Century AD Toru Miura (Japan): Salihiyya (Damascus) in the Nineteenth-Century according to the Ottoman Archives 11:45--1:00 LUNCH [All presenters and conveners will be provided lunch. Other attendees wil be able to purchase lunch at the conference or at the many nearby restaurants] 1:00--3:00 SESSION II 1) Working Group: TEACHING MIDDLE EAST STUDIES IN THE WAKE OF 9/11 Conveners: Elizabeth Dahab (CSU Long Beach), Salaam Yousif (CSU San Bernardino), Wendy Smith (CSU San Bernardino), Masashi Haneda (Japan) 2) Paper Panel: POPULAR AND FOLK CULTURE Maryann Walter (MIT): Arabic Card Jargon: A Sociolinguistic Study in the Transmission of Popular Culture Richard Wainthropp (UCLA): Exposing Ebced for what it is--and isn't Nadine Sinno & William Taggart (U of Arkansas): Osama's New Look: Tragedy, Humor, and 9/11 Amita Sarin (U of Maryland): The Hand in South Asian and Ancient Near Eastern Art 3) Paper Panel: MIDDLE EAST/SOUTH ASIA -- WOMEN AND GENDER Shahnaz Rouse (Sarah Lawrence): Mean Streets: Male Domination of Public Space in Pakistan Huda Jadallah (UCSB): The Study of Honor Crimes among Arab-Americans Huma Bashir Dar (UC Berkeley): Islamizing the Tawa'if or Tawa'ifing the Muslims: the Lucknow Tawa'if Partitioned Sondra Hale (UCLA); Title TBA 4) Paper Panel: ARABIC LITERATURE Shaden Tageldin (UC Berkeley): Translating the Sovereign Self into Subalternity: al-Tahtawi's (1834) Noha Radwan (UC Berkeley): Fuad Haddad: A Modern Poet in Traditional Garb Rochelle Davis (De Anza College): Writing Down Memories: Accounts of Life in Palestine before 1948 Douglas Young (Stanford): Epic Conflict in al-Andalus: Otherness in Orality and Writing 3:00--3:30 COFFEE BREAK 3:30--5:00 PLENARY SESSION AND DISCUSSION Dr. Rema Hammami (Birzeit University/Center for Women's Studies & Department of Anthropology) <> 5:00--6:00 WALK ON THE BEACH // WINE & CHEESE RECEPTION 6:00-8:00 DINNER 8:00-9:30 CONCERT -- UCSB MIDDLE EAST ENSEMBLE -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:38:44 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:38:44 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Mozilla Browser supports Arabic on MAC Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Mozilla Browser supports Arabic on MAC -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: YemenLC at aol.com Subject: Mozilla Browser supports Arabic on MAC For those of you who are MacAddicts! The latest release of Mozilla browser supports Arabic beautifully. I only had difficulty with Java Applet! Try it and report any bugs to the folks at Mozilla project. http://ftp.mozilla.org/pub/mozilla/releases/mozilla0.9.8/ Cheers, Mohammed Rahawi PS. I only tried the OS 9.X version. For OS 10.1 version, go to mozilla.org and download that version. Make sure you download the latest version. The earlier versions do not support Arabic. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:40:22 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:40:22 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:UPENN Summer Intensive Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: UPENN Summer Intensive Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Maher Awad Subject: UPENN Summer Intensive Arabic The Arabic Language Program at the University of Pennsylvania is pleased to announce its Summer Intensive Program for the year 2002. This 6-week program runs from May 20 to June 28. Two proficiency-oriented courses in Modern Standard Arabic are offered: Intensive Elementary (1st year) Arabic and Intensive Intermediate (2nd year) Arabic. The 2 overlapping classes meet Monday through Friday from 9 a.m. to 1 p.m. for 6 weeks. Students earn 2 University of Pennsylvania course units for either course. (1 course unit is equivalent to 4 semester hours at many American universities.) *Al-Kitaab* is the syllabus used in the classes. Enrolled students will have access to the full range of the University of Pennsylvania facilities. For further information, please contact: MAHER AWAD, Coordinator Arabic Language Program Dept. of Asian and Middle Eastern Studies University of Pennsylvania Philadelphia, PA 19104-6305 E-mail: awadm at sas.upenn.edu Phone: 215-898-6653 For information about the University of Pennsylvania or its Department of Asian and Middle Eastern Studies, please visit this web site and links there: http://www.sas.upenn.edu/ames/ -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:41:04 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:41:04 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Arabic Linux query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Arabic Linux query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Andrew Freeman Subject: Arabic Linux query Howdy good arabic linguists, alsalaamu 9alaykum wa ra7matu llaah wa barakaatuh, ma9 'aTyaB at-ta7aayaa wa kull maa ba9duh Does anybody on the list have any experience with getting Arabic text to display on a linux OS running on an intel processor??? many thanks in advance, Andrew Freeman -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:43:15 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:43:15 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Films on Iraqi and Iranian women Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Films on Iraqi and Iranian women -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Educate Subject: Films on Iraqi and Iranian women ********* TILTING THE AXIS: FILMS ON IRANIAN & IRAQI WOMEN *********** Recently deemed two of the key countries on the "Axis of Power," Iran and Iraq stand today as highly complex nations still widely unknown and misunderstood by many Westerners. To shed new light on these regions of the Middle East, Women Make Movies is pleased to present four highly acclaimed films profiling Iranian and Iraqi women and girls in their modern-day environments. Featuring two films by Kim Longtinotto and Ziba Mir Hosseini, RUNAWAY and DIVORCE IRANIAN STYLE, A PLACE CALLED HOME by Persheng Sadegh-Vaziri and IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE by Maysoon Pachachi, this timely group of films offer an intimate entry into the daily lives of women from two of the most widely discussed countries now in the media, while forcefully demonstrating the universal experiences of surviving the emotional strains of divorce, coming of age under difficult circumstances, overcoming cultural displacement, and embracing one's faith. **************** RUNAWAY & DIVORCE IRANIAN STYLE ********************* RUNAWAY http://www.wmm.com/catalog/pages/c550.htm 2001, 87 minutes Rental video $90.00 film $250.00/VHS Sale $295.00 Order # E750 "'Runaway' is a powerful and heart-breaking documentary about a group of young runaway girls who are taken to a women's shelter in Tehran-Iran. The film focuses on the sufferings of young girls who struggle to free themselves from the tyrannical and abusive power