From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:51 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:51 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Wellesley job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Wellesley job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From:reposted from Arabic-Info Subject:Wellesley job Wellesley College invites applications for a first-level tenure-track position in Arabic, beginning in the Fall of 2003. Applications from candidates with up to two years of full-time teaching experience post-Ph.D. will be considered. The successful candidate will be responsible for the teaching of Elementary and Intermediate Modern Standard Arabic, and may have the opportunity to teach courses in advanced language and literature. Native or near-native proficiency in Arabic is required, and language teaching experience is preferred. Please send a letter of application, curriculum vitae, graduate transcripts, syllabuses and teaching materials if available, and three letters of reference to Arabic Search Committee, c/o Department of Religion, Wellesley College, 106 Central Street, Wellesley, MA 02481. Review of applications begins March 1, 2003. Wellesley College is an Equal Opportunity/Affirmative Action educational institution and employer; successful candidates must be able to work effectively in a culturally diverse environment. Applications from women, minorities, veterans, and candidates with disabilities are encouraged. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:54 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:54 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Dialect on Arabic Disney Films query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Dialect on Arabic Disney Films query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: ArabLDS Subject:Dialect on Arabic Disney Films query I've found at least one place online that sells Disney DVDs in Arabic. Can anyone on Arabic-L tell me if Disney does their Arabic voice-overs in Fusha, Egyptian, or some other dialect? Thanks! Jamal Qureshi ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:57 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:57 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Summer Arabic Course in UAE Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Summer Arabic Course in UAE -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: maria.emiraten at passagen.se Subject:Summer Arabic Course in UAE The Gulf Arabic Programme based in the desert town of Al Ain, UAE runs a four week intensive course in colloquial Gulf Arabic every summer, this summer from 5th to 30th July. The course is for beginners, though students are expected to have mastered the Arabic alphabet before they arrive. All our teachers are native speakers from the region. We also run courses and tutorials tailored to a variety of levels for individuals and private classes on demand. We can arrange furnished flats if needed (please contact us for more details). For more information, visit our website at www.gapschool.net, download our summer programme brochure from http://www.gapschool.net/Downloads/download.htm and/or e-mail us at info at gapschool.net ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:12:02 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:12:02 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:DC area Arabic Course responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:DC area Arabic Course response 1) Subject:DC area Arabic Course response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: Jill Jenkins Subject:DC area Arabic Course response There is a program in Fairfax, VA which is about 30 minutes from DC. It is very reasonable compared to the other classes in the area and I believe they teach Fusha exclusively. Institute of Islamic and Arabic Sciences of America, 8500 Hilltop Road, Fairfax, VA 22031 Phone: 703-641-4890, Fax: 703-641-4899 E-mail: info at iiasa.org, Internet: http://www.iiasa.org Notes: The Institute of Islamic and Arabic Sciences in America (IIASA) is an educational and research institution. Among the various activities of the Institute are teaching Arabic and Islamic courses, and undertaking research in Islamic studies. IIASA has a prayer hall, and offers Jumma/Friday Prayer at 1:30 p.m. Jill Jenkins jjenkins at gmu.edu ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 04 Feb 2003 From: Gaye Price Subject:DC area Arabic Course response Dear Dorata Kowalska, I am not up on current programs in WDC, but at one time, the Middle East Institute on N St. in Washington, D.C. offered very reputable courses in beginning, intermediate and advanced MSA. You might want to check with them to see what they are offering nowadays. Generally, the courses were offered in the evening, two or three evenings per week. And they did have a summer program as well as a program for the academic year. Their fees were considerably less than G.U.'s. Good luck. Gaye Walton-Price ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:59 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:59 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Al-Kitaab Workshop at NECTFL Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Al-Kitaab Workshop at NECTFL -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: Gail Grella Subject:Al-Kitaab Workshop at NECTFL Georgetown University Press Announces A Workshop for Teachers of Arabic in conjunction with the 50th Meeting of the Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages (NECTFL) Teaching Arabic Using Al-Kitaab Textbook Series Sunday, April 13, 2003, 9:00 a.m-4:00 p.m. Omni-Shoreham Hotel, Washington D.C. This one-day hands-on workshop is designed for teachers of Arabic in general and those using or interested in using Al-Kitaab Arabic textbook series in particular. The workshop, led by two series authors Kristen Brustad and Mahmoud Al-Batal, will present techniques and exercises for teaching these materials in ways that help students develop listening, reading, speaking, writing and cultural skills in Arabic at the elementary, intermediate, and advanced levels. The workshop will be organized as follows: 9:00-9:45 am Philosophy and methodology of the materials; defining roles of teacher and learner 9:45-10:45 Teaching vocabulary 11:00-12:00 Teaching the main text 12:00-1:00 Lunch (hosted by Georgetown University Press). 1:00-1:45 Teaching grammar 2:00-2:45 Teaching reading 3:00-4:00 Designing a syllabus; discussion and wrap up. Teachers interested in registering for the workshop and conference should contact: The Northeast Conference Dickinson College P.O. Box 1773 Carlisle PA 17013-2896 Tel. 717-245-1977 Fax 717-245-1976 www.nectfl.org. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:12:04 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:12:04 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:pronunciation responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:pronunciation response 2) Subject:pronunciation response 3) Subject:pronunciation response 4) Subject:pronunciation response 5) Subject:pronunciation thanks -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: Joost Kremers Subject: pronunciation response > May i ask how to pronounce the middle name of > Dr. Huda Smitshuijzen AbiFarès, who wrote "Arabic Typography: > A Comprehensive Sourcebook" ? > > sh-mit-shuiy-ts-en ? > sh-mi-chui-jen ??? It's a Dutch name, and 'Huda' being a feminine name, I suspect it's not her middle name but the name of her husband. The pronunciation is roughly: smits-hui-zen So the -ts belong to the first syllable, the second syllable starts with the h. The combination 'uij' (including the 'j'!) is a diphpthong that's rare in other languages. (I don't know of any language that has it.) It's roughly a French u + i. Most foreign speakers replace it with the sound of 'ow' in English 'now'. Furthermore, the -i- in 'Smits-' is like in English 'in', and the -e- is a schwa. Stress is on the first syllable. Hope this is enough information. :-) ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 04 Feb 2003 From: Daniel Newman Subject: pronunciation response Hello, The Dutch name 'Smitshuijzen' is pronounced as follows (IPA transcription): /'smits-hœyzen/ Regards, Daniel Newman ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 04 Feb 2003 From: Klaus Lagally Subject: pronunciation response Assuming the name is in Dutch, I would pronounce it: smits-hoy-zen Klaus Lagally ------------------------------------------------------------------------ -- 4) Date: 04 Feb 2003 From: "Raven, Wim" Subject: pronunciation response Being Dutch, I think I can answer this question. SInce the answer seems to be required for creating a Japanese spelling for this name, I think I can refrain form phonetical alphabets or over-refinement. Please pronouce as if it were an English word: Smits - hoy - zen (zen as in Zen-Buddhism) and you are near to the truth. Best wishes, Wim Raven ------------------------------------------------------------------------ -- 5) Date: 04 Feb 2003 From: Haruko SAKAEDANI Subject: pronunciation thanks From the Japanese who asked the pronunciation of "Smitshuijzen," Thank you so much for your immediate responses. Shukran. Merci 'awi. Motashakkiriin. Haruko ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:34:42 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:34:42 -0700 Subject: Arabic-L:LIST:How to get digest version of Arabic-L Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:How to get digest version of Arabic-L -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From:moderator Subject:How to get digest version of Arabic-L As you have noticed, I send out messages on Arabic-L once or twice a week. Sometimes there are quite a few of them at once, because of this pattern. If you would like to receive the messages all in one message (i.e. one message a day, a compilation of all the messages sent that day), then send a message to: listserv at listserv.byu.edu with the message: set arabic-l mail digest According to my info, the digest is sent out each day at 00:01. IMPORTANT: This message MUST be sent from the same address that you subscribed to Arabic-L from. Most e-mail programs let you send messages from a variety of return addresses, and most of you have a variety of aliases, so try to remember which one you used when you signed up, and use it again with this command, and in general when sending messages to Arabic-L. If you need me to look up what address you used when you signed up, let me know. Good luck. Dil ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:44 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:44 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Book Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:New Book -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From:from LINGUIST Subject:New Book Watson, Janet C. E. (2002) The Phonology and Morphology of Arabic. Oxford University Press, xiii+307pp, hardback ISBN 0-19-925759-0, The Phonology of the World's Languages. Announced at http://linguistlist.org/issues/13/13-3262.html ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:35 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:35 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Washington U job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Washington U job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: Shaaron Benjamin Subject:Washington U job Washington University in St. Louis invites applications for a full-time renewable Lecturer position in Modern Standard Arabic Language beginning August 2003. Responsibilities will include teaching Arabic language at all levels. Requirements include an M.A. or higher in Arabic language, linguistics, second-language acquisition or related fields. Candidates must possess a native or near-native command of Arabic, and provide evidence of commitment to language teaching. Send letter of application with supporting materials (curriculum vitae, three letters of recommendation, sample syllabi or Teaching Portfolio, and if possible, video of teaching) to Chair, Arabic Search Committee, Department of Asian and Near Eastern Languages and Literatures, Washington University, Campus Box 1111, One Brookings Drive, St. Louis, MO 63130-4899. Consideration of applicants will begin on March 1, 2003 and continue until the position is filled. E-mail inquiries should be directed to . Telephone inquiries to 314 935-5156. Washington University is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer. Women and members of minority groups are encouraged to apply. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:31 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:31 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs orthography/spoken studies Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs orthography/spoken studies -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: aquilr at georgetown.edu Subject:Needs orthography/spoken studies Hello to all. I have replicated Melher et al.81 study of syllable monitoring on Cairene spoken Arabic and found that Arabic script and orthography effected processing/accessing spoken Arabic syllables. I was wondering if anyone could lead me to studies investigating the effect of orthography specifically Arabic on processing Arabic spoken language. I would also like to ask if anybody knows about references on deletions or contraction-like phonological processes in Egyptian colloquial Arabic. Thanks in advance. Rajaa Aquil aquilr at georgetown.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:33 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:33 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:DC area courses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:DC area courses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: Shawn Greenstreet Subject:DC area courses I've taken Arabic courses at the USDA's Graduate School Evening Language Classes Program in downtown DC. http://grad.usda.gov/programs_services/evening/evening_weekend.cfm Its cheaper than GU or MEI but it is only one night a week. I've had a mixed experience there. Some teachers have been great and some needed to be fired. They teach Fusha from "al kitaab fi taalm..." Good luck! Shawn ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:37 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:37 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Disney Films dialect responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Disney Films dialect response 2) Subject:Disney Films dialect response 3) Subject:Disney Films dialect response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: Martha Schulte-Nafeh Subject:Disney Films dialect response I have a copy of the Lion King that is done in Egyptian Arabic. Peace, Martha ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 07 Feb 2003 From: dparvaz at mac.com Subject:Disney Films dialect response > I've found at least one place online that sells Disney DVDs in Arabic. > Can > anyone on Arabic-L tell me if Disney does their Arabic voice-overs in > Fusha, > Egyptian, or some other dialect? Thanks! The Disney videos I have for my kids (101 Dalmatians, The Lion King, Pocohontas) are all done in Cairene, as far as I can tell. And they're done pretty well, IMHO. Cheers, Dan. ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 07 Feb 2003 From: dwilmsen Subject:Disney Films dialect response Several years ago a company in Cairo began hiring my graduates to translate Disney productions into Egyptian colloquial Arabic. I can't remember its name off of the top of my head, but I can get it for you if you need. Those may be the products you are referring to. There was a time when western cartoons were dubbed in fusha - a very odd practice in my opinion. At that time, the number of such cartoons available in Arabic were few. The company undertaking the translation was Lebanese. With the advent of satellite broadcasting, the number of cartoons available has increased considerably, and it is rare to find one dubbed in fusha. The number of companies undertaking the translation has also increased. Some - maybe all - the satellite channels such as ART and the Showtime Network hire in-house translators (at ART many of those are also my graduates). To my knowledge, the first to make the change to colloquial dubbing was the company I have mentioned above. That would have been mid-decade in the 1990's. David Wilmsen Director, Arabic and Translation Studies The American University in Cairo ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:48 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:48 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Possible DOD Arabic teaching job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Possible DOD Arabic teaching job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From:modderator Subject:Possible DOD Arabic teaching job A member of the National Guard has contacted me to ask if there is anyone who might be interested in teaching Arabic for a year in Ogden, Utah. Fusha and Iraqi dialect if possible. This person would need to be able to get a Secret Interim Clearance. Here are the details he sent: 1. Naval Security Group Command is investigating the possibility of conducting a proof of concept course of instruction at Joint Language Training Center, Ogden, UT. This course of instruction will be in Modern Standard Arabic (MSA) for nine students. One section of four students will undergo nine months of intensive language acquisition training for seven, 50 minute classroom hours per day and the other section will undergo 12 months of intensive language acquisition training for seven, 50 minute classroom hours per day. (A) Prospective instructors for these courses of instruction would be: (1) native speakers of Arabic (prefer Iraqi) and able to instruct in Modern Standard Arabic? (2) willing to locate/relocate to the Ogden, UT vicinity at their own expense? (3) able to commence teaching in the March/April 2003 timeframe? (4) possess at least a Masters Degree and have at least five years of teaching experience in the target language? (5) thoroughly familiar with ILR standards and be able to teach to at least the L2+/R2+/S2+ level. (6) able to achieve a level 2 on an English proficiency interview such as those conducted by DLI? (7) pass a National Agency Check, at no cost to the government, with favorable results? I believe the question marks indicate that some of these requirements are negotiable. If you are interested, contact me at dil at byu.edu and I will pass on your e-mail address to the guard. Dil ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:39 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:39 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arabic Curriculum Standards query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic Language Curriculum Standards query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: Robin Clifford Subject:Arabic Language Curriculum Standards query I am beginning to do some research on Arabic language curriculum standards, either as a first or second language, in the Middle East or elsewhere and would appreciate any leads that members of this list might be able to provide me.  Please respond directly to my email address robinrclifford at yahoo.com Thank you in advance. Regards, Robin ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:37 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:37 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Needs Ahlan wa Sahlan reviews Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs Ahlan wa Sahlan reviews -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: Maher Awad Subject:Needs Ahlan wa Sahlan reviews I am looking for published reviews of Mahdi Alosh's Arabic language textbook Ahlan wa Sahlan. If you are aware of any such review(s), please bring it/them to my attention. Thank you for your help! Maher Awad awadm at sas.upenn.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:43 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:43 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Cartoon dubbing Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Cartoon dubbing -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: khorshid Subject:Cartoon dubbing Dear list members, In his response, David Wilmsen described the dubbing of cartoons in fusha as an odd practice. I strongly disagree. I think that dubbing cartoons in fusha is the best way to teach children fusha because they love cartoons. They learn without being "taught". They don't have problems understanding the language because it's associated with the events of the stories. Many of us have seen children re-acting the cartoons in fusha, with the same intonation and pronunciation! The equation is simple; expose the children to more meaning fusha, and they'll understand more of it. Expose them to less meaningful fusha, and they'll understand less of it. I believe that dubbing cartoons in colloquial Arabic is done at the expense of fusha. Ahmad Khorshid Arabic Language Instructor ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:41 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:41 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:US source for Arabic dubbed Disney DVDs? Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:US source for Arabic dubbed Disney DVDs? -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: ArabLDS Subject:US source for Arabic dubbed Disney DVDs? Thank you for everyone's responses, very helpful. If I might ask a follow-up question: the only place I've been able to find to buy Arabic Disney DVDs is a website called www.uaemall.com, but the shipping charges from the UAE to the US are horrendous. Does anyone know of a source based in the US where I can purchase them? Jamal Qureshi ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:06 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:06 -0700 Subject: Arabic-L:LING:reflexes of Daad query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:reflexes of Daad query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: RamonNorman at aol.com Subject:reflexes of Daad query I have a question about Arabic dialectology.  I have a friend who traveled to Saudi Arabia to teach English.  He lived in the region of Al-Hasa, a region in the eastern part of Saudi Arabia.  While there he met individuals that told him that the Arabic letter Daad (Now usually a voiced emphatic alveolar stop in Modern Standard Arabic, but according to tradition some manner of lateral articulation) should be pronounced from the side of the tongue with audible friction.  I am not sure if he had the correct pronunciation or not, but to me it sounded rather like Dhaa' (The voiced emphatic inter-dental fricative).  