Arabic-L:LING:fawazir hazawiyya 2nd try

Dilworth Parkinson dilworth_parkinson at BYU.EDU
Wed Feb 14 17:01:56 UTC 2007


------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Wed 14 Feb 2007
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
            unsubscribe arabic-l                                      ]

-------------------------Directory------------------------------------

1) Subject:fawazir hazawiyya 2nd try
2) Subject:fawazir hazawiyya response

-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 14 Feb 2007
From:dil (originally Waheed)
Subject:fawazir hazawiyya 2nd try

[here is the post again.  I've stripped out all formatting and put it  
in plain unicode, which is all I know how to do.  I hope it comes  
through this time.  Below is a response to the original posting.--dil]

فوازير همزاوية

Here are a couple of cases.

1- sukuun + hamza + fatha:

   يتكون من جُزءَين It is composed/made up of two parts  
(juz'ayn)
or
   يتكوّن من جُزأين It is composed/made up of two parts  
(juz'ayn)


Both the relative strength rule the syllable rule seem irrelevant  
because in
this case there are no instances of /i/ or /u/ vying to act as hamza  
seats.

So, which of the two words above is the prescribed one?

2- aa + hamza + aa:

   جاءا both came (jaa'aa),
and
   جاآ both came (jaa'aa).

Which of the two spellings above is the prescribed one?

Waheed

------------------------------------------------------------------------ 
--
2)
Date: 014 Feb 2007
From: maabdelw at purdue.edu
Subject:fawazir hazawiyya response

There is no hamza in that verb if I got right. What is the Arabic  
version of
these words?
It is ein in Arabic

       M wali

------------------------------------------------------------------------ 
--
End of Arabic-L:  14 Feb 2007



More information about the Arabic-l mailing list