of their families, mainly their fathers, brothers, and stepfathers -- a subject rarely touched upon by Iranian filmmakers. The sisterly feelings of the girls towards each other, their spiritual strength, their courage to rebel, and their wit are shown with a great degree of compassion and empathy in the film...Although the film focuses on the poor uneducated families, one can imagine that the issue of confinement and abuse goes beyond the issue of class when it comes to the problem of domestic violence and the desire to control women through anger, aggression, and madness." Mehrnaz Saeed, Colombia College "...a compelling mingling of feminist anthropology and documentary filmmaking...its powerful images remain with you long after the credits have run." Shiva Balaghi, Associate Director, Kevorkian Center, NYU DIVORCE IRANIAN STYLE, A film by Kim Longinotto and Ziba Mir-Hosseini http://www.wmm.com/catalog/pages/c454.htm 1998, 80 minutes Rental video $90.00 film $200.00/VHS Sale $295.00 Order # E619 Hilarious, tragic, stirring, this fly-on-the-wall look at several weeks in an Iranian divorce court provides a unique window into the intimate circumstances of Iranian women's lives. Following Jamileh, whose husband beats her; Ziba, a 16 year old trying to divorce her 38 year old husband; and Maryam, who is desperately fighting to gain custody of her daughters, this deadpan chronicle showcases the strength, ingenuity, and guile with which they confront biased laws, a Kafakaesque administrative system, and their husbands' and families' rage to gain divorces. Dispelling images of Iran as a country of war, hostages, and "fatwas", and Iranian women as passive victims of a terrible system, this film is a subtle, fascinating look at women's lives in a country which is little known to most Americans. "...fascinating...counters with compassion, humor, and a keen nose for spotting empathetic characters, strong-willed women, and dramatic moments..." Hamid Naficy, Author, The Making of Exile Cultures: Iranian Television in Los Angeles ********************* A PLACE CALLED HOME ************************** A PLACE CALLED HOME, A film by Persheng Sadegh-Vaziri http://www.wmm.com/catalog/pages/c476.htm 1998, 30 minutes Rental video $60.00/VHS Sale $225.00 Order # E638 Persheng Sadegh-Vaziri grew up in pre-Revolution Tehran daydreaming about an ideal life in the West. Nineteen years later, after living and working in the U.S., Persheng explores her controversial decision to move back to Iran, to return to the place she never stopped calling home. In this fascinating and very personal documentary, Persheng's interviews with her family--with her mother and sister in the U.S. and with her father, who chose to remain in Iran--reveal some of the complex layers of expatriate, national and cultural identities. The film features a rare glimpse at women's lives in contemporary Tehran. "Can you go home again? Persheng Sadegh-Vaziri documents here the searing angst of exile and the equally devastating experience of return to Iran." Ellen Fairbanks Bodman, University of North Carolina *************** IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE **************** IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE, A videotape by Maysoon Pachachi http://www.wmm.com/catalog/pages/c32.htm 1994, 54 minutes Rental video $75.00/VHS Sale $250.00 Order # E203 Iraqi Women-Voices from Exile provides a fascinating and rare look at the recent history of Iraq through the eyes and experiences of Iraqi women living in exile in Britain. The Arab world usually speaks to the outside with a male voice and Arab women's voices are rarely heard. This documentary features moving interviews with women about life in Iraq before Saddam Hussein came to power, in the years of repression under his regime and through the Gulf War in 1991. As well as providing a forum for Iraqis to tell their own stories to a western audience, Iraqi Women-Voices from Exile also contributes to a process of Iraqi self-criticism. "Quietly powerful...The restraint of both the women and the film intensfies the emotional impact of their experiences and testimonials." Hamid Naficy, Rice University These titles are part of WMM's growing collection of work by and about women in the Middle East. Please check out our website at www.wmm.com for information on these and other titles. You can also request a copy our 30th Anniversary catalogue or get information on other new releases at http://www.wmm.com/catalog/newrelse/new_releases.htm. *************** WMM CONTACT & ORDERING INFO ***************** To order RUNAWAY, DIVORCE IRANIAN STYLE, A PLACE CALLED HOME or IRAQI WOMEN: VOICES FROM EXILE, please visit our website www.wmm.com, or contact us at: Women Make Movies, 462 Broadway, Suite 500E, New York, NY 10013 P/212.925.0606 x360, F/212.925.2052 orders at wmm.com / www.wmm.com *********************** ABOUT WMM *************************** Women Make Movies is a non-profit feminist media organization which facilitates the production, promotion, distribution and exhibition. Celebrating our 30th year as the world's largest distributor of films and videos made by and about women in 2002, we provide a diverse collection of more than 450 titles to the viewing public and are supported in part by grants from such agencies as the MacArthur Foundation and the National Endowment for the Arts. Our catalogue is used by thousands of educational, community and cultural organizations annually. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:44:58 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:44:58 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Adonis' e-mail Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Adonis' e-mail -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Safa Jubran Subject: Adonis' e-mail I need Adonis e-mail, can you help me! Thanks Safa -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:44:03 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:44:03 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Muslim Intercultural Exchange Grants Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Muslim Intercultural Exchange Grants -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Elizabeth Schultz Subject: Muslim Intercultural Exchange Grants The Cooperative Grants Program (COOP), implemented by NAFSA: Association of International Educators and funded by the U.S. Department of State, is accepting proposals from U.S. based institutions of higher education and non-profit organizations for the Muslim Intercultural Exchange Grant competition. Proposals must be received by March 8, 2002. Muslim Intercultural Exchange Grants are awards in the range of $2,001-$10,000. Projects must meet all regular COOP eligibility criteria and accomplish one or more of the following objectives: ----- Create opportunities for students from predominantly