Arabic-L:LING:Colloquial in website name?

Dilworth Parkinson dilworth_parkinson at BYU.EDU
Tue Mar 25 18:01:18 UTC 2008


------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Tue 25 Mar 2008
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
            unsubscribe arabic-l                                      ]

-------------------------Directory------------------------------------

1) Subject:Colloquial in website name?

-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 25 Mar 2008
From:"Dr. M Deeb" <muhammaddeeb at gmail.com>
Subject:Colloquial in website name?

I don't see the rationale of using colloquial instead of standard  
Arabic in
the name of the website Meedan.net.  Maydan / ميْدان  / (with a  
diphthong,
rather than a long vowel) is just as accessible and easy to  
pronounce.  Do
websites like the one in question promote the unfortunate trend of
colloquialisation?

*MD

--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L:  25 Mar 2008
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/arabic-l/attachments/20080325/08ce1aa5/attachment.htm>


More information about the Arabic-l mailing list