Arabic-L:TRANS:iron fist in velvet glove responses

Dilworth Parkinson dilworth_parkinson at BYU.EDU
Wed Feb 20 19:25:06 UTC 2008


------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Wed 20 Feb 2008
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
            unsubscribe arabic-l                                      ]

-------------------------Directory------------------------------------

1) Subject:iron fist in velvet glove response
2) Subject:iron fist in velvet glove response
3) Subject:iron fist in velvet glove response
4) Subject:iron fist in velvet glove response
5) Subject:iron fist in velvet glove response

-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 20 Feb 2008
From: "Adel AbdelMoneim" <adelabdelmoneim at gmail.com>
Subject:iron fist in velvet glove response

I think Al Makhalib An naa3ima might be the closet in meaning.

Best wishes,

Adel Abdel Moneim

--------------------------------------------------------------------------
2)
Date: 20 Feb 2008
From:elhamyani at aol.com
Subject:iron fist in velvet glove response

The equivalent in Arabic would be "قبضة من حديد في  
قفاز  من حرير"

Regards,
Fatima EL Hamyani

--------------------------------------------------------------------------
3)
Date: 20 Feb 2008
From:"Dr M. Deeb" <muhammaddeeb at gmail.com>
Subject:iron fist in velvet glove response

Try this translation:

( قبضة حديدية في قفاز مخملي ) =

qabDatun Hadiidiyyatun fii quffaazin mukhmaliyyin

with kind regards.
MD

--------------------------------------------------------------------------
4)
Date: 20 Feb 2008
From:"Schub, Michael B." <Michael.Schub at trincoll.edu>
Subject:iron fist in velvet glove response

muy high tech solution:  /maZhar  laTiif  yukhfii  qaswah  wa- 
shiddah/   p.650 in Hasan al-Karmi's

*Al-Mughnii  Al-Akbar*.
                                                                Mike  
Schub
--------------------------------------------------------------------------
5)
Date: 20 Feb 2008
From:samar moushabeck <moushabeck at hotmail.com>
Subject:iron fist in velvet glove response

This one comes to mind:

"TTuSSu wa 3addel taqeytu"
meaning Hit him and adjust his hat.

Samar


--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L:  20 Feb 2008



More information about the Arabic-l mailing list