Muslim countries to engage in substantive exchange with their U.S. peers and their host communities; ----- Increase resources and understanding on U.S. campuses about the Muslim world; and/or ----- Address issues related to women in Muslim cultures. For eligibility criteria, application materials, and grant writing resources, visit the NAFSA website at www.nafsa.org. Go to the Professional and Educational Resources heading and then click on Grants and Scholarships -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:42:02 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:42:02 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Dutch/Arabic Arabic/Dutch Dictionary Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Dutch/Arabic Arabic/Dutch Dictionary -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Hans Paulussen Subject: Dutch/Arabic Arabic/Dutch Dictionary Dictionary Arabic-Dutch / Dutch-Arabic Leerwoordenboek Arabisch-Nederlands Leerwoordenboek Nederlands-Arabisch Mark Van Mol & Koen Berghman Bulaaq - Amsterdam A new learners' dictionary for Arabic: An innovative instrument for Arabic learners The international Dutch Language Union (Nederlandse Taalunie) and the Katholieke Universiteit Leuven have recently published two volumes of new learners' dictionaries Arabic-Dutch and Dutch-Arabic. Both dictionaries, which can be considered as a new milestone in Arabic lexicography, have a number of features unknown in Arabic dictionaries until now. 1. Corpus linguistic approach: The dictionaries are based on an extensive representative sample of texts of Modern Standard Arabic of approximately 3,000,000 words. 2. Spoken and written language: The compilation of the dictionaries is based on written and spoken Arabic. The spoken corpus consists of transcribed spoken Standard Arabic from radio and TV programs from all over the Arab world, encompassing more than 1,000,000 words. 3. Translation methodology: The translation of all dictionary entries is based on words in context. 4. Context-oriented: To help learners to produce foreign language, the entries are presented in context. More than 10,000 sample sentences and expressions were included. 5. Modern corpus analysis techniques: An encoding system developed at the University of Leuven has helped to detect any word in any context. 6. Database management: All data are stored in a database, making further electronic explorations possible. 7. Learners' dictionary: This is probably the first learners' dictionary of Arabic on the market, containing a treasure of information going from usage notes to cultural information. 8. Vocalization: All word, expressions and sample sentences of the two dictionaries are completely vocalized. 9. Discriminating pointers: In order to help het learner in search of the different shades of meaning, discriminating meaning pointers have been included in both dictionaries. 10. Lay-out: Much attention was given to the lay-out, including the different fonts and font sizes, to make dictionary look-up an easy task. Further information can be found at: http://www.kuleuven.ac.be/ilt/arabisch/engels.htm or contact Prof. Dr. Mark Van Mol: Mark.VanMol at ilt.kuleuven.ac.be -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:45:36 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:45:36 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:poem suggestion repsonse Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: poem suggestion repsonse -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Eltoukhi at aol.com Subject: poem suggestion repsonse Hello, I suggest Hafez Ibrahim ( shaer Ennil ) "Allogha Alarabia Tanii Hathaha bayna Ahliha". Zahra Eltoukhi -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:36:11 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:36:11 -0700 Subject: Arabic-L:LING:NACAL 30 Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: NACAL 30 -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Robin Thelwall and Rebecca Bradley Subject: NACAL 30 NACAL 30 Houston, Texas March 22-23 2002 From Robin Thelwall & Lionel Bender It?s not too late to register for NACAL 30 and there are a few paper slots still available Venue: Drury Inn & Suites Houston/Near the Galleria 1615 West Loop South Houston, Texas 77827 Rooms $82/$94 including taxes (let us know if you are interested in sharing a room) (NB about ten blocks from American Oriental Society Venue) Phone/Fax: 713 963 0700 email: Mr Keith Kirk email: If you book please confirm to Lionel Bender Registration Fee Please send a cheque for $50/$25 (Faculty/postgraduate rate) made out to: Robin Thelwall and mail to him at 2121 1st Avenue NW Calgary, Alberta T2N 0B6, Canada Friday AM NACAL at Drury Inn Registration Papers: 9:30 - 12.00 Friday Joint Session at J. W. Marriott by the Galleria, 5150 Westheimer Road, Houston, TX 77056. A. Ancient Near East I: AOS/NACAL: Linguistics. Leo Depuydt, Brown University, Chair (1:30 p.m.?3:30 p.m.) 1. Alan Kaye, California State University, Fullerton The Career of Carleton T. Hodge as Orientalist and Linguist 2. Peter T. Daniels, Independent Scholar, New York, New York An Old New Approach to the History of Langiage Families: Kienast?s Semitische Sprachwissenschaft (Break) 3. Herrmann Jungraithmayr, Johann Wolfgang Goethe-Universit?at Frankfurt am Main Piel / parras in Central African Hamitosemitic / Afroasiatic? 4. David Testen, Macalester College The Role of Kassite in the Development of Middle Babylonian Saturday NACAL Papers AM & PM 7.00 (to be confirmed) Dinner NACAL Papers confirmed (not yet assigned a time-slot) Lionel Bender, Southern Illinois: Mao (Omotic?) Lexicon David L. Elias, Harvard: Three Tigre Dialects: A Preliminary Grammatical Sketch Julie Glachant, Paris: La morphologie des pronoms en Inor (Gurage) Olga Kapeliuk, Israel: Sentence-nouns: the case of Amharic G.Kapchits, Moscow: Focus in Somali Proverbs Ron Kim, U of Pennsylvania: Cliticization and the evolution of the copula in Modern Aramaic Adrian Macelaru, Romanian Embassy, Riyadh: Some Notes on Ethio-Semitic Particle s/s and the Egyptian js Mustafa A. Mughazy, Ohio: 1. Adjectival passives in Egyptian Arabic 2. Events in Disguise: The semantics and Pragmatics of Participles in Egyptian Arabic Andrew Ira Nevins, MIT: Hebrew Verbal Morphology Ahmad Khalaf Sakarna, Jordan: Morphological Characteristics of Classical Arabic Numerical System Jamal Al-Shareef, Leeds: Language change and Variation in Palestinian Arabic Nehad Shawky, Cairo: The Effect of Learners? Beliefs and Attitudes on the Aquisition of Arabic Olga Stolbova, Moscow: Present-day problems of Chadic Comparative Studies Mikael A Thompson, Indiana U: Definiteness and Specificity in Tigrinya Pete Unseth, Austin: Amharic Laryngeals and Reduplication MaryAnn Walter, MIT: The Arabic Dialect of Hadramaut, Yemen Future Meetings (AOS dates and hotels) For your forward