However this lateral fricative articulation is the articulation that most specialists in Semitic believe was the original articulation of Daad. Now my question, Is it possible that some dialects of Arabic, particularly those confined to the Arabian Peninsula have maintained a lateral fricative articulation of Daad?  I am not sure whether or not the fricative lateral hypothesis was current when much of the work on the Arabic dialects was undertaken so is it possible that improper transcription has led us to believe in the universal merger of Daad with the Dhaa' in all Bedouin dialects?  Are there any other reflexes of classical Arabic Daad in the modern Arabic Dialects? ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:15 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:15 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Technology and Curr Design Workshop at Emory Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Technology and Curriculum Design Workshop at Emory -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Mahmoud Al-Batal Subject: Technology and Curriculum Design Workshop at Emory PLEASE POST ============= The Center for Middle Eastern Studies at Emory University In cooperation with The National Middle East Language Resource Center (NMELRC) at Brigham Young University Presents Technology, Curriculum Design & Material Development A workshop for teachers of Arabic, Hebrew, Persian & Turkish Wednesday, May 14 - Friday, May 16 This workshop aims to bring together teachers of Arabic, Hebrew, Persian, and Turkish to engage in conversations across languages and within each language on the state of and prospects for the curriculum and technology-based materials. DAY ONE: STATE OF THE CURRICULUM AND STATE OF TECHNOLOGY Joint session for all languages The first day will be devoted to presentations on the state of the curriculum and materials in each language, and demonstrations of recent and current technology-based material development projects in each of the four languages . DAY TWO: DEVELOPING CURRICULUM AND MATERIALS Language-specific sessions Teachers in each language will meet as a group to consider curricular and pedagogical issues that are particular to their language. Such issues may include technology, proficiency standards, heritage learners, testing and assessment, etc. DAY THREE: EXPLORING SHARED ISSUES AND NEEDS Joint session (half day) This session of the workshop will be devoted to discussion of the issues raised in the first two days and setting of priorities for action. Detailed information about the presentations on Day One will be announced soon. The Center for Middle Eastern Studies at Emory has limited financial support (reimbursement) available for eligible participants. For general inquiries or to register for the workshop, please contact Nick Fabian in the Department of Middle Eastern and South Asian Studies, Emory University, at rfabian at emory.edu or (404)727-2697 . Deadline for registration is April 30, 2003 ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:23 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:23 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Can you greet nominatively? Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Can you greet nominatively? -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Muhammad S Eissa Subject:Can you greet nominatively? Salaam all: I grew up and taught for decades using the greeting "SabaaHa/masaa'a al-kahyr" in the accusative form. Therefore, hearing others using it in the nominative form"SabaaHu/masaa'u al-khayr" raised not a question of correctness but rather of frequency. Would anyone enlighten me more in this regard? Thanks in advance. Salaam Muhammad S. Eissa, Ph. D. (On Leave) Department of Near Eastern Studies, University of Michigan, ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:44 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:44 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Music and Poetry abt War in Lebanon query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Music and Poetry abt War in Lebanon query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Ulla Prien Subject:Music and Poetry abt War in Lebanon query I´m posting this for a group of students from Copenhagen University.   Ulla Prien University instructor¨ The Carsten Niebuhr Institute Copenhagen University. We are going on a study-tour to Syria and Lebanon and we  are looking for recent poetry and music dealing the civilwar in Lebanon and the reconciliation process. We are especially interested in the new generation of lebanese artists. We are interested both in some material for studying prior to the trip and eventually in attending events and meeting artists during our trip, 11/5 - 23/5 2003. Any suggestions will be wellcomed, best regards Anna and Jakob.  ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:48 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:48 -0700 Subject: Arabic-L:LING:CAI for Arabic Consultant Job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:CAI for Arabic Consultant Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: dstephens at ncsu.edu Subject:CAI for Arabic Consultant Job We need an Arabic linguist, fluent in Arabic and conversant with the linguistics of the language. It is for a paid consultation on computer assisted language learning. Applicants can write to me. best regards, Dwight Stephens dstephens at ncsu.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:54:45 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:54:45 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:NMELRC/MIddlebury Arabic Instructor Training Seminar Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:NMELRC/MIddlebury Arabic Instructor Training Seminar -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Stan_Jarvis at byu.edu Subject:NMELRC/MIddlebury Arabic Instructor Training Seminar NMELRC is happy to announce that it will offer its first Arabic Instructor Training Seminar, to be held inMiddlebury,VermontJuly 18- August 1, 2003in cooperation withMiddleburyCollege.  The seminar activities will be carried out in conjunction with the Middlebury College School of Arabic, which will provide participants with the opportunity to immerse themselves in an intensive learning and teaching environment at all levels of proficiency.  The seminar will focus on all aspects of college level Arabic instruction: syllabus design, developing students' abilities in the various skills, teaching grammar and vocabulary, facilitating small group work, assessment and testing.  It will provide both theoretical training in pedagogy and hands-on training through class observation and practice teaching. Training sessions will be led by Dr. Kristen Brustad (EmoryUniversity), Dr. Mahdi Alosh (OhioState), Dr. Mahmoud Abdallah (WashingtonUniv.St Louis & MiddleburyCollege, and Dr.Mahmoud Al-Batal(Emory). The cost for participation in this seminar includes personal transportation to Middlebury and $600 for room and board for two weeks for participants who opt to live in the same residence hall in which students and faculty of theSchoolofArabiclive. The accommodations are in suites with shared facilities.  Any who would prefer to live off campus can do so by contacting some of the hotels or motels in the Middlebury area. Please note that living off campus requires a car.   Only 15 people can be accommodated for this year’s seminar.  Therefore the process of acceptance will be competitive.  Much of the decision will be based on the statement of purpose submitted in individual applications.  The Arabic Language Board of NMELRC will consider the applications and make the final selection. Final selections are expected by May 10to give sufficient time for those who are accepted to send their room and board fees to Middlebury and to handle their personal travel arrangements.   All interested applicants should send the following information immediately to NMELRCathttp://nmelrc.byu.edu. APPLICATION TO ATTEND THE 2003 ARABIC INSTRUCTOR TRAINING SEMINAR   A. PERSONAL INFORMATION 1. Name:        - 2. Institution:   - 3. Position:     - 4. Campus address:                                      5. Campus phone     :                                               fax: 6. Campus e-mail:   7. Home address:    8. Home phone: 9. Home e-mail:     B. BACKGROUND INFORMATION             1. How much experience teaching Arabic in US?             2. What prior training in language instruction? 3. Have you had overseas learning in Arabic? 4. Do you have native language Arabic capability?     C. CONSIDERATION STATEMENT Please submit a statement of purpose of 500 words or less to explain your future career goals and how this teacher training seminar will help you achieve these goals. Also discuss your expectations from participation in the seminar.       Stan Jarvis Coordinator, NMELRC Stan_Jarvis at byu.edu 801 422-7192 ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:24 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:NWAVE 32 in Philly Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:NWAVE 32 in Philly -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: Uri Horesh Subject:NWAVE 32 in Philly ** PLEASE DISTRIBUTE WIDELY - APOLOGIES FOR MULTIPLE POSTINGS ** The 32nd annual meeting of NWAVE will be held in Philadelphia at the University of Pennsylvania from October 9th to 12th, 2003. The theme of the meeting is LANGUAGE HISTORY AND LANGUAGE CONTACT. For more information and the Call for Papers, see the NWAVE32 web site: http://www.ling.upenn.edu/NWAVE Looking forward to seeing you all in Philadelphia in the fall, THE NWAVE COMMITTEE ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 21 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:32 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:32 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Reflexes of Daad Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Reflexes of Daad -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: dparvaz at mac.com Subject:Reflexes of Daad > Now my question, Is it possible that some dialects of Arabic, > particularly those confined to the Arabian Peninsula have maintained a > lateral fricative articulation of Daad? Caveat: this is anecdotal, and based on recollection. In some Baghdadi speakers, I've heard a couple of variants. While working in MSA, I have heard Daad pronounced as a lateral fricative postvocalically. In colloquial Arabic, It looks like it slips to a pharyngealized alveolar fricative as in "maZbuuT." Again, this looks postvocalic. So, can this be described in your favorite theory/formalism (whatever that is :-) as assimilating [+ cont] (and maybe even [+strident])? Again, I haven't really investigated this. Cheers, Dan. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 21 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:14 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:14 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Naval Academy Job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Naval Academy Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: "William H. Fletcher" Subject:Naval Academy Job United States Naval Academy, Annapolis, MD. Full-time, tenure-track position in Modern Standard Arabic. Starting date flexible after October 2003 but no later than 5 January 2004. PhD or ABD with dissertation completed by January 2004. The successful candidate will develop an entirely new Arabic program, and will teach 9-12 credits per semester. Research in an appropriate field and institutional service expected. Position will remain open until filled. U.S. Naval Academy civilian faculty members are federal government employees. U.S. citizenship is required. Send vita and application letter to: Arabic Search Committee, Language Studies Department, U.S. Naval Academy, Annapolis, MD 21402, or email to fletcher at usna.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 21 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:52 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:52 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Nominative Greeting responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Nominative Greeting response 2) Subject:Nominative Greeting further question 3) Subject:Nominative Greeting response 4) Subject:Nominative Greeting response 5) Subject:Nominative Greeting response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: Haidar Moukdad Subject: Nominative Greeting response SabaaHu/masaa'u al-khayr (the nominitive form) makes more sense. Since the existence of a verb is not implied, the greeting is treated as a noun phrase. In many "colloquial" dialects, the frequency and correctness of using accusative or nominative forms are irrelevant, since a "sukuun" is used at the end of SabaaH/masaa'. Haidar Moukdad Dalhousie University ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 21 Feb 2003 From: Mary Subject: Nominative Greeting response Also, which one is more correct, and why (Sabaahu-l-khayr or Sabaaha-l-khayr, and same for masaa'a-l-khayr vs. masaa'u-l-khayr)? Mary Nachtrieb ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 21 Feb 2003 From: Waheed Samy Subject: Nominative Greeting response You can do anything you please in fusha! I suppose masaa'u l-khayri is more a declaration than a greeting, ya Muhammadu: ('innahu masaa'u l-khayri). Waheedun. ------------------------------------------------------------------------ -- 4) Date: 21 Feb 2003 From: M Alhamad Subject: Nominative Greeting response Hello all, To answer Muhammad's question about the case of "sabaH/masa' al-khayr": I think you can use both forms: nominative and accusative. It is the same when we use most of the adverbs of time like: yawm, shahr, sanah = day, month, year...etc. For example: if you ask: "when are you coming to visit me?" the answer would be: "yawm-a al-jumcah" = "Friday Day-Acc" with accusative form. However, if you ask: "which is the best day in the week?", the answer would be: "yawm-u al-jumcah" = "Friday Day-Nom" with nominative form. The same is applied to "sabaHa/ sabaHu al-khayr". If it is considered as an adverb of time, it would be used in the accusative form. However, if it is considered as a part of a nominal sentence (verbless sentence), it would be used in the nominative form (as if it means: "sabaH-u al-khayr-i calayk" as we say in English: "Good morning to you". I personally prefer to use it in the nominative form "sabaHu". I think it is more likely to be part of a nominal sentence than to be an adverb of time (although it is common to be used in this form). I hope this helps to answer your question. Mohammad Alhamad University of Essex UK ------------------------------------------------------------------------ -- 5) Date: 21 Feb 2003 From: Dil Parkinson ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Sufi Poetry query (can't tell if it is supposed to be about the war or not--moderator) -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: Ulla Prien Subject:Sufi Poetry query Another question from a group of students from Copenhagen University;   Hello.We are a group of studenst preparing a speach about syrian and lebanese (civil war) poetry.We have manageded to find quit a lot about of poetry and music about that theme. But we are also interested in islamic sufi poetry and music, but that had turned up to be more difficult. Could anybody help us get information on this subject. A name, number or a homepage adresse in the internet. Anything would do! We have a deadline on tuesday the 4 mars. So we are in a bit of a hurry. So please write to me on my e-mail hamidanaji at hotmail.com  as soon as possible. your sincerly Hamida Naji  ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:17 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:17 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arab Academy Ad Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arab Academy Ad -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: sanaa at arabacademy.com Subject:Arab Academy Ad The Arab Academy, which is the world's leading provider of online Arabic language courses, offers: I: Online Arabic courses for adults A two year intensive Arabic language program based on ACTFL proficiency guidelines http://www.arabacademy.com/main/online/registrar_e.shtml II: Online Arabic courses for young adults A four level series of courses based on national US standards for learning a foreign language. http://www.arabacademy.com/MAIN/ONLINE/registrar_HS_e.shtml II: Online Arabic courses for children Courses running from KG - Year 4. http://www.arabacademy.com/MAIN/ONLINE/registration_home_schooling_e.htm Register NOW! http://www.arabacademy.com/registration_main_types_e.htm Courses start on the day following your registration. For more information visit our site: http://www.arabacademy.com Best regards, Sanaa Ghanem ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:19 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:19 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Needs English articles on Quran Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs English articles on Quran -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: waleed at talk21.com Subject:Needs English articles on Quran Greets to all, Could you kindly tell titles of journals written in English where I can find articles on the Qur'an, in particular, its translation. I need them for a data base I am setting up. Regards, Dr. Waleed Al-Amri ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:14 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:14 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Arabic blushing query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic blushing query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: Christine Patricia Murphy Subject:Arabic blushing query Hello! My name is Christine Murphy; I am currently a senior in Columbia University's Anthropology department, and would like to ask if I may draw on the experience and resources of those on this listserv to help inform my senior thesis. I am looking into the cross-cultural significance of the physiological and emotional responses associated with blushing, and their implications for nonverbal communication. I wonder if anyone out there has encountered related terms in his/her studies of Arabic (for the internal response, if not for an outward physical sign: verb, noun, or adjective). The scope of such terms might include (but is certainly not limited to) associations with the physical manifestations of embarrassment, shame, anger, sexual attraction, or modesty, my particular interest being evidence of perceivable facial difference, perhaps by a change in skin appearance (as is indicated in the English verb "to blush"). I could consult a dictionary, but I am sure that the experience as researchers and perhaps speakers of Arabic that you all may offer me is a far greater opportunity, to be sure that the terms and uses I refer to in my paper are current, salient, not relics of linguists overeager to find one-to-one relationships between familiar and foreign language systems. Many thanks, and best wishes for the coming spring - Sincerely, Christine Murphy ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:21 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:21 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:NCOLCTL 2003 registration info Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: NCOLCTL 2003 registration info -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: "McGinnis, Scott" Subject:NCOLCTL 2003 registration info Registration and lodging information for NCOLCTL 2003, scheduled for May 2-4, 2003 at the University of California, Los Angeles, are now available on line at: http://www.international.ucla.edu/lrc/ncolctl/index.html A complete copy of the conference program will also be available at that site within the next week to ten days. We look forward to seeing you in Los Angeles in May! ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:23 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:23 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Reflexes of Daad Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Reflexes of Daad -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: "Schub, Michael" Subject:Reflexes of Daad Let's not forget our Turkish friends' influence on this matter, cf. /ZaabiT/. That was then, this is now. Zincirli, Mike Schub ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:32 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:32 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Nominative Greetings Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Nominative Greetings 2) Subject:Nominative Greetings 3) Subject:Nominative Greetings -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: enm at umich.edu Subject:Nominative Greetings And I cannot resist adding two more cents: I have heard both used, and in each case the explanation is that you can fill in the ellipsis either way: nom. if the underlying sentence is SabaaHu-l- xayri lakum 'A good morning to you' and acc. if the underlying sentence is 'uSabbiHu-kum SabaaHa-l-xayri 'I bid you a good morning'. Ernest McCarus ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 28 Feb 2003 From: suma99 at att.net Subject:Nominative Greetings I have to agree with the first part of Dil's response. Indeed the accusative is the more correct usagez, as most all greetings have the accusative i.e. ahlan wa sahlan, marhaban, even duas and other one or two word expressions have the accustaive such as: hajjan mabruran said to the hajji, jam'an said to the worshipper after jumuah prayers in Egypt; also sam'an wa taa'ah;and many other examples. However I vehemently disagree with his last comments that final vowelization has nothing to do with accuracy of speech or fusha as he put it. Indeed it has everything to do with fusha, granted it may also have social implications of how educated or high fallutten the speaker is. Thanks, Ismael ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 28 Feb 2003 From: "Schub, Michael" Subject:Nominative Greetings Hello! Guten Morgen! --Mike Schub ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:51 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:51 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Wellesley job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Wellesley job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From:reposted from Arabic-Info Subject:Wellesley job Wellesley College invites applications for a first-level tenure-track position in Arabic, beginning in the Fall of 2003. Applications from candidates with up to two years of full-time teaching experience post-Ph.D. will be considered. The successful candidate will be responsible for the teaching of Elementary and Intermediate Modern Standard Arabic, and may have the opportunity to teach courses in advanced language and literature. Native or near-native proficiency in Arabic is required, and language teaching experience is preferred. Please send a letter of application, curriculum vitae, graduate transcripts, syllabuses and teaching materials if available, and three letters of reference to Arabic Search Committee, c/o Department of Religion, Wellesley College, 106 Central Street, Wellesley, MA 02481. Review of applications begins March 1, 2003. Wellesley College is an Equal Opportunity/Affirmative Action educational institution and employer; successful candidates must be able to work effectively in a culturally diverse environment. Applications from women, minorities, veterans, and candidates with disabilities are encouraged. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:54 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:54 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Dialect on Arabic Disney Films query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Dialect on Arabic Disney Films query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: ArabLDS Subject:Dialect on Arabic Disney Films query I've found at least one place online that sells Disney DVDs in Arabic. Can anyone on Arabic-L tell me if Disney does their Arabic voice-overs in Fusha, Egyptian, or some other dialect? Thanks! Jamal Qureshi ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:57 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:57 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Summer Arabic Course in UAE Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Summer Arabic Course in UAE -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: maria.emiraten at passagen.se Subject:Summer Arabic Course in UAE The Gulf Arabic Programme based in the desert town of Al Ain, UAE runs a four week intensive course in colloquial Gulf Arabic every summer, this summer from 5th to 30th July. The course is for beginners, though students are expected to have mastered the Arabic alphabet before they arrive. All our teachers are native speakers from the region. We also run courses and tutorials tailored to a variety of levels for individuals and private classes on demand. We can arrange furnished flats if needed (please contact us for more details). For more information, visit our website at www.gapschool.net, download our summer programme brochure from http://www.gapschool.net/Downloads/download.htm and/or e-mail us at info at gapschool.net ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:12:02 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:12:02 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:DC area Arabic Course responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:DC area Arabic Course response 1) Subject:DC area Arabic Course response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: Jill Jenkins Subject:DC area Arabic Course response There is a program in Fairfax, VA which is about 30 minutes from DC. It is very reasonable compared to the other classes in the area and I believe they teach Fusha exclusively. Institute of Islamic and Arabic Sciences of America, 8500 Hilltop Road, Fairfax, VA 22031 Phone: 703-641-4890, Fax: 703-641-4899 E-mail: info at iiasa.org, Internet: http://www.iiasa.org Notes: The Institute of Islamic and Arabic Sciences in America (IIASA) is an educational and research institution. Among the various activities of the Institute are teaching Arabic and Islamic courses, and undertaking research in Islamic studies. IIASA has a prayer hall, and offers Jumma/Friday Prayer at 1:30 p.m. Jill Jenkins jjenkins at gmu.edu ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 04 Feb 2003 From: Gaye Price Subject:DC area Arabic Course response Dear Dorata Kowalska, I am not up on current programs in WDC, but at one time, the Middle East Institute on N St. in Washington, D.C. offered very reputable courses in beginning, intermediate and advanced MSA. You might want to check with them to see what they are offering nowadays. Generally, the courses were offered in the evening, two or three evenings per week. And they did have a summer program as well as a program for the academic year. Their fees were considerably less than G.U.'s. Good luck. Gaye Walton-Price ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:11:59 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:11:59 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Al-Kitaab Workshop at NECTFL Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Al-Kitaab Workshop at NECTFL -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: Gail Grella Subject:Al-Kitaab Workshop at NECTFL Georgetown University Press Announces A Workshop for Teachers of Arabic in conjunction with the 50th Meeting of the Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages (NECTFL) Teaching Arabic Using Al-Kitaab Textbook Series Sunday, April 13, 2003, 9:00 a.m-4:00 p.m. Omni-Shoreham Hotel, Washington D.C. This one-day hands-on workshop is designed for teachers of Arabic in general and those using or interested in using Al-Kitaab Arabic textbook series in particular. The workshop, led by two series authors Kristen Brustad and Mahmoud Al-Batal, will present techniques and exercises for teaching these materials in ways that help students develop listening, reading, speaking, writing and cultural skills in Arabic at the elementary, intermediate, and advanced levels. The workshop will be organized as follows: 9:00-9:45 am Philosophy and methodology of the materials; defining roles of teacher and learner 9:45-10:45 Teaching vocabulary 11:00-12:00 Teaching the main text 12:00-1:00 Lunch (hosted by Georgetown University Press). 1:00-1:45 Teaching grammar 2:00-2:45 Teaching reading 3:00-4:00 Designing a syllabus; discussion and wrap up. Teachers interested in registering for the workshop and conference should contact: The Northeast Conference Dickinson College P.O. Box 1773 Carlisle PA 17013-2896 Tel. 717-245-1977 Fax 717-245-1976 www.nectfl.org. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:12:04 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:12:04 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:pronunciation responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:pronunciation response 2) Subject:pronunciation response 3) Subject:pronunciation response 4) Subject:pronunciation response 5) Subject:pronunciation thanks -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From: Joost Kremers Subject: pronunciation response > May i ask how to pronounce the middle name of > Dr. Huda Smitshuijzen AbiFar?s, who wrote "Arabic Typography: > A Comprehensive Sourcebook" ? > > sh-mit-shuiy-ts-en ? > sh-mi-chui-jen ??? It's a Dutch name, and 'Huda' being a feminine name, I suspect it's not her middle name but the name of her husband. The pronunciation is roughly: smits-hui-zen So the -ts belong to the first syllable, the second syllable starts with the h. The combination 'uij' (including the 'j'!) is a diphpthong that's rare in other languages. (I don't know of any language that has it.) It's roughly a French u + i. Most foreign speakers replace it with the sound of 'ow' in English 'now'. Furthermore, the -i- in 'Smits-' is like in English 'in', and the -e- is a schwa. Stress is on the first syllable. Hope this is enough information. :-) ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 04 Feb 2003 From: Daniel Newman Subject: pronunciation response Hello, The Dutch name 'Smitshuijzen' is pronounced as follows (IPA transcription): /'smits-h?yzen/ Regards, Daniel Newman ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 04 Feb 2003 From: Klaus Lagally Subject: pronunciation response Assuming the name is in Dutch, I would pronounce it: smits-hoy-zen Klaus Lagally ------------------------------------------------------------------------ -- 4) Date: 04 Feb 2003 From: "Raven, Wim" Subject: pronunciation response Being Dutch, I think I can answer this question. SInce the answer seems to be required for creating a Japanese spelling for this name, I think I can refrain form phonetical alphabets or over-refinement. Please pronouce as if it were an English word: Smits - hoy - zen (zen as in Zen-Buddhism) and you are near to the truth. Best wishes, Wim Raven ------------------------------------------------------------------------ -- 5) Date: 04 Feb 2003 From: Haruko SAKAEDANI Subject: pronunciation thanks From the Japanese who asked the pronunciation of "Smitshuijzen," Thank you so much for your immediate responses. Shukran. Merci 'awi. Motashakkiriin. Haruko ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Tue Feb 4 21:34:42 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 4 Feb 2003 14:34:42 -0700 Subject: Arabic-L:LIST:How to get digest version of Arabic-L Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 04 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:How to get digest version of Arabic-L -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 04 Feb 2003 From:moderator Subject:How to get digest version of Arabic-L As you have noticed, I send out messages on Arabic-L once or twice a week. Sometimes there are quite a few of them at once, because of this pattern. If you would like to receive the messages all in one message (i.e. one message a day, a compilation of all the messages sent that day), then send a message to: listserv at listserv.byu.edu with the message: set arabic-l mail digest According to my info, the digest is sent out each day at 00:01. IMPORTANT: This message MUST be sent from the same address that you subscribed to Arabic-L from. Most e-mail programs let you send messages from a variety of return addresses, and most of you have a variety of aliases, so try to remember which one you used when you signed up, and use it again with this command, and in general when sending messages to Arabic-L. If you need me to look up what address you used when you signed up, let me know. Good luck. Dil ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 04 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:44 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:44 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Book Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:New Book -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From:from LINGUIST Subject:New Book Watson, Janet C. E. (2002) The Phonology and Morphology of Arabic. Oxford University Press, xiii+307pp, hardback ISBN 0-19-925759-0, The Phonology of the World's Languages. Announced at http://linguistlist.org/issues/13/13-3262.html ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:35 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:35 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Washington U job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Washington U job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: Shaaron Benjamin Subject:Washington U job Washington University in St. Louis invites applications for a full-time renewable Lecturer position in Modern Standard Arabic Language beginning August 2003. Responsibilities will include teaching Arabic language at all levels. Requirements include an M.A. or higher in Arabic language, linguistics, second-language acquisition or related fields. Candidates must possess a native or near-native command of Arabic, and provide evidence of commitment to language teaching. Send letter of application with supporting materials (curriculum vitae, three letters of recommendation, sample syllabi or Teaching Portfolio, and if possible, video of teaching) to Chair, Arabic Search Committee, Department of Asian and Near Eastern Languages and Literatures, Washington University, Campus Box 1111, One Brookings Drive, St. Louis, MO 63130-4899. Consideration of applicants will begin on March 1, 2003 and continue until the position is filled. E-mail inquiries should be directed to . Telephone inquiries to 314 935-5156. Washington University is an Equal Opportunity/Affirmative Action employer. Women and members of minority groups are encouraged to apply. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:31 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:31 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs orthography/spoken studies Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs orthography/spoken studies -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: aquilr at georgetown.edu Subject:Needs orthography/spoken studies Hello to all. I have replicated Melher et al.81 study of syllable monitoring on Cairene spoken Arabic and found that Arabic script and orthography effected processing/accessing spoken Arabic syllables. I was wondering if anyone could lead me to studies investigating the effect of orthography specifically Arabic on processing Arabic spoken language. I would also like to ask if anybody knows about references on deletions or contraction-like phonological processes in Egyptian colloquial Arabic. Thanks in advance. Rajaa Aquil aquilr at georgetown.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:33 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:33 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:DC area courses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:DC area courses -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: Shawn Greenstreet Subject:DC area courses I've taken Arabic courses at the USDA's Graduate School Evening Language Classes Program in downtown DC. http://grad.usda.gov/programs_services/evening/evening_weekend.cfm Its cheaper than GU or MEI but it is only one night a week. I've had a mixed experience there. Some teachers have been great and some needed to be fired. They teach Fusha from "al kitaab fi taalm..." Good luck! Shawn ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:37 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:37 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Disney Films dialect responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Disney Films dialect response 2) Subject:Disney Films dialect response 3) Subject:Disney Films dialect response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From: Martha Schulte-Nafeh Subject:Disney Films dialect response I have a copy of the Lion King that is done in Egyptian Arabic. Peace, Martha ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 07 Feb 2003 From: dparvaz at mac.com Subject:Disney Films dialect response > I've found at least one place online that sells Disney DVDs in Arabic. > Can > anyone on Arabic-L tell me if Disney does their Arabic voice-overs in > Fusha, > Egyptian, or some other dialect? Thanks! The Disney videos I have for my kids (101 Dalmatians, The Lion King, Pocohontas) are all done in Cairene, as far as I can tell. And they're done pretty well, IMHO. Cheers, Dan. ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 07 Feb 2003 From: dwilmsen Subject:Disney Films dialect response Several years ago a company in Cairo began hiring my graduates to translate Disney productions into Egyptian colloquial Arabic. I can't remember its name off of the top of my head, but I can get it for you if you need. Those may be the products you are referring to. There was a time when western cartoons were dubbed in fusha - a very odd practice in my opinion. At that time, the number of such cartoons available in Arabic were few. The company undertaking the translation was Lebanese. With the advent of satellite broadcasting, the number of cartoons available has increased considerably, and it is rare to find one dubbed in fusha. The number of companies undertaking the translation has also increased. Some - maybe all - the satellite channels such as ART and the Showtime Network hire in-house translators (at ART many of those are also my graduates). To my knowledge, the first to make the change to colloquial dubbing was the company I have mentioned above. That would have been mid-decade in the 1990's. David Wilmsen Director, Arabic and Translation Studies The American University in Cairo ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 7 17:34:48 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 7 Feb 2003 10:34:48 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Possible DOD Arabic teaching job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 07 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Possible DOD Arabic teaching job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 07 Feb 2003 From:modderator Subject:Possible DOD Arabic teaching job A member of the National Guard has contacted me to ask if there is anyone who might be interested in teaching Arabic for a year in Ogden, Utah. Fusha and Iraqi dialect if possible. This person would need to be able to get a Secret Interim Clearance. Here are the details he sent: 1. Naval Security Group Command is investigating the possibility of conducting a proof of concept course of instruction at Joint Language Training Center, Ogden, UT. This course of instruction will be in Modern Standard Arabic (MSA) for nine students. One section of four students will undergo nine months of intensive language acquisition training for seven, 50 minute classroom hours per day and the other section will undergo 12 months of intensive language acquisition training for seven, 50 minute classroom hours per day. (A) Prospective instructors for these courses of instruction would be: (1) native speakers of Arabic (prefer Iraqi) and able to instruct in Modern Standard Arabic? (2) willing to locate/relocate to the Ogden, UT vicinity at their own expense? (3) able to commence teaching in the March/April 2003 timeframe? (4) possess at least a Masters Degree and have at least five years of teaching experience in the target language? (5) thoroughly familiar with ILR standards and be able to teach to at least the L2+/R2+/S2+ level. (6) able to achieve a level 2 on an English proficiency interview such as those conducted by DLI? (7) pass a National Agency Check, at no cost to the government, with favorable results? I believe the question marks indicate that some of these requirements are negotiable. If you are interested, contact me at dil at byu.edu and I will pass on your e-mail address to the guard. Dil ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 07 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:39 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:39 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arabic Curriculum Standards query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic Language Curriculum Standards query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: Robin Clifford Subject:Arabic Language Curriculum Standards query I?am beginning to do some research on?Arabic language curriculum standards, either as a first or second language, in the Middle East or elsewhere and would appreciate any leads that members of this list might be able to provide me.? Please respond directly to my email address robinrclifford at yahoo.com Thank you in advance. Regards, Robin ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:37 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:37 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Needs Ahlan wa Sahlan reviews Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs Ahlan wa Sahlan reviews -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: Maher Awad Subject:Needs Ahlan wa Sahlan reviews I am looking for published reviews of Mahdi Alosh's Arabic language textbook Ahlan wa Sahlan. If you are aware of any such review(s), please bring it/them to my attention. Thank you for your help! Maher Awad awadm at sas.upenn.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:43 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:43 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Cartoon dubbing Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Cartoon dubbing -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: khorshid Subject:Cartoon dubbing Dear list members, In his response, David Wilmsen described the dubbing of cartoons in fusha as an odd practice. I strongly disagree. I think that dubbing cartoons in fusha is the best way to teach children fusha because they love cartoons. They learn without being "taught". They don't have problems understanding the language because it's associated with the events of the stories. Many of us have seen children re-acting the cartoons in fusha, with the same intonation and pronunciation! The equation is simple; expose the children to more meaning fusha, and they'll understand more of it. Expose them to less meaningful fusha, and they'll understand less of it. I believe that dubbing cartoons in colloquial Arabic is done at the expense of fusha. Ahmad Khorshid Arabic Language Instructor ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Wed Feb 12 18:17:41 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Wed, 12 Feb 2003 11:17:41 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:US source for Arabic dubbed Disney DVDs? Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Tue 12 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:US source for Arabic dubbed Disney DVDs? -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 12 Feb 2003 From: ArabLDS Subject:US source for Arabic dubbed Disney DVDs? Thank you for everyone's responses, very helpful. If I might ask a follow-up question: the only place I've been able to find to buy Arabic Disney DVDs is a website called www.uaemall.com, but the shipping charges from the UAE to the US are horrendous. Does anyone know of a source based in the US where I can purchase them? Jamal Qureshi ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 12 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:06 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:06 -0700 Subject: Arabic-L:LING:reflexes of Daad query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:reflexes of Daad query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: RamonNorman at aol.com Subject:reflexes of Daad query I have a question about Arabic dialectology.? I have a friend who traveled to Saudi Arabia to teach English.? He lived in the region of Al-Hasa, a region in the eastern part of Saudi Arabia.? While there he met individuals that told him that the Arabic letter Daad (Now usually a voiced emphatic alveolar stop in Modern Standard Arabic, but according to tradition some manner of lateral articulation) should be pronounced from the side of the tongue with audible friction.? I am not sure if he had the correct pronunciation or not, but to me it sounded rather like Dhaa' (The voiced emphatic inter-dental fricative).? However this lateral fricative articulation is the articulation that most specialists in Semitic believe was the original articulation of Daad. Now my question, Is it possible that some dialects of Arabic, particularly those confined to the Arabian Peninsula have maintained a lateral fricative articulation of Daad?? I am not sure whether or not the fricative lateral hypothesis was current when much of the work on the Arabic dialects was undertaken so is it possible that improper transcription has led us to believe in the universal merger of Daad with the Dhaa' in all Bedouin dialects?? Are there any other reflexes of classical Arabic Daad in the modern Arabic Dialects? ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:15 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:15 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Technology and Curr Design Workshop at Emory Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Technology and Curriculum Design Workshop at Emory -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Mahmoud Al-Batal Subject: Technology and Curriculum Design Workshop at Emory PLEASE POST ============= The Center for Middle Eastern Studies at Emory University In cooperation with The National Middle East Language Resource Center (NMELRC) at Brigham Young University Presents Technology, Curriculum Design & Material Development A workshop for teachers of Arabic, Hebrew, Persian & Turkish Wednesday, May 14 - Friday, May 16 This workshop aims to bring together teachers of Arabic, Hebrew, Persian, and Turkish to engage in conversations across languages and within each language on the state of and prospects for the curriculum and technology-based materials. DAY ONE: STATE OF THE CURRICULUM AND STATE OF TECHNOLOGY Joint session for all languages The first day will be devoted to presentations on the state of the curriculum and materials in each language, and demonstrations of recent and current technology-based material development projects in each of the four languages . DAY TWO: DEVELOPING CURRICULUM AND MATERIALS Language-specific sessions Teachers in each language will meet as a group to consider curricular and pedagogical issues that are particular to their language. Such issues may include technology, proficiency standards, heritage learners, testing and assessment, etc. DAY THREE: EXPLORING SHARED ISSUES AND NEEDS Joint session (half day) This session of the workshop will be devoted to discussion of the issues raised in the first two days and setting of priorities for action. Detailed information about the presentations on Day One will be announced soon. The Center for Middle Eastern Studies at Emory has limited financial support (reimbursement) available for eligible participants. For general inquiries or to register for the workshop, please contact Nick Fabian in the Department of Middle Eastern and South Asian Studies, Emory University, at rfabian at emory.edu or (404)727-2697 . Deadline for registration is April 30, 2003 ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:23 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:23 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Can you greet nominatively? Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Can you greet nominatively? -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Muhammad S Eissa Subject:Can you greet nominatively? Salaam all: I grew up and taught for decades using the greeting "SabaaHa/masaa'a al-kahyr" in the accusative form. Therefore, hearing others using it in the nominative form"SabaaHu/masaa'u al-khayr" raised not a question of correctness but rather of frequency. Would anyone enlighten me more in this regard? Thanks in advance. Salaam Muhammad S. Eissa, Ph. D. (On Leave) Department of Near Eastern Studies, University of Michigan, ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:44 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:44 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Music and Poetry abt War in Lebanon query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Music and Poetry abt War in Lebanon query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Ulla Prien Subject:Music and Poetry abt War in Lebanon query I?m posting this for a group of students from Copenhagen University. ? Ulla Prien University instructor? The Carsten Niebuhr Institute Copenhagen University. We are going on a study-tour to Syria and Lebanon and we? are looking for recent poetry and music dealing the civilwar in Lebanon?and the reconciliation process. We are especially interested in the new generation of lebanese artists.?We are interested both in some material for studying prior to the trip and eventually?in attending events and meeting artists during our?trip, 11/5 - 23/5 2003. Any suggestions will be wellcomed, best regards Anna and Jakob.? ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:52:48 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:52:48 -0700 Subject: Arabic-L:LING:CAI for Arabic Consultant Job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:CAI for Arabic Consultant Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: dstephens at ncsu.edu Subject:CAI for Arabic Consultant Job We need an Arabic linguist, fluent in Arabic and conversant with the linguistics of the language. It is for a paid consultation on computer assisted language learning. Applicants can write to me. best regards, Dwight Stephens dstephens at ncsu.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Thu Feb 20 15:54:45 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 20 Feb 2003 08:54:45 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:NMELRC/MIddlebury Arabic Instructor Training Seminar Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Thu 20 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:NMELRC/MIddlebury Arabic Instructor Training Seminar -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 20 Feb 2003 From: Stan_Jarvis at byu.edu Subject:NMELRC/MIddlebury Arabic Instructor Training Seminar NMELRC is happy to announce that it will offer its first Arabic Instructor Training Seminar, to be?held inMiddlebury,VermontJuly 18- August 1, 2003in cooperation withMiddleburyCollege.??The?seminar activities will be carried out in conjunction?with the Middlebury College School of Arabic, which will?provide?participants with the opportunity to immerse themselves in an intensive?learning and teaching environment at all levels of proficiency.? The?seminar will focus on all aspects of college level Arabic instruction: syllabus design,?developing students' abilities in the various skills, teaching grammar and vocabulary, facilitating small group work, assessment and testing.??It will provide both theoretical training in pedagogy and hands-on training through class observation and?practice teaching. Training sessions?will be led by?Dr. Kristen Brustad (EmoryUniversity), Dr. Mahdi Alosh (OhioState), Dr. Mahmoud Abdallah?(WashingtonUniv.St Louis &?MiddleburyCollege, and Dr.Mahmoud Al-Batal(Emory). The cost for participation in this seminar includes personal transportation to Middlebury and $600 for room and board for two weeks for?participants who?opt to live in the same residence hall?in which students and faculty of theSchoolofArabiclive.?The accommodations are in suites with shared facilities.? Any who would prefer to live off campus can do so by contacting some of the?hotels or motels in the Middlebury area. Please note that living off campus requires a car.?? Only 15 people can be accommodated for this year?s seminar.? Therefore the process of acceptance will be competitive.? Much of the decision will be based on the statement of purpose submitted in individual applications.? The Arabic Language Board of NMELRC will consider the applications and make the final selection.?Final selections are expected by May 10to give sufficient time for those who are accepted to send their room and board fees to Middlebury and to handle their personal travel arrangements. ? All interested applicants should send the following information immediately to NMELRCathttp://nmelrc.byu.edu. APPLICATION TO ATTEND THE 2003 ARABIC INSTRUCTOR TRAINING SEMINAR ? A. PERSONAL INFORMATION 1. Name:????????- 2. Institution: ? - 3. Position: ??? - 4. Campus address: ???????????????????????????????????? 5. Campus phone???? :?????????? ??????????? ??????????????????????? fax: 6. Campus e-mail: ? 7. Home address: ?? 8. Home phone: 9. Home e-mail: ? ? B. BACKGROUND INFORMATION ??????????? 1. How much experience teaching Arabic in US? ??????????? 2. What prior training in language instruction? 3. Have you had overseas learning in Arabic? 4. Do you have native language Arabic capability? ? ? C. CONSIDERATION STATEMENT Please submit a statement of purpose of 500 words or less to explain your future career goals and how this teacher training seminar will help you achieve these goals. Also discuss your expectations from participation in the seminar. ? ? ? Stan Jarvis Coordinator, NMELRC Stan_Jarvis at byu.edu 801 422-7192 ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 20 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:24 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:NWAVE 32 in Philly Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:NWAVE 32 in Philly -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: Uri Horesh Subject:NWAVE 32 in Philly ** PLEASE DISTRIBUTE WIDELY - APOLOGIES FOR MULTIPLE POSTINGS ** The 32nd annual meeting of NWAVE will be held in Philadelphia at the University of Pennsylvania from October 9th to 12th, 2003. The theme of the meeting is LANGUAGE HISTORY AND LANGUAGE CONTACT. For more information and the Call for Papers, see the NWAVE32 web site: http://www.ling.upenn.edu/NWAVE Looking forward to seeing you all in Philadelphia in the fall, THE NWAVE COMMITTEE ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 21 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:32 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:32 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Reflexes of Daad Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Reflexes of Daad -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: dparvaz at mac.com Subject:Reflexes of Daad > Now my question, Is it possible that some dialects of Arabic, > particularly those confined to the Arabian Peninsula have maintained a > lateral fricative articulation of Daad? Caveat: this is anecdotal, and based on recollection. In some Baghdadi speakers, I've heard a couple of variants. While working in MSA, I have heard Daad pronounced as a lateral fricative postvocalically. In colloquial Arabic, It looks like it slips to a pharyngealized alveolar fricative as in "maZbuuT." Again, this looks postvocalic. So, can this be described in your favorite theory/formalism (whatever that is :-) as assimilating [+ cont] (and maybe even [+strident])? Again, I haven't really investigated this. Cheers, Dan. ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 21 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:14 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:14 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Naval Academy Job Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Naval Academy Job -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: "William H. Fletcher" Subject:Naval Academy Job United States Naval Academy, Annapolis, MD. Full-time, tenure-track position in Modern Standard Arabic. Starting date flexible after October 2003 but no later than 5 January 2004. PhD or ABD with dissertation completed by January 2004. The successful candidate will develop an entirely new Arabic program, and will teach 9-12 credits per semester. Research in an appropriate field and institutional service expected. Position will remain open until filled. U.S. Naval Academy civilian faculty members are federal government employees. U.S. citizenship is required. Send vita and application letter to: Arabic Search Committee, Language Studies Department, U.S. Naval Academy, Annapolis, MD 21402, or email to fletcher at usna.edu ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 21 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 21 22:48:52 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 21 Feb 2003 15:48:52 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Nominative Greeting responses Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 21 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Nominative Greeting response 2) Subject:Nominative Greeting further question 3) Subject:Nominative Greeting response 4) Subject:Nominative Greeting response 5) Subject:Nominative Greeting response -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 21 Feb 2003 From: Haidar Moukdad Subject: Nominative Greeting response SabaaHu/masaa'u al-khayr (the nominitive form) makes more sense. Since the existence of a verb is not implied, the greeting is treated as a noun phrase. In many "colloquial" dialects, the frequency and correctness of using accusative or nominative forms are irrelevant, since a "sukuun" is used at the end of SabaaH/masaa'. Haidar Moukdad Dalhousie University ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 21 Feb 2003 From: Mary Subject: Nominative Greeting response Also, which one is more correct, and why (Sabaahu-l-khayr or Sabaaha-l-khayr, and same for masaa'a-l-khayr vs. masaa'u-l-khayr)? Mary Nachtrieb ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 21 Feb 2003 From: Waheed Samy Subject: Nominative Greeting response You can do anything you please in fusha! I suppose masaa'u l-khayri is more a declaration than a greeting, ya Muhammadu: ('innahu masaa'u l-khayri). Waheedun. ------------------------------------------------------------------------ -- 4) Date: 21 Feb 2003 From: M Alhamad Subject: Nominative Greeting response Hello all, To answer Muhammad's question about the case of "sabaH/masa' al-khayr": I think you can use both forms: nominative and accusative. It is the same when we use most of the adverbs of time like: yawm, shahr, sanah = day, month, year...etc. For example: if you ask: "when are you coming to visit me?" the answer would be: "yawm-a al-jumcah" = "Friday Day-Acc" with accusative form. However, if you ask: "which is the best day in the week?", the answer would be: "yawm-u al-jumcah" = "Friday Day-Nom" with nominative form. The same is applied to "sabaHa/ sabaHu al-khayr". If it is considered as an adverb of time, it would be used in the accusative form. However, if it is considered as a part of a nominal sentence (verbless sentence), it would be used in the nominative form (as if it means: "sabaH-u al-khayr-i calayk" as we say in English: "Good morning to you". I personally prefer to use it in the nominative form "sabaHu". I think it is more likely to be part of a nominal sentence than to be an adverb of time (although it is common to be used in this form). I hope this helps to answer your question. Mohammad Alhamad University of Essex UK ------------------------------------------------------------------------ -- 5) Date: 21 Feb 2003 From: Dil Parkinson ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Sufi Poetry query (can't tell if it is supposed to be about the war or not--moderator) -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: Ulla Prien Subject:Sufi Poetry query Another question from a group of students from Copenhagen University; ? Hello.We are a group of studenst?preparing a speach about?syrian and lebanese (civil war)?poetry.We have manageded to find quit?a lot about of poetry and music about that theme. But we are also interested in islamic sufi poetry and music, but that had turned up to be more difficult.?Could anybody help us get information on this subject. A?name, number or a homepage adresse?in the internet. Anything would do! We have a deadline on tuesday the 4 mars. So we are in a bit of a hurry. So please write to me on my e-mail hamidanaji at hotmail.com ?as soon as possible. your sincerly Hamida Naji? ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:17 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:17 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arab Academy Ad Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arab Academy Ad -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: sanaa at arabacademy.com Subject:Arab Academy Ad The Arab Academy, which is the world's leading provider of online Arabic language courses, offers: I: Online Arabic courses for adults A two year intensive Arabic language program based on ACTFL proficiency guidelines http://www.arabacademy.com/main/online/registrar_e.shtml II: Online Arabic courses for young adults A four level series of courses based on national US standards for learning a foreign language. http://www.arabacademy.com/MAIN/ONLINE/registrar_HS_e.shtml II: Online Arabic courses for children Courses running from KG - Year 4. http://www.arabacademy.com/MAIN/ONLINE/registration_home_schooling_e.htm Register NOW! http://www.arabacademy.com/registration_main_types_e.htm Courses start on the day following your registration. For more information visit our site: http://www.arabacademy.com Best regards, Sanaa Ghanem ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:19 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:19 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Needs English articles on Quran Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Needs English articles on Quran -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: waleed at talk21.com Subject:Needs English articles on Quran Greets to all, Could you kindly tell titles of journals written in English where I can find articles on the Qur'an, in particular, its translation. I need them for a data base I am setting up. Regards, Dr. Waleed Al-Amri ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:14 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:14 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Arabic blushing query Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Arabic blushing query -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: Christine Patricia Murphy Subject:Arabic blushing query Hello! My name is Christine Murphy; I am currently a senior in Columbia University's Anthropology department, and would like to ask if I may draw on the experience and resources of those on this listserv to help inform my senior thesis. I am looking into the cross-cultural significance of the physiological and emotional responses associated with blushing, and their implications for nonverbal communication. I wonder if anyone out there has encountered related terms in his/her studies of Arabic (for the internal response, if not for an outward physical sign: verb, noun, or adjective). The scope of such terms might include (but is certainly not limited to) associations with the physical manifestations of embarrassment, shame, anger, sexual attraction, or modesty, my particular interest being evidence of perceivable facial difference, perhaps by a change in skin appearance (as is indicated in the English verb "to blush"). I could consult a dictionary, but I am sure that the experience as researchers and perhaps speakers of Arabic that you all may offer me is a far greater opportunity, to be sure that the terms and uses I refer to in my paper are current, salient, not relics of linguists overeager to find one-to-one relationships between familiar and foreign language systems. Many thanks, and best wishes for the coming spring - Sincerely, Christine Murphy ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:21 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:21 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:NCOLCTL 2003 registration info Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject: NCOLCTL 2003 registration info -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: "McGinnis, Scott" Subject:NCOLCTL 2003 registration info Registration and lodging information for NCOLCTL 2003, scheduled for May 2-4, 2003 at the University of California, Los Angeles, are now available on line at: http://www.international.ucla.edu/lrc/ncolctl/index.html A complete copy of the conference program will also be available at that site within the next week to ten days. We look forward to seeing you in Los Angeles in May! ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:23 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:23 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Reflexes of Daad Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Reflexes of Daad -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: "Schub, Michael" Subject:Reflexes of Daad Let's not forget our Turkish friends' influence on this matter, cf. /ZaabiT/. That was then, this is now. Zincirli, Mike Schub ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003 From Dilworth_Parkinson at byu.edu Fri Feb 28 19:36:32 2003 From: Dilworth_Parkinson at byu.edu (Dilworth Parkinson) Date: Fri, 28 Feb 2003 12:36:32 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Nominative Greetings Message-ID: ---------------------------------------------------------------------- Arabic-L: Fri 28 Feb 2003 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------- 1) Subject:Nominative Greetings 2) Subject:Nominative Greetings 3) Subject:Nominative Greetings -------------------------Messages-------------------------------------- 1) Date: 28 Feb 2003 From: enm at umich.edu Subject:Nominative Greetings And I cannot resist adding two more cents: I have heard both used, and in each case the explanation is that you can fill in the ellipsis either way: nom. if the underlying sentence is SabaaHu-l- xayri lakum 'A good morning to you' and acc. if the underlying sentence is 'uSabbiHu-kum SabaaHa-l-xayri 'I bid you a good morning'. Ernest McCarus ------------------------------------------------------------------------ -- 2) Date: 28 Feb 2003 From: suma99 at att.net Subject:Nominative Greetings I have to agree with the first part of Dil's response. Indeed the accusative is the more correct usagez, as most all greetings have the accusative i.e. ahlan wa sahlan, marhaban, even duas and other one or two word expressions have the accustaive such as: hajjan mabruran said to the hajji, jam'an said to the worshipper after jumuah prayers in Egypt; also sam'an wa taa'ah;and many other examples. However I vehemently disagree with his last comments that final vowelization has nothing to do with accuracy of speech or fusha as he put it. Indeed it has everything to do with fusha, granted it may also have social implications of how educated or high fallutten the speaker is. Thanks, Ismael ------------------------------------------------------------------------ -- 3) Date: 28 Feb 2003 From: "Schub, Michael" Subject:Nominative Greetings Hello! Guten Morgen! --Mike Schub ------------------------------------------------------------------------ -- End of Arabic-L: 28 Feb 2003