diary! We are looking for volunteers to run NACAL at these venues. Nashville, TN (28-31 March: 2003: The DoubleTree); San Diego (26-29 March 2004: Mission Valley DoubleTree); Toronto (2005) -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 13 18:49:47 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth B. Parkinson) Date: Wed, 13 Feb 2002 11:49:47 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Numbers with nouns Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Wed 13 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Numbers with nouns (more refs) 2) Subject: Numbers with nouns 3) Subject: Numbers with nouns -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 13 Feb 2002 From: Ignacio Ferrando Frutos Subject: Numbers with nouns (more refs) Dear members, concerning the issue of "numbers with nouns", I would suggest, in addition to the works indicated by M. Woidich, a reading of L. Drozd?k (2001), Modern Written Arabic, where you will find a chapter entitled "The 3-10 cardinal nimbers in Arabic" (pp. 69-86), including very interesting remarks on the distribution of short vs. long forms, in both Written and Native Arabic. Best wishes to all, ignacio ferrando -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 13 Feb 2002 From: "L.Boumans" Subject: Numbers with nouns Dear all, Joining in the discussion on long form vs short form numerals, I would suggest the following hypotheses on the basis of Waheed Samy's examples: 1) the long form + SG is used in modifying compounds, like in the examples 'arbaca baab = 4 door xamsa Hsaan = 5 horsepower sabca raakib = 7 seater, (7 passengers allowed, typically to show max. allowable capacity for taxis). which design types of cars, or the four-blade fan. Cf. Eng. four-wheel drive etc. This raises the question of how these compounds are used, are they dependents of possessive phrases, i.e. nouns ( carabiyyat 'arbaca baab ), or adjectives ( carabiyya 'arbaca baab ) ? 2) the "four fish" type: in the case of dishes in restauraunt /samak ma'li/ does not refer to a single fried fish, but is the 'title' of a dish named after its principal ingredient. After all, a single /samak ma'li/ may include more than one small fish, as well as some lettuce leaves or even a slice of cucumber. The SG form results from reluctance to pluralise the title /samak ma'li/. I am not a specilist in either counting or Egyptian Arabic, so this is just a wild guess. Louis Boumans -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 13 Feb 2002 From: "Schub, Michael" Subject: Numbers with nouns In partial answer to your question: some colloquial dictionaries give the plurals /tiyyaam/, /tushhur/, /taalaaf/ [??]--for days, months, thousands, etc. These are formed by "metanalysis" [="wrong cuttting"] of the long form of the numerals with plurals beginning with hamzah. leaving us with, e.g. /t(a)lat tushur/ = "3 months" with the appearance of having the "normal" short form with the counted noun. Best wishes, Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 13 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:54:20 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:54:20 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:al-Tograi query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:al-Tograi query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Mustafa Turgutalp Subject:al-Tograi query I'm studying Arabic Language & Literature in University of Ankara, Turkey. ? I have to get information about an Abbasid Poet al-Tograi (al-Tugrai). If you know a little about him & his works. You'll be a part of my thesis & my future Arabic Literature book. ? Best Regards, Mustafa Turgutalp -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1316 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:55:52 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:55:52 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Computational Approaches to Semitic Languages Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Computational Approaches to Semitic Languages -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:mros1 at cs.um.edu.mt Subject:Computational Approaches to Semitic Languages FINAL CALL FOR PAPERS Workshop on Computational Approaches to Semitic Languages ACL-2002 University of Pennsylvania Thursday 11 July, 2002 This workshop is a sequel to the workshop on Computational Approaches to Semitic Languages that was held at COLING98 in Montreal. Since that time, there have been various other workshops, but these have mostly turned out to be either rather applications-oriented, or rather language specific, or both. Whilst not neglecting applications, the present workshop aims to attract submissions that contribute significantly to theoretical insights concerning computational frameworks underlying the processing of Semitic languages in general. Morphology and/or phonology would seem to be promising areas of investigation in this sense. An effort will also be made to highlight submissions that concern a representative set of languages. Areas of interest include (but are not limited to): - Orthographic Representation - Morphological/Phonological Models - Speech Applications - Syntax, Parsing and Generation - Semantics - Acquisition of Language Resources - Corpora - Use of Machine Learning Techniques - Multilingual / Mixed Language Applications - Information Retrieval and Extraction Program Committee Michael Rosner, University of Malta, Malta (co-chair), mike.rosner at um.edu.mt Shuly Wintner, University of Haifa, Israel (co-chair), shuly at cs.haifa.ac.il Ken Beesley, XRCE, France, ken.beesley at xrce.xerox.com Achraf Chalabi, SAKHR Software, Cairo, Egypt, ac at sakhr.com Yaacov Choueka, Bar Ilan University, Israel, yco636sc at netvision.net.il Anne De Roeck, Open University, UK, A.DeRoeck at open.ac.uk Martha Evens, Illinois Institute of Technology, US, evens at iit.edu Ray Fabri, University of Malta, Malta, rfab1 at um.edu.mt Salem Ghazali, IRSIT, Tunisia, ghazali at irsit.rnrt.tn Alon Itai, The Technion, Haifa, Israel, itai at cs.technion.ac.il Steven Krauwer, University of Utrecht, Netherlands, steven.krauwer at let.uu.nl Mounira Loughraieb, University of Nancy 2, France, mounira.loughraieb at clsh.univ-nancy2.fr Chadia Moghrabi, University of Moncton, mograc at umoncton.ca Mustafa Yaseen, Amman University, Jordan, myaseen at cbj.gov.jo Remi Zajac, New Mexico State University, US, rzajac at crl.nmsu.edu Adnane Zribi, University of Tunis, Tunisia, adn at gnet.tn Important dates February 24, 2002: Deadline for submissions April 7, 2002: Notification of acceptance May 1, 2002: Final version due July 11, 2002: Workshop date Home Page and Further Details http://www.cs.um.edu.mt/~mros/WSL -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 3479 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:57:35 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:57:35 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:SDSU job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Matthew Howe Subject:SDSU job POSITION ANNOUNCEMENT ARABIC AND MIDDLE EASTERN STUDIES The Department of Linguistics and Oriental Languages at San Diego State University (http://www- rohan.sdsu.edu/dept/linguist ?/lol.html) announces a position in Arabic and Middle Eastern Studies at the rank of Assistant Professor to begin August, 2002. Candidates should have a Ph.D. in Arabic, Middle Eastern Studies and/or linguistics, a record of teaching excellence in the Arabic language at the college/university level, publications in the field, and research interests to complement these fields.? We seek candidates who have experience in Arabic curriculum development, the use of technology in the classroom and an interest in participating actively in the undergraduate and graduate programs of the department and in working with the linguistically and culturally diverse student population of SDSU. The position requires native speaker knowledge of Arabic and native or near native speaker knowledge of English. Send applications to include cover letter, CV, at least three letters of recommendation, transcripts, and sample publications to the Arabic and Middle Eastern Search Committee, Department of Linguistics and Oriental Languages, San Diego State University, San Diego, CA? 92182-7727.? The Department will begin reviewing applications March 4, 2002, and continue until the position is filled. Department telephone (619) 594-5268; fax (619) 594-4877; email cwebb at mail.sdsu.edu. SDSU is an equal opportunity employer and does not discriminate against persons on the basis of race, religion, national origin, sexual orientation, gender, marital status, age, or disability. Women, underrepresented minorities, and persons with disabilities are encouraged to apply. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2538 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 16:58:42 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 09:58:42 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Needs help with Mac OS9 Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs help with Mac OS9 Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:"sattar.izwaini at stud.umist.ac.uk" Subject:Needs help with Mac OS9 Arabic Dear list members I wonder whether anyone has a fully arabicized Mac 9.0. I need some help with getting a textual material in Arabic from this particular system. Best regards Sattar Izwaini PhD Candidate Department of Language and Linguistics UMIST PO Box 88 Manchester M60 1QD England Tel.+44 161 200 3074 Fax +44 161 200 3099 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 17:01:21 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 10:01:21 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Review of Arabic on Mozilla Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Review of Arabic on Mozilla -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Albrecht Hofheinz Subject:Review of Arabic on Mozilla Further to YemenLC at aol.com 's msg of 13 Feb: I did a test run of Mozilla 0.9.8 on both MacOS 9 and OS X. Arabic ran fine on both versions, even though there is no OS X Arabic language pack yet (I have just installed the Arabic fonts there). Display is better than under iCab: frames and lines are rendered correctly, all right to left, without suffering from the well-known problem of parts of a line getting inverted when an "English" character, or a number, is in the middle. Two problems I've noticed so far: auto-detect character coding does not always work (but can of course be adjusted manually), and display of fully justified text is uneven under OS X and may also be improved under OS 9. Try it out yourselves: http://www.mozilla.org/releases/ Regards, Albrecht -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1630 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 17:00:22 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 10:00:22 -0700 Subject: Arabic-L:LING:new article Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:new article -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:reposted from LINGUIST Subject:new article [The following article of interest to Arabic-L subscribers has been announced:] Journal: Language and Communication ISSN : 0271-5309 Volume : 22 Issue : 2 Date : Apr-2002 Language mixing in rai music: localisation or globalisation? A. Bentahila, E.E. Davies pp 187-207 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 19 17:03:17 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 19 Feb 2002 10:03:17 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Hebrew U. Summer Arabic Courses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 19 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Hebrew U. Summer Arabic Courses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 19 Feb 2002 From:Yohanan Friedmann Subject:Hebrew U. Summer Arabic Courses The Rothberg School for Overseas Students of the Hebrew University of Jerusalem offers three summer courses in Arabic, between June 25, 2002 and August 1, 2002. 1. Literary Arabic - Elementary. An introduction to literary Arabic. Grammar, reading of graded texts, drills in pronunciation and translation. The course is designed for students with no previous knowledge of the language. Classes meet five days a week, 5 hours daily. 2. Literary Arabic - Intermediate. Readings of easy classical and modern prose. Exercises in translation. Review of basic grammar and continued study of morphology and syntax. The course is designed mainly to improve students' reading comprehension. Prerequisite: One year of academic study of Arabic or equivalent. Classes meet five days a week, 5 hours daily. 3. Spoken Arabic - Elementary. The course is designed to enable students to hold conversation in Arabic, in the dialect spoken in Jerusalem. Classes meet for 5 days a week, 4 hours daily. The courses are coordinated by Prof. Yohanan Friedmann For information on registration, please write to Mr. Yoel Nesson: ynesson at roth.mscc.huji.ac.il For academic matters, please write to Prof. Yohanan Friedmann: msyfried at pluto.mscc.huji.ac.il You can also visit our website at: http://www2.huji.ac.il/www_sfos/top.html -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2188 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:07:57 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:07:57 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:ACTFL OPI Workshop for Arabic Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:ACTFL OPI Workshop for Arabic -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:Adam Stryker Subject:ACTFL OPI Workshop for Arabic The American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) ACTFL is please to announce that it will be offering Arabic, as well as some other non-cognate languages like Korean, Japanese and Hindi at the upcoming 4 day Oral Proficiency Interview Tester Training Workshop at the University of California at Berkeley, July 18-21, 2002. Please visit our website at www.actfl.org Please register early as space is limited! Thank you! -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:09:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:09:24 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Al-Tograi response Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Al-Tograi response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:khorshid Subject:Al-Tograi response You may want to look at his biography in "al-aghani" or "mo9jam al-udabaa'" -an indexed edition. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:13:10 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:13:10 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Can help with Arabic on Mac Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Can help with Arabic on Mac -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:Waheed Samy Subject:Can help with Arabic on Mac I work on such a Mac, using Arabic. What seems to be the problem? Waheed -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:14:50 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:14:50 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arab Academy (Ads) Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arab Academy (Ad) 1) Subject:Arab Academy Cards (Ad) -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:sanaa at arabacademy.com Subject:Arab Academy (Ad) The Arab Academy offers online Arabic language courses for the whole family (children and adults). Our fees are slashed down for family members and groups. Information on courses and fees is available from: University students (adults): http://arabacademy.com/main/online/registrar_e.shtml School students (children and youngsters): http://arabacademy.com/main/online/registration_home_schooling_e.htm The Arab Academy's courses make wondeful Eid gifts for family and friends. Our online Arabic courses allow you to: - Study Arabic from wherever you are - Move at your own pace - Interact with learners of Arabic from all over the world - Be supervised by professional teachers - Get a certificate upon completion of courses Best regards, Sanaa Ghanem -------------------------------------------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:sanaa at arabacademy.com Subject:Arab Academy Cards (Ad) The Arab Academy's card center has cards for all occasions. Use it to send Eid-ul-AD7aa cards. http://www.arabacademy.com/card_center_e.htm All our cards have links to: Flash animation of the Arabic alphabet Interactive verses with sound waves & translation Learn How to Pray Special Offers Best regards, Sanaa Ghanem -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2242 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:15:57 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:15:57 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Five (Six?) Nouns query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Five (Six?) Nouns query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:asif khanan Subject:Five (Six?) Nouns query Salam, I was wondering if anyone could clarify the following. I have always been taught that there are the 'Five Nouns' or al-Asma al-Khamsa. In 'al-Qawa'id al-Asasiyah lil-Lugha al-Arabiya by al-Sayyid Ahmad al-Hashimi, he mentions the al-Asma al-Sitta, namely: "al-Asma al-Sitta hiya: Abuka, wa Akhuka, wa Hamuka, wa Fuka, wa Dhu Malin, wa Hanuka. Could some one clarify this. Are there traditionally five or six nouns? Eagerly awaiting you replies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:17:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:17:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs corpus and software Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs corpus and software -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:halimi3 at etu.unige.ch Subject:Needs corpus and software I would be grateful if you could provide me with an arabic corpus for my research. Do you know of a programme which extracts word combinations from arabic texts? I thank you very much for your cooperation. Best regards Sonia HALIMI Student in DEA at the University of Geneva -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:18:41 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:18:41 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Dliemis in Iraq Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Dliemis in Iraq -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:Srpko Lestaric Subject:Dliemis in Iraq Not that this can be considered real ethnic slur, yet it worth while. When Iraqies say for someone Dliemi (< dliem, the area around the upper part of Eufrates in Iraq [< dulaymii]) it means oaf, dumb, a simpltone, etc. There are lots of jokes to the expense of the Dliemies. Cf: "Why a Dliemi always orders three cofies? For he drinkes the medium one." These are mostly the "international" jokes, which travel through the space and time according to Carel Chapek's definition in his Marsia. As each country has its "Dliemies" in a certain area (Irish in UK, Bosnians in Yugoslavia, etc. -- no offense intended) it should be admited that all over the world "the Dliemies" are, as a rule, the main and best promoters of such jokes. Srpko Lestaric -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 21 22:27:48 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 21 Feb 2002 15:27:48 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Computational Approaches Conf deadline extended Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 21 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Computational Approaches Conf deadline extended -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2002 From:mros1 at cs.um.edu.mt Subject:Computational Approaches Conf deadline extended WORKSHOP ANNOUNCEMENT FINAL CALL FOR PAPERS **DEADLINE EXTENDED TO 28th February** Computational Approaches to Semitic Languages ACL-2002 University of Pennsylvania Thursday 11 July, 2002 This workshop is a sequel to the workshop on Computational Approaches to Semitic Languages that was held at COLING98 in Montreal. Since that time, there have been various other workshops, but these have mostly turned out to be either rather applications-oriented, or rather language specific, or both. Whilst not neglecting applications, the present workshop aims to attract submissions that contribute significantly to theoretical insights concerning computational frameworks underlying the processing of Semitic languages in general. Morphology and/or phonology would seem to be promising areas of investigation in this sense. An effort will also be made to highlight submissions that concern a representative set of languages. Areas of interest include (but are not limited to): - Orthographic Representation - Morphological/Phonological Models - Speech Applications - Syntax, Parsing and Generation - Semantics - Acquisition of Language Resources - Corpora - Use of Machine Learning Techniques - Multilingual / Mixed Language Applications - Information Retrieval and Extraction Program Committee Michael Rosner, University of Malta, Malta (co-chair), mike.rosner at um.edu.mt Shuly Wintner, University of Haifa, Israel (co-chair), shuly at cs.haifa.ac.il Ken Beesley, XRCE, France, ken.beesley at xrce.xerox.com Achraf Chalabi, SAKHR Software, Cairo, Egypt, ac at sakhr.com Yaacov Choueka, Bar Ilan University, Israel, yco636sc at netvision.net.il Anne De Roeck, Open University, UK, A.DeRoeck at open.ac.uk Martha Evens, Illinois Institute of Technology, US, evens at iit.edu Ray Fabri, University of Malta, Malta, rfab1 at um.edu.mt Salem Ghazali, IRSIT, Tunisia, ghazali at irsit.rnrt.tn Alon Itai, The Technion, Haifa, Israel, itai at cs.technion.ac.il Steven Krauwer, University of Utrecht, Netherlands, steven.krauwer at let.uu.nl Mounira Loughraieb, University of Nancy 2, France, mounira.loughraieb at clsh.univ-nancy2.fr Chadia Moghrabi, University of Moncton, mograc at umoncton.ca Mustafa Yaseen, Amman University, Jordan, myaseen at cbj.gov.jo Remi Zajac, New Mexico State University, US, rzajac at crl.nmsu.edu Adnane Zribi, University of Tunis, Tunisia, adn at gnet.tn Important dates February 28, 2002: Deadline for submissions April 7, 2002: Notification of acceptance May 1, 2002: Final version due July 11, 2002: Workshop date Home Page and Further Details http://www.cs.um.edu.mt/~mros/WSL -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 21 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 3534 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 25 17:42:24 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 25 Feb 2002 10:42:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Arabic Corpus Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 25 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic Corpus 2) Subject:Arabic Corpus -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 25 Feb 2002 From:Andrew Freeman Subject:Arabic Corpus Hello Sonia Halimi, Watt's concordance tool works better than any other I am aware of for looking at corpora in Arabic script. It supports Arabic, or more precisely it doesn't do anything to prevent you from taking advatage of your system's Arabic capabilities if there is Arabic enabled on your computer, so if you know how how to take advantage of the Arabic system on your windows machine, you can get it to work for Arabic. You can visually examine a big context around words, although the left right versus front back can be confusing, since left is assumed to "before." It will also generate statistics on frequencies and stuff. A big problem that it won't solve for you is lemmatization. ie albyt and byt get counted as separate items unless you list all items in that category. There is probably a fiendishly clever way around that in Watt's concordancer but I have opted for 'c' code to solve that problem. My advice is to avoid Athelstan's MonoConc Pro. You can get Rob Watt's concordance at http://www.rjcw.freeserve.co.uk/ As for corpora, there is all kinds of stuff on the web, including the Bible, the Quraan and newspapers. have fun, cheers, andy -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 25 Feb 2002 From: Tim Buckwalter Subject:Arabic Corpus Sonia: You can find a lot of text data here: http://www.muhaddith.org This website also has software for searching texts but I haven't used it. For extracting word combination I suggest you learn Perl. I can help you get started with some very simple search scripts, if you like. Regards, Tim -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 25 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2582 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 25 17:42:27 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 25 Feb 2002 10:42:27 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Five or Six Nouns responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 25 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Five or Six Nouns response 2) Subject:Five or Six Nouns response 3) Subject:Five or Six Nouns response 4) Subject:Five or Six Nouns response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 25 Feb 2002 From:"Schub, Michael" Subject:Five or Six Nouns response The answer is "both:" /hanuu-/ means "vulva," but is usually (if modesty doesn't exclude it) translated as simply "thing." See *ZDMG* , Band 125, Heft 2. 1975 (270--272): "The Six Nouns." Best wishes, Mike Schub -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 25 Feb 2002 From: Munir Subject:Five or Six Nouns response The "five nouns" in common usage are ab, akh, fam, ham, and dhu. However, there is an archaic biliteral noun, "han," meaning "a trifling thing," that is inflected the same way the five nouns are. The Alfiyya of Ibn Malik mentions it. Supposedly, this "sixth noun" has not been used since first century CE, although I am not sure of the exact date it fell into disusage. -Munir -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 25 Feb 2002 From: Waheed Samy Subject:Five or Six Nouns response School kids - in Egypt - are only taught the 5: abun, akhun, Hamun, famun, and dhu. The 6th, vagina, is not normally taught in schools (only in institutes of higher learning). Waheed -------------------------------------------------------------------------- 4) Date: 25 Feb 2002 From: SAKAEDANI Haruko Subject:Five or Six Nouns response Generally, they are taught as "Five Nouns" in schools because: 1) "Hanuu(-ka)" has so a shameful meaning that the teachers hesitate to pronounce this word in front of their pupils, and 2) Some grammarians do not regard it as a member of this group, but say that it inflects like other ordinary nouns and does not change even if it occurs in "construction state." -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 25 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Mon Feb 25 17:42:33 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 25 Feb 2002 10:42:33 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Romanization systems query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Mon 25 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: Romanization systems query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 25 Feb 2002 From: Antonio Caridad Salvador Subject: Romanization systems query Anyone can tell me the name of the most common systems to romanise the arabic names? when were they created? who was their author? -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 25 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 917 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:01:31 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:01:31 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Romanization Responses Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Romanization Responses 2) Subject:Romanization Responses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Benjamin Drury Huyck Subject:Romanization Responses Antonio, What do you mean by 'systems'? Do you mean methods used by people to transliterate Arabic names? Or do you mean computer software designed to automate the romanization of say, a database of Arabic names? As for the first possibility, here are the names of some standards for romanizing Arabic into Latin characters: -UN 1972 (II/8) (United Nations) -BGN/PCGN 1956 ("U.S. Board on Geographic Names" and "Permanent Committee on Geographic Names") -I.G.N. System 1973 -ISO 233:1984 http://www.iso.org/iso/en/CatalogueDetailPage.CatalogueDetail?CSNUMBER=4117 -ISO 233-2:1993 http://www.iso.org/iso/en/CatalogueDetailPage.CatalogueDetail?CSNUMBER=4118 I know very little about these schemes, but I included the urls to the ISO web site for the last two. What I do know is that Arabic names can be romanized into a number of languages, each resulting in a different spelling. This, compounded with the dialectic and pronunciation differences across the Arab world, makes an organized, systematic approach to romanization a difficult task, to say the least. As for the second possibility, I don't know of any existing software that automates the romanization of Arabic names, although my company is considering developing such a product. You can contact me off the list for more information. Best Regards, Benjamin Huyck -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 26 Feb 2002 From:Jackie Murgida Subject:Romanization Responses This topic is very complicated. A Ph.D. dissertation on Arabic names by Paul Roochnik at Georgetown University should be helpful. The date is the 1993. He includes a discussion of romanization issues. Best regards, Jackie Murgida -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2628 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:02:34 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:02:34 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Arabic Corpus (plug for Perl) Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic Corpus (plug for Perl) -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Dan Parvaz Subject:Arabic Corpus (plug for Perl) For extracting word combination I suggest you learn Perl. I agree with Tim. Concordancing programs (including MonoConc, with all due respect to the good doctor Barlow), like any software, can only do what the developers predicted you might want to do. Stray from script, and you're left with an inadequate solution. The answer: write your own script. I'll be teaching a "computing for linguists" class this in the Fall which will include a substantial Perl component, and I haven't found a good linguist-oriented text (although Tibor Kiss told me he had one in the works, perhaps to be published by CSLI). While the bioinformatics Perl texts have a lot of string-manipulation stuff, they're too specialized. You might want to look at Cross's _Data Munging with Perl_, which has some very useful chapters, including material you might care about for yanking web pages and stripping off HTML/XML tagging. Cheers, Dan. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1666 bytes Desc: not available URL: From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:03:47 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:03:47 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Elizabeth Schultz Subject:Muslim Intercultural Exchange Grant Competition NAFSA's Cooperative Grants Program (COOP) is accepting proposals from U.S.-based institutions of higher education and non-profit organizations for its Muslim Intercultural Exchange Grant Competition. Proposals must be received by March 8, 2002. Muslim Intercultural Exchange Grants are awards in the range of $2,001-$10,000. Projects must meet all regular COOP eligibility criteria and accomplish one or more of the following objectives: **Create opportunities for students from predominantly Muslim countries to engage in substantive exchange with their U.S. peers and their host communities; **Increase resources and understanding on U.S. campuses about the Muslim world; and/or **Address issues related to women in Muslim cultures. Application materials, eligibility criteria, grant writing resources and the COOP Model Program List are available on the NAFSA web site at www.nafsa.org (go to the Professional and Educational Resources heading and then click on Grants and Scholarships) or contact COOP staff at coop at nafsa.org. COOP Grants are made available through funding from the Bureau of Educational and Cultural Affairs of the United States Department of State, under the authority of the Fulbright-Hays Act of 1961, as amended. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 26 17:05:56 2002 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 26 Feb 2002 10:05:56 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:SOAS Job Message-ID: Arabic-L: Tue26 Feb 2002 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:SOAS Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 26 Feb 2002 From:Wen-chin Ouyang Subject:SOAS Job SCHOOL OF ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES University of London Lectureship in Arabic Department of the Near and Middle East (3 Year Fixed Term) ?21,503 p.a. plus London Allowance of ?2,134 p.a. Vacancy 02-23 Applications are invited for a Lectureship in Arabic. The essential responsibilities of this post are to advance knowledge of Arabic language and literature by research and publication and to teach Arabic language and literature in the Department of the Languages and Cultures of the Near and Middle East. Essential qualifications are a good track-record of academic research, Arabic-teaching experience in a higher-education environment and fluency in Arabic. Applicants are expected to have, or nearing completion, a PhD on a topic related to Arabic language or literature. The appointment will take effect from 1 October 2002. Annual leave is 30 days per year plus statutory and bank holidays. USS pension scheme will be available. An application form and job description may be obtained from the Human Resources Department, School of Oriental and African Studies, Thornhaugh Street, Russell Square, London WC1H 0XG, England (Tel: 020 7898 4132; Fax: 020 7898 4129; E-mail address: humanresources at soas.ac.uk). No CVs or agencies. Closing date: Friday 12 April 2002 SOAS is an equal opportunities employer -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 26 Feb 2002 -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 2228 bytes Desc: not available URL: