From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:47 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:47 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:wants lists for other ME literatures (monsters and fabulous creatures) Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:wants lists for other ME literatures (monsters and fabulous creatures) -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:jlmartin100 at GMAIL.COM Subject:wants lists for other ME literatures (monsters and fabulous creatures) Hello all, I apologize in advance if this is slightly off-topic. I am hoping someone can point me in the direction of other e-mail lists for Middle Eastern literatures. Arabic, Persian, Turkish, Hebrew, or other less common literatures would be most welcome. I have tried to subscribe to Adabiyat, previously hosted at Chicago and at Emory, but have had no success, as it appears the list is no longer active at either of those locations. I am seeking information from scholars who might be working on monsters and fabulous creatures in Middle Eastern literature. Any suggestions you might have for interested scholars, works of literature, relevant online forums, or academic references would be most gratefully received. Thank you again for your help! Best regards, Jessica Martin Subject Area Coordinator Middle Eastern Literature Ashgate Encyclopedia of Literary Monsters -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:53 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:53 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs contact info for Adel Homouda Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs contact info for Adel Homouda -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:moderator Subject:Needs contact info for Adel Homouda A student has asked if I would ask if anyone has the e-mail address of Adel Homouda, the editor of Al-Fagr. Thanks, dil -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:59 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:59 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:George Mason U Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:George Mason U Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Sana N Hilmi Subject:George Mason U Job Dear all, We have finally opened a new position for Assistant Professor of Arabic, Assistant Professor of Arabic Web-site: https://jobs.gmu.edu/applicants/jsp/shared/frameset/Frameset.jsp?time=1256947293270 The George Mason University, Department of Modern and Classical Languages (Fairfax, Va.) invites applications for a tenure-track Assistant Professor of Arabic beginning August, 2010. Ph.D. in Arabic linguistics, cultural studies, literary studies or a related discipline is required at the time of appointment. Candidates should provide evidence of commitment to excellent scholarship and teaching. Other requirements for this position include university-level teaching experience in the U.S.; native or near- native oral and written proficiency in Modern standard Arabic, classical Arabic, at least one dialect of Arabic, and English; knowledge of the history, culture and geography of the Arab world; familiarity with Arabic and English computer software programs and keyboarding; and the ability to use technology in the classroom. Willingness to participate in study abroad programs is a plus. The successful candidate will teach a total of four courses per year (two per semester) in Arabic language, literature, culture, or any combination of these areas. Additional responsibilities include contributing to the development of Mason's fast-growing Arabic program, which involves administrative and curricular tasks and student advising. We are interested in candidates who have the capacity to teach in department-based and college-wide interdisciplinary programs as well; such as, but not limited to, George Mason's programs in Middle East studies and Islamic studies. An application dossier must be submitted online at http://jobs.gmu.edu for position number F9088z. It should include: a cover letter stating the candidate's research agenda, a curriculum vitae, a statement of teaching philosophy, a summary of student evaluations of teaching (if available), scholarly writing samples, and the names and contact information of three individuals who can later be contacted for letters of recommendation. Review of the applications will begin November 30, 2009, and will continue until the position is filled. George Mason University is an innovative, entrepreneurial institution with national distinction in a range of academic fields. Enrollment is 30,000, with students studying in over 150 degree programs at campuses in Arlington, Fairfax, Loudoun and Prince William. George Mason University is an equal opportunity employer encouraging diversity. This position is open until filled. Shokran, Miss Sana Hilmi, M.A. Arabic Professor and Coordinator Modern and Classical Languages George Mason University 4400 University Drive, MS 3E5 Fairfax, VA 22030 Fax: 703-993-1245 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:57 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:57 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Gaming and Mobile Devices in Arabic Teaching Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Gaming and Mobile Devices in Arabic Teaching -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mtoler at NITLE.ORG Subject:Gaming and Mobile Devices in Arabic Teaching Dear Colleagues, I am interested in hearing from anyone who has experimented with emerging technologies in the teaching of Arabic? I am particularly interested in gaming and mobile devices. Thanks, Michael Michael Toler, Ph.D., Program Officer National Institute for Technology in Liberal Education http://www.nitle.org | http://blogs.nitle.org/techne/ PO Box 812467, Wellesley, MA 02482 (781) 235-4910 | mtoler at nitle.org http://www.twitter.com/mikeynitle | http://www.mtoler.com http://www.mtoler.com -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:56 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:56 -0700 Subject: Arabic-L:LING:hakathaa Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:hakathaa -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:dukes.kais at GOOGLEMAIL.COM Subject:hakathaa Salam Mai, You say below that "this term is not mentioned in the Quran". I am afraid that this is incorrect. You may want to review the word at (27:42:4).... http://quran.uk.net/TokenDetail.aspx?location=(27:42:4) Currently we have just tagged this as a "particle", although we plan to break it up into its consistituent morphemes. -- Kais -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:49 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:49 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs Alexander Borg article Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs Alexander Borg article -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:ethan rom Subject:Needs Alexander Borg article Hello, I am looking for an article written by Prof. Alexander Borg from Ben Gurion University, published in the last year or two, about some similarities between Maltese and Hebrew. Thank you, ER -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:50 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:50 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:U of Utah Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:U of Utah Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mushira.eid at utah.edu Subject:U of Utah Job ASSISTANT PROFESSOR of ARABIC LITERATURE The UNIVERSITY of UTAH The Middle East Center and the Department of Languages and Literature at the University of Utah invite applications for a tenure-track assistant professor position in Arabic Literature. The successful candidate should have a Ph.D. in classical and/or modern Arabic literature by the time of appointment, fluency in both Arabic and English, a record of excellence in teaching, and a strong commitment to scholarship and publication. He/she should be prepared to teach courses on Arabic literature on a regular basis at all levels, including graduate courses conducted in Arabic, and also teach in the departmental comparative literary and cultural studies program. The teaching load is four courses per year. The University of Utah is a Research-1 institution and provides excellent resources and research opportunities for faculty. Interviews will be conducted at the MESA Conference in November. Send letter of application, CV, and three letters of recommendation to: Victor Garcia, Executive Secretary, Dept. of Languages and Literature, 255 So. Central Campus Dr. Room 1400, University of Utah, Salt Lake City, UT 84112–0490 victor.garcia at utah.edu . Applications will be accepted until the position is filled. The University of Utah is fully committed to affirmative action and to its policies of nondiscrimination and equal opportunity in all programs, activities, and employment. Employment decisions are made without regard to race, color, national origin, sex, age, status as a person with a disability, religion, sexual orientation, gender identity or expression, and status as a protected veteran. The University seeks to provide equal access for people with disabilities. Reasonable prior notice is needed to arrange accommodations. Evidence of practices not consistent with these policies should be reported to: Director, Office of Equal Opportunity and Affirmative Action, (801) 581-8365 (V/TDD). -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:40 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:40 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:American University of Beirut Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:American University of Beirut Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Nadine Rizk Subject:American University of Beirut Job The American University of Beirut The Department of Arabic and Near Eastern Languages The Department of Arabic and Near Eastern Languages seeks applicants in the fields of Modern Arabic Literature and Qur’anic Studies and Islamic Mysticism (tasawwuf). For the Modern Arabic literature position, applicants should be well versed in both Arab and Western classical heritages, as well as in modern literary theories. Applicants must be able to teach, in Arabic, service courses in Islamic theology and modern Arabic thought, and Arabic morphology and syntax to native speakers of Arabic. For the Qur’anic Studies and Islamic Mysticism (tasawwuf) position, preference will be given to candidates who can teach advanced courses in both fields. Knowledge of Persian language and literature would be an asset. Applicants must be able to teach, in Arabic, service courses in Islamic theology and philosophy and Arabic morphology and syntax to native speakers of Arabic. Solid knowledge of the Arabic heritage and training in Western methodologies are essential. Positions are normally at the Assistant Professor level to begin September 15, 2010, but appointments at higher ranks may also be considered. Appointments are for an initial period of four years. The usual teaching load is 3 courses. The language of instruction in this department (and only in this department) is classical Arabic, but mastery of English is an essential requirement. A good knowledge of French and/or German is highly desirable. Interested applicants should send a letter of application and a CV, and arrange for three letters of reference to be sent to: Patrick McGreevy Dean, Faculty of Arts and Sciences American University of Beirut c/o 3 Dag Hammarskjold Plaza, 8th Floor New York, NY 10017-2303 Or Patrick McGreevy Dean, Faculty of Arts and Sciences American University of Beirut P.O. Box 11-0236 Riad El-Solh Beirut 1107 2020 Lebanon Electronic submissions may be sent to HYPERLINK "mailto:AS_Dean at aub.edu.lb " \o "blocked::mailto:AS_Dean at aub.edu.lb" as_dean at aub.edu.lb All application materials should be received by December 15, 2009. For more information on this position, please visit HYPERLINK "http://www.aub.edu.lb/~webfas/ " http://www.aub.edu.lb/fas/ The American University of Beirut is an Affirmative Action, Equal Opportunity Employer. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:44 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:44 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:AP test for Arabic? Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AP test for Arabic? -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mimi mel Subject:AP test for Arabic? Dear All: I teach Arabic in an Independent school in Greenwic,CT and I have Arabic 1, 2, 3 and next year 4 classes. The books I use are Alef Baa , and Al-kitaab series. Will there be any AP Arabic exams in the near f uture ? I Know that there is one for Chinese. Thank you, M -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:51 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:51 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arabic for heritage learners Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Arabic for heritage learners -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Hana Zabarah Subject:Arabic for heritage learners Dear Members of Arabic-L, I would like to post a query about courses dedicated to teaching Arabic to heritage learners at the post-secondary level. I have learned of many at K-12, but not much at the college and university level. I was under the impression that universities such as Wayne State, Michigan State, University of Illinois at Urbana-Champaign, and Occidental College had such programs, but I cannot find these programs on their web sites. I am also interested in programs working on developing such classes. I would appreciate any help you could provide. Thank you. Hana Zabarah -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:31:01 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:31:01 -0700 Subject: Arabic-L;LING:word for 'goat' Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:word for 'goat' -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From: dparvaz at GMAIL.COM Subject:word for 'goat' As far as I can tell, it the name of a place in Homorzgan province. It's a rural settlement, pop 76 (seventy-six) as of the last census. http://fa.wikipedia.org/wiki/گشون HTH, -Dan. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:48 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:48 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Book:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Title: Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Subtitle: Volume 5 - Index Series Title: Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Publication Year: 2009 Publisher: Brill http://www.brill.nl Book URL: http://www.brill.nl/default.aspx?partid=210&pid=33068 Editor: Kees Versteegh Editor: Mushira Eid Editor: Alaa Elgibali Editor: Manfred Woidich Editor: Andrzej Zaborski Hardback: ISBN: 9789004174849 Pages: 292 Price: Europe EURO 139.00 Hardback: ISBN: 9789004174849 Pages: 292 Price: U.S. $ 205.00 Abstract: This volume concludes the publication of the Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics in print. It represents a unique collaboration of over hundreds of scholars from around the world, covering all relevant aspects of the study of Arabic and dealing with all levels of the language (pre-Classical Arabic, Classical Arabic, Modern Standard Arabic, Arabic vernaculars, mixed varieties of Arabic). No other reference work offers this scale of contributions or depth and breadth of coverage. The Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics is, therefore, a standard reference work for students and researchers in the field of linguistics, Islamic studies, Arabic literature and other related fields. Linguistic Field(s): General Linguistics Subject Language(s): Arabic, Standard (arb) -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:52 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:52 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Read Verse adds Flash Videos Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Read Verse adds Flash Videos -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:melsayess at SOCAL.RR.COM Subject:Read Verse adds Flash Videos Greetings, We are delighted to announce the addition of Flash Videos Publications to our growing list of Suras; please visit http://www.readverse.com Now we have Flash Videos for all Verses of 10 Suras. Thank you Mahmoud Elsayess -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:45 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:45 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Wants descriptive words for online teaching tool Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Wants descriptive words for online teaching tool -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:melsayess at SOCAL.RR.COM Subject:Wants descriptive words for online teaching tool Greetings http://www.readverse.com/010_Al_Ba_Yan_Prototype/010_recording/Test_001_00/Test_001_00.html The above URL is for a new technique for teaching Arabic words enunciation and I am trying to finds words that can describe it clearly but I am not successful. For example: Can I call the part that has the letters connected as "Normal reading"? Can I call the parts that have one, two, and three letters as chunks? Can I call the parts that have one, two, and three letters as syllables? What do you think? Thank you Mahmoud Elsayess Multimedia & Information Technology Specialist -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:46 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:46 -0700 Subject: Arabic-L:LING:ALS 24 Deadline is Nov 25th Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:ALS 24 Deadline is Nov 25th -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mustafa.mughazy at WMICH.EDU Subject:ALS 24 Deadline is Nov 25th Dear All, Please, note that the deadline for the 24th Arabic Linguistics Symposium is November 25. The Conference will be at the University of Texas at Austin, April 9-11 2010. Hope to see you there Mustafa Mughazy ALS, Executive Director -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:42 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:42 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Dissertation Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:New Dissertation -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:New Dissertation Institution: University of Essex Program: PhD Linguistics Dissertation Status: Completed Degree Date: 2009 Author: Chryso Hadjidemetriou Dissertation Title: The Consequences of Language Contact: Armenian and Maronite Arabic in contact with Cypriot Greek Linguistic Field(s): Sociolinguistics Dissertation Director(s): Peter Trudgill Enam Al Wer Dissertation Abstract: The linguistic situation in Cyprus has drawn the attention of many linguists who have mainly focused on the Cypriot Greek variety spoken in the government-controlled area of the Island. It has been reported in the past that little was known about the situation of the Armenian and Arabic-speaking communities of Cyprus (Karyolemou and Goutsos 2004). This study reports the consequences of contact between Armenian and Cypriot Greek (CG) and Kormakiti Maronite Arabic (KMA) and CG. The study is based on empirical data collected through interviews and a written test. 41 Armenians and 48 Maronites were recorded; 5 Greek- Cypriot monolinguals were also recorded as a control group; additionally, 45 elementary school Armenian pupils participated in a written test, and 21 monolingual Cypriot Greek pupils were included as a control group. The analysis included 15 phonological features, and three morphosyntactic features. The phonological results with respect to the contact with KMA show that KMA speakers alternated between [X] and [x] in CG. The use of [X] was found in bilingual KMA and CG speakers. Transfer from KMA is claimed to be the reason of the appearance of this feature. The phonological results regarding contact with Armenian show that the Armenian speakers have a tendency to change the manner of articulation of particular sounds in their CG (i.e [d] or [t] for [D], [t] for [T], [g] or [k] for /?/, and /k/ for /x/). Also, it was observed that there is a tendency to adopt more standard features in their CG (i.e. when the choice of selecting between dialectal doublets is present, they chose the more standard variants). When examining speech rate and pauses, the results showed the Maronites and the Greek Cypriots produced fewer pauses and faster speech rate results than the Armenian. When examining morphosyntactic features in the CG of the Armenians, the Armenians did not use the definite article in environments where the article is obligatory. Armenian children also produced more definite article deviations than the monolingual Cypriot Greek children. The examination of the assignment of grammatical gender in the Armenians' CG showed that the Armenians produced grammatical gender deviations. It was found that both groups showed a tendency to assign the neuter gender in masculine and feminine nouns. Similar results were noted when Armenian children were tested. The analysis of case and number assignment in the CG of the Armenians found deviations in this area to be uncommon in comparison with the definite article and grammatical gender assignment deviations. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:58 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:58 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:wants summer course on reading medieval texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:wants summer course on reading medieval texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Belen Vicens Subject:wants summer course on reading medieval texts I would like to know if any member of the list knows of any good summer intensive Arabic course (either in the US or abroad) geared towards reading medieval texts primarily. Thank you. Best, Belen Vicens-Saiz Univ. of Notre Dame -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:54 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:54 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Qatar Center seeks Translators for specific texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Qatar Center seeks Translators for specific texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:raram at UMICH.EDU Subject:Qatar Center seeks Translators for specific texts Please announce: The Center for Muslim Contribution to Civilization in the State of Qatar seeks competent translators to translate the following books. Translation fees are paid per page and number of lines on each page. 1. Kitab al-Musiqa al-Kabir, al-Farabi 2. Al-Saydana fi al-Tibb, al-Bayruni 3. Kitab al-Taysir fi al-Mudawat wa-al-Tadbir, Ibn Zuhr 4. Kitab Mizan al-Hikma, al-Khazin 5. Al-Sa'ada wa-al-Is'ad, al-Amiri 6. 'Uyun al-Anba', Ibn Usaybi'a 7. 'Awarif al-Ma'arif, al-Sahrawardi 8. Suwar al-Kawakib al-Thamaniya wa-Alarba'in, al-Razi 9. Al-Radd 'ala al-Mantiqiyyin, Ibn Taymiyya For further information, contact Raji M. Rammuny Email: raram at umich.edu Telephone: (734)763-1594 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:51 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:51 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Final Call: GURT 2010 Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:59 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:59 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Summer Course with Medieval Texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Summer Course with Medieval Texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:rehab eldeeb Subject:Summer Course with Medieval Texts You can ask for specific text teaching at the American University in Cairo . They do have reading as an elective course . It's better to contact them directly to get the information you want . the person in charge is Ustaza Jehan Allam . Her contact : jallam at aucegypt.edu . Hope this will help. Rehab El Deeb -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:40:01 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:40:01 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Global Language Systems needs prof for speaking assessment Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Global Language Systems needs prof for speaking assessment -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Jabs Subject:Global Language Systems needs prof for speaking assessment We are looking for a University Professor who speaks Modern Standard Arabic (Native Speaker Preferred) to conduct a speaking diagnostic assessment for five students via the phone. The assessor will be provided with documentation and instruction to assist in the evaluation process. Anyone interested can contact me on director at globallanguagesystems.com We need to have interested parties submit their name on or before 18th Nov. Regards Jabra Ghneim -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:40:00 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:40:00 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:AP test for Arabic Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AP test for Arabic -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Sara Phillips Subject:AP test for Arabic I used to teach high school Arabic, and as far as I know, there is no AP test. There is, however, an International Baccalaureate test available for many different levels of Arabic. If your school is not an IB school, you may have trouble getting it, but it’s worth a shot. -Sara Phillips -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:57 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:57 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs studies on liturgical Arabic Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs studies on liturgical Arabic -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Bugeja Alan John at MFA Ramallah Subject:Needs studies on liturgical Arabic Dear All I’d be grateful if you could refer me to any studies/word-lists of liturgical Arabic (any denomination) you may know of. Many thanks and best wishes Alan Bugeja -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:58 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:58 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Descriptive terms for online teaching tool Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Descriptive terms for online teaching tool -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Adil Al-Kufaishi Subject:Descriptive terms for online teaching tool Dear Mahmoud If you are dealing with the written form (the script), then you refer to the individual characters as letters (graphems) but if you are dealing with pronunciation, then you refer to each sound as a phone. If you have more than one letter, then you refer to them as combination of letters, characters or graphems and if you have more than one sound you refer to them as combination of sounds or phonems if by substituting them you obtain a different word with a different meaning. The combination of letters may constitute a syllable or a morpheme if they comply with the definition of a morphem (the smallest, indivisible and meaningful unit in the language). I hope that this explaination responds to your inquiry. Adil Al-Kufaishi -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:54 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:54 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Quranic Arabic Corpus-Version 0.1 Released Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Quranic Arabic Corpus-Version 0.1 Released -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Kais Dukes Subject:Quranic Arabic Corpus-Version 0.1 Released Hello All, For those interested in Arabic part-of-speech tagging and syntactic analysis, a new resource has now be made available as a free open source download: http://quran.uk.net You can now obtain version 0.1 of the data which includes: (1) A plain text file showing each word in every verse of the Quran, together with its (contextual) part-of-speech tag. (2) The same data in XML format encoded as UTF-8 (3) A more detailed XML file with full morphological (inflection +derivation) feature tags We plan to produce incremental updates until we reach version 1.0 - cross-annotator verification for full morphology and syntax of the Quran using dependency grammar. The Quranic Arabic Corpus is an annotated linguistic resource consisting of 77,430 words of Quranic Arabic. The research project is led by Kais Dukes at the University of Leeds, and is part of the Arabic language computing research group within the School of Computing, supervised by Eric Atwell. The project aims to provide a richly annotated linguistic resource for researchers wanting to study the Arabic language of the Quran. The grammatical analysis helps readers further in uncovering the detailed intended meanings of each verse and sentence. Each word of the Quran is tagged with its part-of-speech as well as multiple morphological features. Unlike other annotated Arabic corpora, the grammar framework adopted by the Quranic Corpus is the traditional Arabic grammar of i'rab. The research project includes: - A manually verified part-of-speech tagged Quranic Arabic corpus. - An annotated treebank of Quranic Arabic. - A novel visualization of traditional Arabic grammar through dependency graphs. - Morphological search for the Quran. - A machine-readable morphological lexicon of Quranic words into English. - A part-of-speech concordance for Quranic Arabic organized by lemma. - An online message board for community volunteer annotation. The annotation for each of the 77,430 words in the Quran has been reviewed in stages by two annotators, and improvements are still ongoing to further improve accuracy. Any feedback on the project is most welcome. Kind Regards, -- Kais Dukes School of Computing University of Leeds web: http://quran.uk.net e-mail: sckd at leeds.ac.uk -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:53 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:53 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:New dissertation: non-native sentence building problems Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:New dissertation: non-native sentence building problems -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From: khaled Abuamsha Subject:New dissertation: non-native sentence building problems Abstract The Diagnosis of the Difficulties of Building Arabic Sentences by Non- native Learner's of Arabic in the Universities of Jordan and their Remediation the Light of Modern Linguistic Theory Prepared by: Khaled Hussein Abu Amsha Supervised by: Prof. Abdurrahman Abd Ali Al-Hashemi This study aimed at diagnosing the difficulties of Building Arabic sentences by non-native learners of Arabic in the universities of Jordan and their Remediation in the light of modern linguistic theory. This study intends to answer the following questions: 1. What are the difficulties that non-native learners of Arabic face when they build Arabic sentences according to their level of learning (beginners, intermediate, advanced)? 2. Do the difficulties in building Arabic sentences differ among the non native learners of Arabic according to their gender, nationality, age and the type of university (public or private)? 3. What are the suggested treatments for the difficulties that non- native learners of Arabic face when they learn the structure of the Arabic sentences in light of modern linguistic theory? To answer these questions, the researcher intentionally chose two study locations. From each location he acquired the participation of three levels of learning (beginners, intermediate and advanced). On average, two sections were chosen from each of the three levels. The study included interviews with six teachers of Arabic for non-native speakers and twelve students who were learning Arabic as a foreign language in addition to analyzing twenty documents that were handed back from students and their teachers. The study applied first-hand, qualitative research for the collection of reports that were connected with the difficulties non-native students of Arabic face. This was done by means of observation, interviewing and analyzing documents in accordance with the threefold strategy. The researcher prepared a model which included the points in question The study focused on the difficulties of sentence structure for non- native students. The researcher was able to support his qualitative results with some quantitative ones especially the role of the sex, nationality, age and type of university variables. The results of the study came up with a clear diagnosis of the difficulties which non-native students of Arabic face in the three levels of their learning beginners, intermediates, advanced in accordance with frequency and popularity of these levels. The study also revealed the role of the gender, nationality, age and type of group variables regarding the kinds of difficulties which non- native students face, because the results showed an advantage of females over males and that the difficulties for younger students were limited in comparison of those for older students. The results also showed that there were fewer difficulties for students who had contact with the Arabic language, its people, and its culture. Additionally, the difficulties faced by students in public and private universities were found to be similar. This study puts forth a number of possible solutions based upon modern linguistic theories presented by the researcher. In light of these results, the study concluded with a few recommendations. Amongst them: it was recommended to apply the same methodology used by the researcher in his study of the means by which the problems faced by non-native speakers of Arabic in their study of sentence structure are overcome. Additionally, the researcher recommends the establishment of appropriate curricula for students studying Arabic. These curricula should make proper use of modern linguistic theories in order to teach Arabic for both general and specific purposes. Finally, the researcher recommends further research in the field in order to diagnose the challenges that face non-native speakers of Arabic in their study of letters, words, and sentence structure. -- Khaled H. Abu Amsha • Ph.D. Curriculum Development and Methods of Teaching Arabic Language as a Second Language. • Chair, Department of Modern Standard Arabic, Qasid Institute for Classical and Modern standard Arabic. Phone #: 079-558-9886 P.O Box 184049 Amman 11118, Jordan -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:55 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:55 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Heritage learners Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Heritage learners 2) Subject:Heritage learners -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From: Nehad Shawky Subject:Heritage learners Arabic Heritage learners need focus in order to develop curriculum that pertains to them, I have already given a paper about "Novice teaching methodology for Arabic Heritage Learners" (AHL)and I have drawn a line between AFL learners and AHL . I have not learned of them at K-12 level. An Egyptian Colloquial Arabic textbook called "Ana Min Il Balad Di" (2003) was written to target AHL, you may find on Arabic -List URL website, The book speaks of 3adat w taqaliid il Masreya. I share the interest in programs working on developing such classes. Nehad Shawqi Arabic instructor Author of the textbook "Ana Min Il Balad Di" -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 12 Nov 2009 From: Subject:Heritage learners Dear Hana, I taught heritage language courses for high school students at Occidental College as part of my MA thesis then I taught the same course at CSULB. Unfortunately, the course was cut since we had a major budget cut in CSU. Iman Hashem Director, Arabic Language Program California Foreign Language Project, Los Angeles -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:40:03 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:40:03 -0700 Subject: Arabic-L:LING:hakathaa Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:hakathaa -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Mai Zaki Subject:hakathaa Dear Kais and list members, Apologies for missing this, apparently I didn't search for it in the interrogative form. However I am interested in the semantic and pragmatic features of this term. Is it grammatically and semantically a demonstrative but pragmatically it is a discourse marker? Mai Zaki -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:25 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:25 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Academic social networking for Arabic-L (AD) Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Academic social networking for Arabic-L (AD) -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Richard Price Subject:Academic social networking for Arabic-L (AD) [moderator's note: this is an ad. it does not reflect any endorsement by this list.] Dear ARABIC-L members, I wanted to tell the list about a new feature on Academia.edu. Academia.edu launched 12 months ago and now helps 300,000 academics a month answer the question 'who's researching what?' We have built a dedicated page on Academia.edu for the ARABIC-L mailing list: http://lists.academia.edu/See-members-of-ARABIC-L This page will show you fellow members already on Academia.edu. You can see their papers, research interests, and other information. Visit the link below, sign up with Academia.edu, and share your research interests with fellow members of ARABIC-L. http://lists.academia.edu/See-members-of-ARABIC-L Richard Dr. Richard Price, post-doc, Philosophy Dept, Oxford University. Founder of Academia.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:42 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:42 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Heritage Students Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Heritage Students -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From: Zeinab Taha Subject:Heritage Students The Arabic Language Intensive Program (ALIN) and the Arabic Language Courses (ALNG) deal with heritage students in independent courses and not with learners of Arabic as a foreign language. After teaching them the alphabet, heritage students are given special material basically media articles and short stories as basic texts out of which grammar and structure are introduced in order to work on their writing skills. Heritage students have different challenges, their comprehension skill is high but their writing skill usually needs more attention. In the ALIN program, such students towards the end of one semester become ready to join the regular intermediate/high intermediate classes. In ALNG they are grouped in different levels and are given special syllabus different than that of non native speakers. -- Jehan A. Allam, M.A. (Ms.) Director, ALIN Program Arabic Langauge Insitute American University in Cairo Tel: (202) 2615 1735 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:21 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:21 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Book: A Linguistic History of Arabic Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:New Book: A Linguistic History of Arabic -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:New Book: A Linguistic History of Arabic AUTHOR(S): Owens, Jonathan TITLE: A Linguistic History of Arabic YEAR: 2009 PUBLISHER: Oxford University Press ISBN: 0199563306 ANNOUNCED IN: http://linguistlist.org/issues/20/20-2780.html -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:51 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:51 -0700 Subject: Arabic-L:TRANS:Needs translator Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs translator -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Ayesha Nicole Subject:Needs translator I am searching for some to translate a book from English into MSA Arabic. The name of the book is How to Teach Your Baby to Read, 40th Anniversary Edition, by Mr. Glenn Doman. http://www.gentlerevolution.com/mm5/merchant.mvc?Screen=PROD&Store_Code=G&Product_Code=0201-40&Category_Code=books-about-teaching-children Thank you. Sincerely, Ayesha Nicole -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:32 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:32 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:monsters and fabulous creatures refs Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:monsters and fabulous creatures refs -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Georges Bohas Subject:monsters and fabulous creatures refs This book should help : Monstres et murailles, Alexandre et bicornu, mythes et bon sens Monsters and walls. Alexander and two-horned. Myths and common sense. *Jean-Louis Bacqué-Grammont, François de Polignac et Georges Bohas* -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:29 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:29 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Wh-forms in Arabic dialects Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Wh-forms in Arabic dialects -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:robert ratcliffe Subject:Wh-forms in Arabic dialects > . If I am on the > right track, I believe that this wh- form comes from a complex makeup of > 'ayyu/ayya shay'en huwwa' (which-thing-it) which then has undergone > morphological reductions to result in the different forms used in the > Arabic dialects even the Egyptian form 'eeh'. > Dear Friend You are indeed on the right track. And it is interesting that you have made this discovery for yourself. But this is something which everyone who works on Arabic dialects has known for a long time. I don't know when this analysis first appeared in print, but I think it can be found in the Fischer-Jastrow volume among other places. All of our undergraduates learn this in their second year in my 'practical introduction to spoken Arabic dialects course.' You are also right about the Egyptian eeh. We have 19th century written evidence for eesh in Egyptian colloquial of that time. Best Regards Robert Ratcliffe Tokyo University of Foreign Studies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:46 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:46 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Summer programs with medieval texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Summer programs with medieval texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:nagwa hedayet Subject:Summer programs with medieval texts Salams for all, Medieval texts is one of our elective courses taught at Hedayet Institute for Arabic Studies in Cairo. There is also a tailored program that might be designed for some professors and scholars who join HIAS from some American universities and from Fulbright Commission in Cairo that may emphasize these texts according to request. Request should be at least two month before any program starts. With my best regrads, Nagwa Hedayet -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:38 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:38 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Proposal for Universal Arabic Language Academy Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Proposal for Universal Arabic Language Academy -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:moderator Subject:Proposal for Universal Arabic Language Academy [The following proposal appeared on the CORPORA list, and engendered a large number of responses. I am posting the initial posts only here so you will be aware it is happening.--moderator] أقترح إنشاء مجمع للغة العربية لا ينتمي إلى قطر أو حتى إلى العالم العربي تكون واجهته الرئيسة ONLINE ويكون اهتمامه باللغة العربية من حيث كونها لغة القرآن ولغة محورية للمسلمين ويضم في عضويته مؤسسات وأفرادا وأضع هنا بعض المآخذ على مجامع اللغة الحالية • التشتت القطري وتباين التوجهات اللغوية بين مجامع الأقطار العربية بحسب التوجهات السياسية والتعليمية والثقافية واختلاف الثقافة الغربية التي يخضع لها كل قطر ((إنكليزية أو فرانكوفونية أو أمريكية)) • غياب فعالية شمولية في معالجة القضايا الملحة حاليا في المصطلحات وحوسبة اللغة • العطالة اللامنطقية للمجامع العربية عموما وابتعادها عن مسايرة الواقع العالمي الحالي تقريبا لا يوجد واجهة حقيقية لمجمع لغوي على الشابكة • العجز عن توطين واستخدام التقنية الحديثة • غياب الإدراك لمفاهيم وآليات الإنتاج الجمعي للجمهور ومفهوم التراخيص الحرة والموثوقية التي يقدمها تفاعل الجمهور • عجز المجامع الحالية عن الاستجابة للمتطلبات اللغوية والتجرد عن التوجهات السياسية والأيديولوجية لكل قطر بحيث باتت المجامع أداة لتوجيه رسائل سياسية بدل استقلالها واهتمامها بالخدمة الفعالة والاحترافية لللغة بعيدا عن الإشكالات السياسية أو حتى القولبة العقائدية القومية خصوصا والمذهبية بقالب إسلامي أحيانا • هيمنة التوجه القومي أو المفهوم القومي على المجامع الحالية والحاجة الماسة للتأكيد على أن العربية ليست ملكا للعرب وليس بالضرورة أن ترتبط بهم • البيروقراطية وعدم قدرة الفاعلين الشباب على الدخول إلى المجامع اللغوية English version: Proposal to initiate a non government or National organization controlled Islamic universal Academy for Arabic language, centralized by the Idea of Arabic is for all muslims not only Arabs. the current Arabic Language academies are controlled by every countries government, so they have all the problems of the Arabic politics systems, also used by every government for Ideological political purposes which resulted at loosing there scientific academic objectives. most of these academies are very far from the technical developement, and the needs of terms localization thus the new horizons of computational linguistics research this information is intended for Arabic Linguistics, thou this is a brief outlines of the previous Arabic message. -- Hamed Al-Suhli http://e3rab.com Hamed Al-Suhli -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:27 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:27 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Dialect literature query Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Dialect literature query -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:robert ratcliffe Subject:Dialect literature query Dear colleagues, I am curious to know: is there is any academic study, in the U.S. or elsewhere of the dialect poetry that appears in song lyrics in the Arab world? I have designed an advanced Arabic dialect course based on Um Kalthoum and Fairuz-Rahbani lyrics. But I wish I knew more about the literary and musical dimensions of these works, not to mention the social, political etc. Best Regards Robert Ratcliffe Tokyo University of Foreign Studies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:44 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:44 -0700 Subject: Arabic-L:LING:abt non-native sentence building dissertation Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:abt non-native sentence building dissertation 2) Subject:abt non-native sentence building dissertation -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Al Haraka Subject:abt non-native sentence building dissertation Khaled, How does one obtain a copy of this dissertation? Best, _AJS -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 19 Nov 2009 From:Ahmed Hassan Khorshid Subject:abt non-native sentence building dissertation Dear Dr. Abuamsha, Your dissertation sounds very interesting for teachers of Arabic as a foreign language. Would you please tell us where to order it. Thank you very much. -- Ahmad Khorshid Arabic Language Instructor -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:48 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:48 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Needs Text Editor (Left-to-Right) with Arabic Script Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs Text Editor (Left-to-Right) with Arabic Script -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Alexis Neme Subject:Needs Text Editor (Left-to-Right) with Arabic Script Hello, Assume that we are handling Latin file (Left-to-Right oriented) that includes a litteral with Arabic script like below: 'ccm' Out<'سنتيمتراً', L_1 'مكعباً', L_2 'سنتيمترات', L_3 'مكعبة'>. L_4 If we have one line, the display in Notepad (Windows) is the following: 'ccm' Out<'سنتيمتراً' ,'مكعباً' ,'سنتيمترات' ,'مكعبة'>. L_4 L_3 L_2 L_1 But I would like to have the following display : 'ccm' Out<'مكعبة' ,'سنتيمترات' ,'مكعباً' ,'سنتيمتراً'>. L_1 L_2 L_3 L_4 Do you know a good Text Editor for plain text ? A Text Editor with the following features : - that handles cleanly deal file with mixed script: Latin file that include Arabic script. - that has advanced functionality (regular expression, column mode, ...) such as UltraEdit or similar. Thanks, Alexis Neme -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:24 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Broken plurals Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Broken plurals -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:from CORPORA Subject:Broken plurals [the following exchange appeared recently on CORPORA. It has some info some of you might be interested in.] Hello, I am currently working on a project involving the morphology of Arabic broken plurals. Does anyone know of a dictionary of broken plurals that is publicly available? Thank you, Lisa Hesterberg Department of Linguistics Northwestern University --------------- Dear Lisa, a few months ago, I extracted a list of Arabic plurals, but never had the time to clean it. It has over 7000 nouns and their plurals. The list is available here: http://jones.ling.indiana.edu/~emadnawfal/arabicPlural.txt Hope you find it useful. -- Emad Soliman Ali Mohamed aka Emad Nawfal Doctoral Student, Department of Linguistics, Indiana University, Bloomington http://jones.ling.indiana.edu/~emadnawfal -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:35 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:35 -0700 Subject: Arabic-L:LING:AskZad Arabic Content query Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AskZad Arabic Content query -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Dil Parkinson Subject:AskZad Arabic Content query I received an ad for the AskZad Arabic online content provider. As usual with such ads it is difficult to find out approximate costs of such services. If anyone knows anything about this, would they mind sharing it with us? dil -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:30 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:30 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Columbia Summer Arabic in Amman Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Columbia Summer Arabic in Amman -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:taoufiq ben amor Subject:Columbia Summer Arabic in Amman Dear Colleagues: We are happy to announce the launch of the Columbia Summer Arabic Language Program in Amman, Jordan for summer 2010. This nine week program, which covers the equivalent of one year of Arabic at Columbia, helps students strengthen their skills in Modern Standard Arabic and Colloquial Jordanian/Levantine Arabic by offering intensive language training. All skills are emphasized in the classroom and during tutorials. Group excursions in and around Amman, opportunities to volunteer in local communities and volunteer or intern at local organizations, and a week long travel break give students various perspectives of Jordanian society and different venues in which to practice their Arabic. For more information, please check the website: http://ogp.columbia.edu/pages/noncolumbia_students/summer/amman/ index.html Please feel free to be contact with any questions Dr. Taoufik Ben-Amor, Director of the Columbia Arabic Summer Program in Amman, Jordan 401 Knox Hall Columbia University New York, NY 10027 tel: 212-854-2895 tb46 at columbia.edu or Fay Ju Associate Director Office of Global Programs Columbia University 204 Lewisohn 2970 Broadway New York, NY 10027 tel: 212-854-6333 fax: 212-854-5164 fjj1 at columbia.edu www.ogp.columbia.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:40 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:40 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Buckwalter transliteration query Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Buckwalter transliteration query -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Andrew Freeman Subject:Buckwalter transliteration query Hello all, MY Question: How do I represent the contrast between the pairs /ay/:/ee/ and /aw/:/oo/ in Arabic and Buckwalter transliteration? بَيْت = /bayt/ Sana’a or /be:t/ in Aden. I cannot finesse this entirely because I am trying to do a close phonetic transcription and label audio sequences for a speech recognizer. I am working with several transcriptions that are in a style similar to the “Library of Congress” transcription scheme for Semitic languages: 1) The pharyngealized/emphatics are represented with a dot under the symbol for the phonetic segment. 2) The ‘cayn’ is written as a super-script ‘c’, except for in utf8 text contexts where the superscript does not exist, in which case it is simply written as a lower case ‘c’. 3) These texts represent late phonological processes such as intervocalic voicing of stops and the backing and rounding of high front vowels in pharyngealized contexts in the transcription. 4) For all intents and purposes I can transform this transcription into and out of International Phonetic Alphabet without changing any of the information content. I am also working with tools and transcripts that have been trained on the LDC corpora which uses the Buckwalter transcription or even just Arabic script. For all intents and purposes the Buckwalter transliteration can be transformed into Arabic script (and vice versa) without changing any of the information content. My problem is that I have texts in both transcription styles that contain utterances from more than one dialect. The dialects in question are the “San’ani” identified Yemeni urban dialect and the “Ta’izzi/Adeni” identified Yemeni dialects. Why is this a problem? 1) The Northern Yemeni dialects including Sanaani maintain the /ay/ and /aw/ diphthongs in words inherited from Old Arabic. According to the only all accounts that I have seen (Feghali, 1990, 1991), Adeni produces these sounds as /o:/ and /e:/ which is what happens in most dialects with which I have any familiarity. Maintaining this contrast in IPA is not problem. Preserving this contrast in Arabic script and Buckwalter transliteration is not so obvious. I suppose I can introduce the ‘e’ symbol into the Buckwalter transliteration scheme. However, using ‘o’ is not an option because it is already being used to represent the sukuun. MY Question: How do I represent the contrast between the pairs /ay/:/ee/ and /aw/:/oo/ in Arabic and Buckwalter transliteration? Any suggestions are ideas? Andy Freeman (206)225-0386 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:13 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:13 -0700 Subject: Arabic-L:LING:AskZad response Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AskZad response -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From: Waleed El-Shobaki Subject:AskZad response I can only add to this that, I think their services is not up and running yet. The subscription page is still under construction and there are a number of faults on the requesting a trial page. Also if you wanted to contact them, the online contact tablet does not allow inputting details on the country tap from anywhere other than from the US. Best wishes, Waleed el-Shobaki Faculty Team Librarian for the Middle Eastern Studies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:06 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:06 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arabic Heritage Learners (AHL) Blog Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Arabic Heritage Learners (AHL) Blog -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:Nehad Shawky Subject:Arabic Heritage Learners (AHL) Blog Hello everyone I have created a blog for Arabic Heritage Learners, I look forward for Arabic Heritage Learners to read about Sirat Banu Helal, to learn about Abdel Rahman El Abnoudi "zagal". to enable learners to tell what is a heroe, who deserves to be called a heroe. In that blog ; I explore also the use of Children magazine in order to introduce Arabic Language. I am inviting Arabic-L members to contribute to the blog on that link. .Regards http://ahlbaladi.blogspot.com Nehad Shawqi Arabic instructor -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:10 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:10 -0700 Subject: Arabic-L:LING:US edition of Bassiouney Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:US edition of Bassiouney -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:US edition of Bassiouney Author: Reem Bassiouney Paperback: ISBN: 9781589015739 Pages: 336 Price: U.S. $ 29.95 Abstract: Note: This title was announced previously by Edinburgh University Press, for sale outside the U.S. and Canada. It is available for sale in the U.S. and Canada by Georgetown University Press. This introduction to major topics in the field of Arabic sociolinguistics examines key issues in diglossia, code-switching, gendered discourse, language variation and change, and language policies. It introduces and evaluates various theoretical approaches and models, and it illustrates the usefulness and limitations of these approaches to Arabic with empirical data. Reem Bassiouney explores how current sociolinguistic theories can be applied to Arabic and, conversely, what the study of Arabic can contribute to our understanding of the function of language in society. Graduate students of Arabic language and linguistics as well as students of sociolinguistics with no knowledge of Arabic will find this volume to be an indispensable resource. (Contact Georgetown University Press for sale in the U.S. and Canada) -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:02 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:02 -0700 Subject: Arabic-L:LIST:Responding to postings Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Responding to postings -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:moderator Subject:Responding to postings Hi, everyone, This is just a reminder that when a job is posted to the list, you need to remember to respond to the person who posted it, not to the list. If you hit reply, the response will automatically be sent to the list, and I usually won't post it, since it would be considered personal. In the case of the person who posted a request for a translator for a particular book, I have forwarded to her the many responses that were inadvertently sent to the list, but I would prefer if you would send them there in the first place Thanks, dil -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:14 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:14 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Text editor responses Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Text editor response 2) Subject:Text editor response 3) Subject:Text editor response -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:Al Haraka Subject:Text editor response Alexis, See this list and review text editors where bidirectional is available. http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_text_editors#Right_to_Left_and_Bidirectional I recommend Notepad++. It is has many features that make it mainstay for my coworkers and I (in IT). http://notepad-plus.sourceforge.net/uk/site.htm If you need something that does more than just edit *.txt files, you can try OpenOffice (since Microsoft Office has horrendous bidi support). That's my $0.02. http://www.openoffice.org/ Regards, _AJS -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 23 Nov 2009 From:Benjamin Geer Subject:Text editor response If I'm not mistaken, Notepad is ordering the words according to the standard Unicode bidirectional (bidi) text algorithm, which specifies that a series of RTL words should be displayed in RTL order by default. Most punctuation is considered neutral and has no effect on display order; hence the result you're seeing. Any text editor that uses the standard bidi algorithm will do the same thing. If you want to override the default display order, you can insert invisible Unicode characters that are meant for that purpose. For details, see: http://www.w3.org/International/articles/inline-bidi-markup/ If you want more advanced editing features, you might try OpenOffice.org, which can edit plain text files and provides a convenient way to enter those invisible Unicode characters: http://www.openoffice.org/ Ben -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 23 Nov 2009 From:mariana taimeh Subject:Text editor response Hi, I can help you with this since I have already the arabic programms. Best regards; Mariana -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:11 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:11 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Monterey Institute of International Studies Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Monterey Institute of International Studies Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:rMonterey Institute of International Studies Subject:Monterey Institute of International Studies Job Monterey Institute of International Studies Faculty Position Announcement Adjunct Professor, ARABIC STUDIES Spring 2010 Requirements: • Ph.D or MA in teaching foreign language or related field with expertise in business or policy, OR Ph.D. in policy studies or business with successful experience in teaching language or teaching content to language learners. • Native-like proficiency in Arabic • Basic technology literacy • Preferred: • Demonstrated excellence in teaching all levels of Arabic, and business or policy content to non-native speakers of Arabic. • PhD Duties: • Teach one or two, first and second-year courses in Arabic Studies for policy and business graduate students • Hold office hours Preferred application deadline: Nov 30th Please submit application materials online at www.miis.edu. The Monterey Institute of International Studies is an Equal Opportunity/Affirmative Action Employer. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:16 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:16 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Dialect Literature Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Dialect Literature 2) Subject:Dialect Literature -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From: Subject:Dialect Literature Dear Sensei Bobby-San, Please see Cohen, Dalia and Ruth Katz: *Palestinian Arab Music: A Maqaam Tradition in Practice* Chicago 2006. ISBN# 0-226-11299-3, and paah-tee. Best wishes, Mike Schub m7schub at aol.com -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 23 Nov 2009 From: Melanie Clouser Subject:Dialect Literature Dear Robert Ratcliffe, Hello! Yes, there are such academic studies. The most famous study of Umm Kalthoum is of course Virginia Danielson's Voice of Egypt. For Bedouin poetry of Egypt, see Veiled Sentiments by Lila Abu-Lughod. For Yemeni dialect poetry (Humayni), see the recent study by Mark Wagner called Like Joseph in Beauty or the earlier study Peaks of Yemen I Summon by Steven Caton. I am researching Moroccan Malhoun (malHuun) poetry for my dissertation. The most authoritative book on this genre is Al-Qasida: Al-Zajal fil-Maghrib by Abbas al-Jirari. There is an Algerian book on the same genre called Aghaanii al-Qasba by Ahmed Amine Delai (bilingual book, French and Arabic). Also, Hasan Najmi's Ghinaa' al-3ayTa is a 2 volume study of Moroccan Aita poetry and March Schade-Poulsen's Men and Music in Algeria is a study of Algerian Rai. For the musical aspect of colloquial Arabic poetry genres, see the Middle East volume of the Garland Encycopedia of Music. These are the first sources that come to mind. You are welcome to share this response with others, and welcome to send other thoughts, questions, or resources my way. Best Wishes, Melanie A. Clouser UT Austin Arabic Studies -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Tue Nov 24 16:34:40 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 24 Nov 2009 09:34:40 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Transliteration Keyboard layout for Windows Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Transliteration Keyboard Layout for Windows -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:"Dr. Meri" Subject:Transliteration Keyboard Layout for Windows Dear List Members, At a colleague's suggestion I am making available a program created using Microsoft Keyboard Layout Creator (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=82315&clcid=0x409) which will allow the input of transliterated characters for Arabic script in ANY Unicode-enabled applications under Windows Vista and Windows 7 and using any Unicode-encoded font that includes the transliteration characters. It has been tested with the following applications: Microsoft Word 2007 Microsoft Excel 2007 Microsoft Access 2007 Microsoft Publisher 2007 Microsoft OneNote 2007 Microsoft Internet Explorer 8 Google Chrome 4 Mozilla Firefox 3.5 NotePad WordPad Endnote X3 Adobe Acrobat 9 To install, simply unzip the files and click on the file named "Setup". Please close all running applications and temporarily disable any anti-virus/security programs as they may interfere with installation. Screenshots of the right+alt and right+alt+shift positions as well as the keyboard source file are included. The keyboard will be installed under English - United Kingdom or English - US depending upon which version you download. You must select the Arabic Transliteration keyboard layout from the language bar. In order to invoke the transliterated characters after changing the keyboard layout in the language bar, use right ALT and right ALT+Shift. Please refer to the image files. In order to modify the keyboard layout please download the MS Keyboard Layout Creator at the Link above and open the file called arabic translit. I am afraid I cannot provide any assistance for this since time and resources do not permit it. The program is provided as is without any warranty whatsoever. UK: http://www.mediafire.com/file/ymzmugwnkmz/translitUK.zip US: http://www.mediafire.com/file/fmnajg1yjy0/translitUSKB.zip Best wishes, Josef Meri Dr. Josef (Yousef) Meri, D.Phil. (Oxford) Amman, JORDAN ________________ [moderator's note: the following message arrived shortly after the one above:] Dear Colleagues, Please find updated download links for the transliteration keyboard layout files. The Instructions file has been updated. US KEYBOARD: http://www.mediafire.com/file/meoqxjikjyd/translitUSKB.zip UK KEYBOARD: http://www.mediafire.com/file/jmn5matwr5z/translitUK.zip Yours sincerely, Yousef Meri Dr. Josef (Yousef) Meri, D.Phil. (Oxford) Amman, JORDAN -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:47 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:47 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:wants lists for other ME literatures (monsters and fabulous creatures) Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:wants lists for other ME literatures (monsters and fabulous creatures) -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:jlmartin100 at GMAIL.COM Subject:wants lists for other ME literatures (monsters and fabulous creatures) Hello all, I apologize in advance if this is slightly off-topic. I am hoping someone can point me in the direction of other e-mail lists for Middle Eastern literatures. Arabic, Persian, Turkish, Hebrew, or other less common literatures would be most welcome. I have tried to subscribe to Adabiyat, previously hosted at Chicago and at Emory, but have had no success, as it appears the list is no longer active at either of those locations. I am seeking information from scholars who might be working on monsters and fabulous creatures in Middle Eastern literature. Any suggestions you might have for interested scholars, works of literature, relevant online forums, or academic references would be most gratefully received. Thank you again for your help! Best regards, Jessica Martin Subject Area Coordinator Middle Eastern Literature Ashgate Encyclopedia of Literary Monsters -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:53 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:53 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs contact info for Adel Homouda Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs contact info for Adel Homouda -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:moderator Subject:Needs contact info for Adel Homouda A student has asked if I would ask if anyone has the e-mail address of Adel Homouda, the editor of Al-Fagr. Thanks, dil -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:59 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:59 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:George Mason U Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:George Mason U Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Sana N Hilmi Subject:George Mason U Job Dear all, We have finally opened a new position for Assistant Professor of Arabic, Assistant Professor of Arabic Web-site: https://jobs.gmu.edu/applicants/jsp/shared/frameset/Frameset.jsp?time=1256947293270 The George Mason University, Department of Modern and Classical Languages (Fairfax, Va.) invites applications for a tenure-track Assistant Professor of Arabic beginning August, 2010. Ph.D. in Arabic linguistics, cultural studies, literary studies or a related discipline is required at the time of appointment. Candidates should provide evidence of commitment to excellent scholarship and teaching. Other requirements for this position include university-level teaching experience in the U.S.; native or near- native oral and written proficiency in Modern standard Arabic, classical Arabic, at least one dialect of Arabic, and English; knowledge of the history, culture and geography of the Arab world; familiarity with Arabic and English computer software programs and keyboarding; and the ability to use technology in the classroom. Willingness to participate in study abroad programs is a plus. The successful candidate will teach a total of four courses per year (two per semester) in Arabic language, literature, culture, or any combination of these areas. Additional responsibilities include contributing to the development of Mason's fast-growing Arabic program, which involves administrative and curricular tasks and student advising. We are interested in candidates who have the capacity to teach in department-based and college-wide interdisciplinary programs as well; such as, but not limited to, George Mason's programs in Middle East studies and Islamic studies. An application dossier must be submitted online at http://jobs.gmu.edu for position number F9088z. It should include: a cover letter stating the candidate's research agenda, a curriculum vitae, a statement of teaching philosophy, a summary of student evaluations of teaching (if available), scholarly writing samples, and the names and contact information of three individuals who can later be contacted for letters of recommendation. Review of the applications will begin November 30, 2009, and will continue until the position is filled. George Mason University is an innovative, entrepreneurial institution with national distinction in a range of academic fields. Enrollment is 30,000, with students studying in over 150 degree programs at campuses in Arlington, Fairfax, Loudoun and Prince William. George Mason University is an equal opportunity employer encouraging diversity. This position is open until filled. Shokran, Miss Sana Hilmi, M.A. Arabic Professor and Coordinator Modern and Classical Languages George Mason University 4400 University Drive, MS 3E5 Fairfax, VA 22030 Fax: 703-993-1245 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:57 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:57 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Gaming and Mobile Devices in Arabic Teaching Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Gaming and Mobile Devices in Arabic Teaching -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mtoler at NITLE.ORG Subject:Gaming and Mobile Devices in Arabic Teaching Dear Colleagues, I am interested in hearing from anyone who has experimented with emerging technologies in the teaching of Arabic? I am particularly interested in gaming and mobile devices. Thanks, Michael Michael Toler, Ph.D., Program Officer National Institute for Technology in Liberal Education http://www.nitle.org | http://blogs.nitle.org/techne/ PO Box 812467, Wellesley, MA 02482 (781) 235-4910 | mtoler at nitle.org http://www.twitter.com/mikeynitle | http://www.mtoler.com http://www.mtoler.com -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:56 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:56 -0700 Subject: Arabic-L:LING:hakathaa Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:hakathaa -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:dukes.kais at GOOGLEMAIL.COM Subject:hakathaa Salam Mai, You say below that "this term is not mentioned in the Quran". I am afraid that this is incorrect. You may want to review the word at (27:42:4).... http://quran.uk.net/TokenDetail.aspx?location=(27:42:4) Currently we have just tagged this as a "particle", although we plan to break it up into its consistituent morphemes. -- Kais -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:49 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:49 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs Alexander Borg article Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs Alexander Borg article -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:ethan rom Subject:Needs Alexander Borg article Hello, I am looking for an article written by Prof. Alexander Borg from Ben Gurion University, published in the last year or two, about some similarities between Maltese and Hebrew. Thank you, ER -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:50 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:50 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:U of Utah Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:U of Utah Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mushira.eid at utah.edu Subject:U of Utah Job ASSISTANT PROFESSOR of ARABIC LITERATURE The UNIVERSITY of UTAH The Middle East Center and the Department of Languages and Literature at the University of Utah invite applications for a tenure-track assistant professor position in Arabic Literature. The successful candidate should have a Ph.D. in classical and/or modern Arabic literature by the time of appointment, fluency in both Arabic and English, a record of excellence in teaching, and a strong commitment to scholarship and publication. He/she should be prepared to teach courses on Arabic literature on a regular basis at all levels, including graduate courses conducted in Arabic, and also teach in the departmental comparative literary and cultural studies program. The teaching load is four courses per year. The University of Utah is a Research-1 institution and provides excellent resources and research opportunities for faculty. Interviews will be conducted at the MESA Conference in November. Send letter of application, CV, and three letters of recommendation to: Victor Garcia, Executive Secretary, Dept. of Languages and Literature, 255 So. Central Campus Dr. Room 1400, University of Utah, Salt Lake City, UT 84112?0490 victor.garcia at utah.edu . Applications will be accepted until the position is filled. The University of Utah is fully committed to affirmative action and to its policies of nondiscrimination and equal opportunity in all programs, activities, and employment. Employment decisions are made without regard to race, color, national origin, sex, age, status as a person with a disability, religion, sexual orientation, gender identity or expression, and status as a protected veteran. The University seeks to provide equal access for people with disabilities. Reasonable prior notice is needed to arrange accommodations. Evidence of practices not consistent with these policies should be reported to: Director, Office of Equal Opportunity and Affirmative Action, (801) 581-8365 (V/TDD). -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:40 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:40 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:American University of Beirut Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:American University of Beirut Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Nadine Rizk Subject:American University of Beirut Job The American University of Beirut The Department of Arabic and Near Eastern Languages The Department of Arabic and Near Eastern Languages seeks applicants in the fields of Modern Arabic Literature and Qur?anic Studies and Islamic Mysticism (tasawwuf). For the Modern Arabic literature position, applicants should be well versed in both Arab and Western classical heritages, as well as in modern literary theories. Applicants must be able to teach, in Arabic, service courses in Islamic theology and modern Arabic thought, and Arabic morphology and syntax to native speakers of Arabic. For the Qur?anic Studies and Islamic Mysticism (tasawwuf) position, preference will be given to candidates who can teach advanced courses in both fields. Knowledge of Persian language and literature would be an asset. Applicants must be able to teach, in Arabic, service courses in Islamic theology and philosophy and Arabic morphology and syntax to native speakers of Arabic. Solid knowledge of the Arabic heritage and training in Western methodologies are essential. Positions are normally at the Assistant Professor level to begin September 15, 2010, but appointments at higher ranks may also be considered. Appointments are for an initial period of four years. The usual teaching load is 3 courses. The language of instruction in this department (and only in this department) is classical Arabic, but mastery of English is an essential requirement. A good knowledge of French and/or German is highly desirable. Interested applicants should send a letter of application and a CV, and arrange for three letters of reference to be sent to: Patrick McGreevy Dean, Faculty of Arts and Sciences American University of Beirut c/o 3 Dag Hammarskjold Plaza, 8th Floor New York, NY 10017-2303 Or Patrick McGreevy Dean, Faculty of Arts and Sciences American University of Beirut P.O. Box 11-0236 Riad El-Solh Beirut 1107 2020 Lebanon Electronic submissions may be sent to HYPERLINK "mailto:AS_Dean at aub.edu.lb " \o "blocked::mailto:AS_Dean at aub.edu.lb" as_dean at aub.edu.lb All application materials should be received by December 15, 2009. For more information on this position, please visit HYPERLINK "http://www.aub.edu.lb/~webfas/ " http://www.aub.edu.lb/fas/ The American University of Beirut is an Affirmative Action, Equal Opportunity Employer. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:44 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:44 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:AP test for Arabic? Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AP test for Arabic? -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mimi mel Subject:AP test for Arabic? Dear All: I teach Arabic in an Independent school in Greenwic,CT and I have Arabic 1, 2, 3 and next year 4 classes. The books I use are Alef Baa , and Al-kitaab series. Will there be any AP Arabic exams in the near f uture ? I Know that there is one for Chinese. Thank you, M -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:51 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:51 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arabic for heritage learners Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Arabic for heritage learners -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Hana Zabarah Subject:Arabic for heritage learners Dear Members of Arabic-L, I would like to post a query about courses dedicated to teaching Arabic to heritage learners at the post-secondary level. I have learned of many at K-12, but not much at the college and university level. I was under the impression that universities such as Wayne State, Michigan State, University of Illinois at Urbana-Champaign, and Occidental College had such programs, but I cannot find these programs on their web sites. I am also interested in programs working on developing such classes. I would appreciate any help you could provide. Thank you. Hana Zabarah -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:31:01 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:31:01 -0700 Subject: Arabic-L;LING:word for 'goat' Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:word for 'goat' -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From: dparvaz at GMAIL.COM Subject:word for 'goat' As far as I can tell, it the name of a place in Homorzgan province. It's a rural settlement, pop 76 (seventy-six) as of the last census. http://fa.wikipedia.org/wiki/???? HTH, -Dan. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:48 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:48 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Book:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Title: Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Subtitle: Volume 5 - Index Series Title: Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Publication Year: 2009 Publisher: Brill http://www.brill.nl Book URL: http://www.brill.nl/default.aspx?partid=210&pid=33068 Editor: Kees Versteegh Editor: Mushira Eid Editor: Alaa Elgibali Editor: Manfred Woidich Editor: Andrzej Zaborski Hardback: ISBN: 9789004174849 Pages: 292 Price: Europe EURO 139.00 Hardback: ISBN: 9789004174849 Pages: 292 Price: U.S. $ 205.00 Abstract: This volume concludes the publication of the Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics in print. It represents a unique collaboration of over hundreds of scholars from around the world, covering all relevant aspects of the study of Arabic and dealing with all levels of the language (pre-Classical Arabic, Classical Arabic, Modern Standard Arabic, Arabic vernaculars, mixed varieties of Arabic). No other reference work offers this scale of contributions or depth and breadth of coverage. The Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics is, therefore, a standard reference work for students and researchers in the field of linguistics, Islamic studies, Arabic literature and other related fields. Linguistic Field(s): General Linguistics Subject Language(s): Arabic, Standard (arb) -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:52 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:52 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Read Verse adds Flash Videos Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Read Verse adds Flash Videos -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:melsayess at SOCAL.RR.COM Subject:Read Verse adds Flash Videos Greetings, We are delighted to announce the addition of Flash Videos Publications to our growing list of Suras; please visit http://www.readverse.com Now we have Flash Videos for all Verses of 10 Suras. Thank you Mahmoud Elsayess -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:45 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:45 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Wants descriptive words for online teaching tool Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Wants descriptive words for online teaching tool -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:melsayess at SOCAL.RR.COM Subject:Wants descriptive words for online teaching tool Greetings http://www.readverse.com/010_Al_Ba_Yan_Prototype/010_recording/Test_001_00/Test_001_00.html The above URL is for a new technique for teaching Arabic words enunciation and I am trying to finds words that can describe it clearly but I am not successful. For example: Can I call the part that has the letters connected as "Normal reading"? Can I call the parts that have one, two, and three letters as chunks? Can I call the parts that have one, two, and three letters as syllables? What do you think? Thank you Mahmoud Elsayess Multimedia & Information Technology Specialist -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:46 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:46 -0700 Subject: Arabic-L:LING:ALS 24 Deadline is Nov 25th Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:ALS 24 Deadline is Nov 25th -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:mustafa.mughazy at WMICH.EDU Subject:ALS 24 Deadline is Nov 25th Dear All, Please, note that the deadline for the 24th Arabic Linguistics Symposium is November 25. The Conference will be at the University of Texas at Austin, April 9-11 2010. Hope to see you there Mustafa Mughazy ALS, Executive Director -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dilworth_parkinson at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:42 2009 From: dilworth_parkinson at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:42 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Dissertation Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:New Dissertation -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:New Dissertation Institution: University of Essex Program: PhD Linguistics Dissertation Status: Completed Degree Date: 2009 Author: Chryso Hadjidemetriou Dissertation Title: The Consequences of Language Contact: Armenian and Maronite Arabic in contact with Cypriot Greek Linguistic Field(s): Sociolinguistics Dissertation Director(s): Peter Trudgill Enam Al Wer Dissertation Abstract: The linguistic situation in Cyprus has drawn the attention of many linguists who have mainly focused on the Cypriot Greek variety spoken in the government-controlled area of the Island. It has been reported in the past that little was known about the situation of the Armenian and Arabic-speaking communities of Cyprus (Karyolemou and Goutsos 2004). This study reports the consequences of contact between Armenian and Cypriot Greek (CG) and Kormakiti Maronite Arabic (KMA) and CG. The study is based on empirical data collected through interviews and a written test. 41 Armenians and 48 Maronites were recorded; 5 Greek- Cypriot monolinguals were also recorded as a control group; additionally, 45 elementary school Armenian pupils participated in a written test, and 21 monolingual Cypriot Greek pupils were included as a control group. The analysis included 15 phonological features, and three morphosyntactic features. The phonological results with respect to the contact with KMA show that KMA speakers alternated between [X] and [x] in CG. The use of [X] was found in bilingual KMA and CG speakers. Transfer from KMA is claimed to be the reason of the appearance of this feature. The phonological results regarding contact with Armenian show that the Armenian speakers have a tendency to change the manner of articulation of particular sounds in their CG (i.e [d] or [t] for [D], [t] for [T], [g] or [k] for /?/, and /k/ for /x/). Also, it was observed that there is a tendency to adopt more standard features in their CG (i.e. when the choice of selecting between dialectal doublets is present, they chose the more standard variants). When examining speech rate and pauses, the results showed the Maronites and the Greek Cypriots produced fewer pauses and faster speech rate results than the Armenian. When examining morphosyntactic features in the CG of the Armenians, the Armenians did not use the definite article in environments where the article is obligatory. Armenian children also produced more definite article deviations than the monolingual Cypriot Greek children. The examination of the assignment of grammatical gender in the Armenians' CG showed that the Armenians produced grammatical gender deviations. It was found that both groups showed a tendency to assign the neuter gender in masculine and feminine nouns. Similar results were noted when Armenian children were tested. The analysis of case and number assignment in the CG of the Armenians found deviations in this area to be uncommon in comparison with the definite article and grammatical gender assignment deviations. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:58 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:58 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:wants summer course on reading medieval texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:wants summer course on reading medieval texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:Belen Vicens Subject:wants summer course on reading medieval texts I would like to know if any member of the list knows of any good summer intensive Arabic course (either in the US or abroad) geared towards reading medieval texts primarily. Thank you. Best, Belen Vicens-Saiz Univ. of Notre Dame -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Tue Nov 10 19:30:54 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 10 Nov 2009 12:30:54 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Qatar Center seeks Translators for specific texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Tue 11 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Qatar Center seeks Translators for specific texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 11 Nov 2009 From:raram at UMICH.EDU Subject:Qatar Center seeks Translators for specific texts Please announce: The Center for Muslim Contribution to Civilization in the State of Qatar seeks competent translators to translate the following books. Translation fees are paid per page and number of lines on each page. 1. Kitab al-Musiqa al-Kabir, al-Farabi 2. Al-Saydana fi al-Tibb, al-Bayruni 3. Kitab al-Taysir fi al-Mudawat wa-al-Tadbir, Ibn Zuhr 4. Kitab Mizan al-Hikma, al-Khazin 5. Al-Sa'ada wa-al-Is'ad, al-Amiri 6. 'Uyun al-Anba', Ibn Usaybi'a 7. 'Awarif al-Ma'arif, al-Sahrawardi 8. Suwar al-Kawakib al-Thamaniya wa-Alarba'in, al-Razi 9. Al-Radd 'ala al-Mantiqiyyin, Ibn Taymiyya For further information, contact Raji M. Rammuny Email: raram at umich.edu Telephone: (734)763-1594 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 11 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:51 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:51 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Final Call: GURT 2010 Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:59 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:59 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Summer Course with Medieval Texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Summer Course with Medieval Texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:rehab eldeeb Subject:Summer Course with Medieval Texts You can ask for specific text teaching at the American University in Cairo . They do have reading as an elective course . It's better to contact them directly to get the information you want . the person in charge is Ustaza Jehan Allam . Her contact : jallam at aucegypt.edu . Hope this will help. Rehab El Deeb -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:40:01 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:40:01 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Global Language Systems needs prof for speaking assessment Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Global Language Systems needs prof for speaking assessment -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Jabs Subject:Global Language Systems needs prof for speaking assessment We are looking for a University Professor who speaks Modern Standard Arabic (Native Speaker Preferred) to conduct a speaking diagnostic assessment for five students via the phone. The assessor will be provided with documentation and instruction to assist in the evaluation process. Anyone interested can contact me on director at globallanguagesystems.com We need to have interested parties submit their name on or before 18th Nov. Regards Jabra Ghneim -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:40:00 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:40:00 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:AP test for Arabic Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AP test for Arabic -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Sara Phillips Subject:AP test for Arabic I used to teach high school Arabic, and as far as I know, there is no AP test. There is, however, an International Baccalaureate test available for many different levels of Arabic. If your school is not an IB school, you may have trouble getting it, but it?s worth a shot. -Sara Phillips -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:57 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:57 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Needs studies on liturgical Arabic Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs studies on liturgical Arabic -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Bugeja Alan John at MFA Ramallah Subject:Needs studies on liturgical Arabic Dear All I?d be grateful if you could refer me to any studies/word-lists of liturgical Arabic (any denomination) you may know of. Many thanks and best wishes Alan Bugeja -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:58 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:58 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Descriptive terms for online teaching tool Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Descriptive terms for online teaching tool -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Adil Al-Kufaishi Subject:Descriptive terms for online teaching tool Dear Mahmoud If you are dealing with the written form (the script), then you refer to the individual characters as letters (graphems) but if you are dealing with pronunciation, then you refer to each sound as a phone. If you have more than one letter, then you refer to them as combination of letters, characters or graphems and if you have more than one sound you refer to them as combination of sounds or phonems if by substituting them you obtain a different word with a different meaning. The combination of letters may constitute a syllable or a morpheme if they comply with the definition of a morphem (the smallest, indivisible and meaningful unit in the language). I hope that this explaination responds to your inquiry. Adil Al-Kufaishi -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:54 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:54 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Quranic Arabic Corpus-Version 0.1 Released Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Quranic Arabic Corpus-Version 0.1 Released -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Kais Dukes Subject:Quranic Arabic Corpus-Version 0.1 Released Hello All, For those interested in Arabic part-of-speech tagging and syntactic analysis, a new resource has now be made available as a free open source download: http://quran.uk.net You can now obtain version 0.1 of the data which includes: (1) A plain text file showing each word in every verse of the Quran, together with its (contextual) part-of-speech tag. (2) The same data in XML format encoded as UTF-8 (3) A more detailed XML file with full morphological (inflection +derivation) feature tags We plan to produce incremental updates until we reach version 1.0 - cross-annotator verification for full morphology and syntax of the Quran using dependency grammar. The Quranic Arabic Corpus is an annotated linguistic resource consisting of 77,430 words of Quranic Arabic. The research project is led by Kais Dukes at the University of Leeds, and is part of the Arabic language computing research group within the School of Computing, supervised by Eric Atwell. The project aims to provide a richly annotated linguistic resource for researchers wanting to study the Arabic language of the Quran. The grammatical analysis helps readers further in uncovering the detailed intended meanings of each verse and sentence. Each word of the Quran is tagged with its part-of-speech as well as multiple morphological features. Unlike other annotated Arabic corpora, the grammar framework adopted by the Quranic Corpus is the traditional Arabic grammar of i'rab. The research project includes: - A manually verified part-of-speech tagged Quranic Arabic corpus. - An annotated treebank of Quranic Arabic. - A novel visualization of traditional Arabic grammar through dependency graphs. - Morphological search for the Quran. - A machine-readable morphological lexicon of Quranic words into English. - A part-of-speech concordance for Quranic Arabic organized by lemma. - An online message board for community volunteer annotation. The annotation for each of the 77,430 words in the Quran has been reviewed in stages by two annotators, and improvements are still ongoing to further improve accuracy. Any feedback on the project is most welcome. Kind Regards, -- Kais Dukes School of Computing University of Leeds web: http://quran.uk.net e-mail: sckd at leeds.ac.uk -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:53 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:53 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:New dissertation: non-native sentence building problems Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:New dissertation: non-native sentence building problems -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From: khaled Abuamsha Subject:New dissertation: non-native sentence building problems Abstract The Diagnosis of the Difficulties of Building Arabic Sentences by Non- native Learner's of Arabic in the Universities of Jordan and their Remediation the Light of Modern Linguistic Theory Prepared by: Khaled Hussein Abu Amsha Supervised by: Prof. Abdurrahman Abd Ali Al-Hashemi This study aimed at diagnosing the difficulties of Building Arabic sentences by non-native learners of Arabic in the universities of Jordan and their Remediation in the light of modern linguistic theory. This study intends to answer the following questions: 1. What are the difficulties that non-native learners of Arabic face when they build Arabic sentences according to their level of learning (beginners, intermediate, advanced)? 2. Do the difficulties in building Arabic sentences differ among the non native learners of Arabic according to their gender, nationality, age and the type of university (public or private)? 3. What are the suggested treatments for the difficulties that non- native learners of Arabic face when they learn the structure of the Arabic sentences in light of modern linguistic theory? To answer these questions, the researcher intentionally chose two study locations. From each location he acquired the participation of three levels of learning (beginners, intermediate and advanced). On average, two sections were chosen from each of the three levels. The study included interviews with six teachers of Arabic for non-native speakers and twelve students who were learning Arabic as a foreign language in addition to analyzing twenty documents that were handed back from students and their teachers. The study applied first-hand, qualitative research for the collection of reports that were connected with the difficulties non-native students of Arabic face. This was done by means of observation, interviewing and analyzing documents in accordance with the threefold strategy. The researcher prepared a model which included the points in question The study focused on the difficulties of sentence structure for non- native students. The researcher was able to support his qualitative results with some quantitative ones especially the role of the sex, nationality, age and type of university variables. The results of the study came up with a clear diagnosis of the difficulties which non-native students of Arabic face in the three levels of their learning beginners, intermediates, advanced in accordance with frequency and popularity of these levels. The study also revealed the role of the gender, nationality, age and type of group variables regarding the kinds of difficulties which non- native students face, because the results showed an advantage of females over males and that the difficulties for younger students were limited in comparison of those for older students. The results also showed that there were fewer difficulties for students who had contact with the Arabic language, its people, and its culture. Additionally, the difficulties faced by students in public and private universities were found to be similar. This study puts forth a number of possible solutions based upon modern linguistic theories presented by the researcher. In light of these results, the study concluded with a few recommendations. Amongst them: it was recommended to apply the same methodology used by the researcher in his study of the means by which the problems faced by non-native speakers of Arabic in their study of sentence structure are overcome. Additionally, the researcher recommends the establishment of appropriate curricula for students studying Arabic. These curricula should make proper use of modern linguistic theories in order to teach Arabic for both general and specific purposes. Finally, the researcher recommends further research in the field in order to diagnose the challenges that face non-native speakers of Arabic in their study of letters, words, and sentence structure. -- Khaled H. Abu Amsha ? Ph.D. Curriculum Development and Methods of Teaching Arabic Language as a Second Language. ? Chair, Department of Modern Standard Arabic, Qasid Institute for Classical and Modern standard Arabic. Phone #: 079-558-9886 P.O Box 184049 Amman 11118, Jordan -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:39:55 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:39:55 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Heritage learners Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Heritage learners 2) Subject:Heritage learners -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From: Nehad Shawky Subject:Heritage learners Arabic Heritage learners need focus in order to develop curriculum that pertains to them, I have already given a paper about "Novice teaching methodology for Arabic Heritage Learners" (AHL)and I have drawn a line between AFL learners and AHL . I have not learned of them at K-12 level. An Egyptian Colloquial Arabic textbook called "Ana Min Il Balad Di" (2003) was written to target AHL, you may find on Arabic -List URL website, The book speaks of 3adat w taqaliid il Masreya. I share the interest in programs working on developing such classes. Nehad Shawqi Arabic instructor Author of the textbook "Ana Min Il Balad Di" -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 12 Nov 2009 From: Subject:Heritage learners Dear Hana, I taught heritage language courses for high school students at Occidental College as part of my MA thesis then I taught the same course at CSULB. Unfortunately, the course was cut since we had a major budget cut in CSU. Iman Hashem Director, Arabic Language Program California Foreign Language Project, Los Angeles -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 12 20:40:03 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 12 Nov 2009 13:40:03 -0700 Subject: Arabic-L:LING:hakathaa Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 12 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:hakathaa -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 12 Nov 2009 From:Mai Zaki Subject:hakathaa Dear Kais and list members, Apologies for missing this, apparently I didn't search for it in the interrogative form. However I am interested in the semantic and pragmatic features of this term. Is it grammatically and semantically a demonstrative but pragmatically it is a discourse marker? Mai Zaki -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 12 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:25 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:25 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Academic social networking for Arabic-L (AD) Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Academic social networking for Arabic-L (AD) -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Richard Price Subject:Academic social networking for Arabic-L (AD) [moderator's note: this is an ad. it does not reflect any endorsement by this list.] Dear ARABIC-L members, I wanted to tell the list about a new feature on Academia.edu. Academia.edu launched 12 months ago and now helps 300,000 academics a month answer the question 'who's researching what?' We have built a dedicated page on Academia.edu for the ARABIC-L mailing list: http://lists.academia.edu/See-members-of-ARABIC-L This page will show you fellow members already on Academia.edu. You can see their papers, research interests, and other information. Visit the link below, sign up with Academia.edu, and share your research interests with fellow members of ARABIC-L. http://lists.academia.edu/See-members-of-ARABIC-L Richard Dr. Richard Price, post-doc, Philosophy Dept, Oxford University. Founder of Academia.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:42 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:42 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Heritage Students Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Heritage Students -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From: Zeinab Taha Subject:Heritage Students The Arabic Language Intensive Program (ALIN) and the Arabic Language Courses (ALNG) deal with heritage students in independent courses and not with learners of Arabic as a foreign language. After teaching them the alphabet, heritage students are given special material basically media articles and short stories as basic texts out of which grammar and structure are introduced in order to work on their writing skills. Heritage students have different challenges, their comprehension skill is high but their writing skill usually needs more attention. In the ALIN program, such students towards the end of one semester become ready to join the regular intermediate/high intermediate classes. In ALNG they are grouped in different levels and are given special syllabus different than that of non native speakers. -- Jehan A. Allam, M.A. (Ms.) Director, ALIN Program Arabic Langauge Insitute American University in Cairo Tel: (202) 2615 1735 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:21 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:21 -0700 Subject: Arabic-L:LING:New Book: A Linguistic History of Arabic Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:New Book: A Linguistic History of Arabic -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:New Book: A Linguistic History of Arabic AUTHOR(S): Owens, Jonathan TITLE: A Linguistic History of Arabic YEAR: 2009 PUBLISHER: Oxford University Press ISBN: 0199563306 ANNOUNCED IN: http://linguistlist.org/issues/20/20-2780.html -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:51 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:51 -0700 Subject: Arabic-L:TRANS:Needs translator Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs translator -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Ayesha Nicole Subject:Needs translator I am searching for some to translate a book from English into MSA Arabic. The name of the book is How to Teach Your Baby to Read, 40th Anniversary Edition, by Mr. Glenn Doman. http://www.gentlerevolution.com/mm5/merchant.mvc?Screen=PROD&Store_Code=G&Product_Code=0201-40&Category_Code=books-about-teaching-children Thank you. Sincerely, Ayesha Nicole -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:32 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:32 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:monsters and fabulous creatures refs Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:monsters and fabulous creatures refs -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Georges Bohas Subject:monsters and fabulous creatures refs This book should help : Monstres et murailles, Alexandre et bicornu, mythes et bon sens Monsters and walls. Alexander and two-horned. Myths and common sense. *Jean-Louis Bacqu?-Grammont, Fran?ois de Polignac et Georges Bohas* -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:29 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:29 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Wh-forms in Arabic dialects Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Wh-forms in Arabic dialects -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:robert ratcliffe Subject:Wh-forms in Arabic dialects > . If I am on the > right track, I believe that this wh- form comes from a complex makeup of > 'ayyu/ayya shay'en huwwa' (which-thing-it) which then has undergone > morphological reductions to result in the different forms used in the > Arabic dialects even the Egyptian form 'eeh'. > Dear Friend You are indeed on the right track. And it is interesting that you have made this discovery for yourself. But this is something which everyone who works on Arabic dialects has known for a long time. I don't know when this analysis first appeared in print, but I think it can be found in the Fischer-Jastrow volume among other places. All of our undergraduates learn this in their second year in my 'practical introduction to spoken Arabic dialects course.' You are also right about the Egyptian eeh. We have 19th century written evidence for eesh in Egyptian colloquial of that time. Best Regards Robert Ratcliffe Tokyo University of Foreign Studies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:46 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:46 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Summer programs with medieval texts Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Summer programs with medieval texts -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:nagwa hedayet Subject:Summer programs with medieval texts Salams for all, Medieval texts is one of our elective courses taught at Hedayet Institute for Arabic Studies in Cairo. There is also a tailored program that might be designed for some professors and scholars who join HIAS from some American universities and from Fulbright Commission in Cairo that may emphasize these texts according to request. Request should be at least two month before any program starts. With my best regrads, Nagwa Hedayet -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:38 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:38 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Proposal for Universal Arabic Language Academy Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Proposal for Universal Arabic Language Academy -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:moderator Subject:Proposal for Universal Arabic Language Academy [The following proposal appeared on the CORPORA list, and engendered a large number of responses. I am posting the initial posts only here so you will be aware it is happening.--moderator] ????? ????? ???? ???? ??????? ?? ????? ??? ??? ?? ??? ??? ?????? ?????? ???? ?????? ??????? ONLINE ????? ??????? ?????? ??????? ?? ??? ????? ??? ?????? ???? ?????? ???????? ???? ?? ?????? ?????? ??????? ???? ??? ??? ?????? ??? ????? ????? ??????? ? ?????? ?????? ?????? ???????? ??????? ??? ????? ??????? ??????? ???? ???????? ???????? ?????????? ????????? ??????? ??????? ??????? ???? ???? ??? ?? ??? ((???????? ?? ??????????? ?? ???????)) ? ???? ?????? ?????? ?? ?????? ??????? ?????? ????? ?? ????????? ?????? ????? ? ??????? ?????????? ??????? ??????? ????? ????????? ?? ?????? ?????? ??????? ?????? ?????? ?? ???? ????? ?????? ????? ???? ??? ??????? ? ????? ?? ????? ???????? ??????? ??????? ? ???? ??????? ??????? ?????? ??????? ?????? ??????? ?????? ???????? ????? ?????????? ???? ?????? ????? ??????? ? ??? ??????? ??????? ?? ????????? ????????? ??????? ??????? ?? ???????? ???????? ????????????? ??? ??? ???? ???? ??????? ???? ?????? ????? ?????? ??? ????????? ????????? ??????? ??????? ??????????? ????? ????? ?? ????????? ???????? ?? ??? ??????? ????????? ??????? ????? ????????? ????? ?????? ?????? ? ????? ?????? ?????? ?? ??????? ?????? ??? ??????? ??????? ??????? ?????? ??????? ??? ?? ??????? ???? ???? ????? ???? ???????? ?? ????? ??? ? ???????????? ???? ???? ???????? ?????? ??? ?????? ??? ??????? ??????? English version: Proposal to initiate a non government or National organization controlled Islamic universal Academy for Arabic language, centralized by the Idea of Arabic is for all muslims not only Arabs. the current Arabic Language academies are controlled by every countries government, so they have all the problems of the Arabic politics systems, also used by every government for Ideological political purposes which resulted at loosing there scientific academic objectives. most of these academies are very far from the technical developement, and the needs of terms localization thus the new horizons of computational linguistics research this information is intended for Arabic Linguistics, thou this is a brief outlines of the previous Arabic message. -- Hamed Al-Suhli http://e3rab.com Hamed Al-Suhli -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:27 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:27 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Dialect literature query Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Dialect literature query -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:robert ratcliffe Subject:Dialect literature query Dear colleagues, I am curious to know: is there is any academic study, in the U.S. or elsewhere of the dialect poetry that appears in song lyrics in the Arab world? I have designed an advanced Arabic dialect course based on Um Kalthoum and Fairuz-Rahbani lyrics. But I wish I knew more about the literary and musical dimensions of these works, not to mention the social, political etc. Best Regards Robert Ratcliffe Tokyo University of Foreign Studies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:44 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:44 -0700 Subject: Arabic-L:LING:abt non-native sentence building dissertation Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:abt non-native sentence building dissertation 2) Subject:abt non-native sentence building dissertation -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Al Haraka Subject:abt non-native sentence building dissertation Khaled, How does one obtain a copy of this dissertation? Best, _AJS -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 19 Nov 2009 From:Ahmed Hassan Khorshid Subject:abt non-native sentence building dissertation Dear Dr. Abuamsha, Your dissertation sounds very interesting for teachers of Arabic as a foreign language. Would you please tell us where to order it. Thank you very much. -- Ahmad Khorshid Arabic Language Instructor -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:48 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:48 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Needs Text Editor (Left-to-Right) with Arabic Script Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Needs Text Editor (Left-to-Right) with Arabic Script -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Alexis Neme Subject:Needs Text Editor (Left-to-Right) with Arabic Script Hello, Assume that we are handling Latin file (Left-to-Right oriented) that includes a litteral with Arabic script like below: 'ccm' Out<'?????????', L_1 '??????', L_2 '?????????', L_3 '?????'>. L_4 If we have one line, the display in Notepad (Windows) is the following: 'ccm' Out<'?????????' ,'??????' ,'?????????' ,'?????'>. L_4 L_3 L_2 L_1 But I would like to have the following display : 'ccm' Out<'?????' ,'?????????' ,'??????' ,'?????????'>. L_1 L_2 L_3 L_4 Do you know a good Text Editor for plain text ? A Text Editor with the following features : - that handles cleanly deal file with mixed script: Latin file that include Arabic script. - that has advanced functionality (regular expression, column mode, ...) such as UltraEdit or similar. Thanks, Alexis Neme -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:24 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:24 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Broken plurals Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Broken plurals -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:from CORPORA Subject:Broken plurals [the following exchange appeared recently on CORPORA. It has some info some of you might be interested in.] Hello, I am currently working on a project involving the morphology of Arabic broken plurals. Does anyone know of a dictionary of broken plurals that is publicly available? Thank you, Lisa Hesterberg Department of Linguistics Northwestern University --------------- Dear Lisa, a few months ago, I extracted a list of Arabic plurals, but never had the time to clean it. It has over 7000 nouns and their plurals. The list is available here: http://jones.ling.indiana.edu/~emadnawfal/arabicPlural.txt Hope you find it useful. -- Emad Soliman Ali Mohamed aka Emad Nawfal Doctoral Student, Department of Linguistics, Indiana University, Bloomington http://jones.ling.indiana.edu/~emadnawfal -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:35 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:35 -0700 Subject: Arabic-L:LING:AskZad Arabic Content query Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AskZad Arabic Content query -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Dil Parkinson Subject:AskZad Arabic Content query I received an ad for the AskZad Arabic online content provider. As usual with such ads it is difficult to find out approximate costs of such services. If anyone knows anything about this, would they mind sharing it with us? dil -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:30 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:30 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Columbia Summer Arabic in Amman Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Columbia Summer Arabic in Amman -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:taoufiq ben amor Subject:Columbia Summer Arabic in Amman Dear Colleagues: We are happy to announce the launch of the Columbia Summer Arabic Language Program in Amman, Jordan for summer 2010. This nine week program, which covers the equivalent of one year of Arabic at Columbia, helps students strengthen their skills in Modern Standard Arabic and Colloquial Jordanian/Levantine Arabic by offering intensive language training. All skills are emphasized in the classroom and during tutorials. Group excursions in and around Amman, opportunities to volunteer in local communities and volunteer or intern at local organizations, and a week long travel break give students various perspectives of Jordanian society and different venues in which to practice their Arabic. For more information, please check the website: http://ogp.columbia.edu/pages/noncolumbia_students/summer/amman/ index.html Please feel free to be contact with any questions Dr. Taoufik Ben-Amor, Director of the Columbia Arabic Summer Program in Amman, Jordan 401 Knox Hall Columbia University New York, NY 10027 tel: 212-854-2895 tb46 at columbia.edu or Fay Ju Associate Director Office of Global Programs Columbia University 204 Lewisohn 2970 Broadway New York, NY 10027 tel: 212-854-6333 fax: 212-854-5164 fjj1 at columbia.edu www.ogp.columbia.edu -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Thu Nov 19 20:52:40 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Thu, 19 Nov 2009 13:52:40 -0700 Subject: Arabic-L:LING:Buckwalter transliteration query Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Thu 19 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Buckwalter transliteration query -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 19 Nov 2009 From:Andrew Freeman Subject:Buckwalter transliteration query Hello all, MY Question: How do I represent the contrast between the pairs /ay/:/ee/ and /aw/:/oo/ in Arabic and Buckwalter transliteration? ????? = /bayt/ Sana?a or /be:t/ in Aden. I cannot finesse this entirely because I am trying to do a close phonetic transcription and label audio sequences for a speech recognizer. I am working with several transcriptions that are in a style similar to the ?Library of Congress? transcription scheme for Semitic languages: 1) The pharyngealized/emphatics are represented with a dot under the symbol for the phonetic segment. 2) The ?cayn? is written as a super-script ?c?, except for in utf8 text contexts where the superscript does not exist, in which case it is simply written as a lower case ?c?. 3) These texts represent late phonological processes such as intervocalic voicing of stops and the backing and rounding of high front vowels in pharyngealized contexts in the transcription. 4) For all intents and purposes I can transform this transcription into and out of International Phonetic Alphabet without changing any of the information content. I am also working with tools and transcripts that have been trained on the LDC corpora which uses the Buckwalter transcription or even just Arabic script. For all intents and purposes the Buckwalter transliteration can be transformed into Arabic script (and vice versa) without changing any of the information content. My problem is that I have texts in both transcription styles that contain utterances from more than one dialect. The dialects in question are the ?San?ani? identified Yemeni urban dialect and the ?Ta?izzi/Adeni? identified Yemeni dialects. Why is this a problem? 1) The Northern Yemeni dialects including Sanaani maintain the /ay/ and /aw/ diphthongs in words inherited from Old Arabic. According to the only all accounts that I have seen (Feghali, 1990, 1991), Adeni produces these sounds as /o:/ and /e:/ which is what happens in most dialects with which I have any familiarity. Maintaining this contrast in IPA is not problem. Preserving this contrast in Arabic script and Buckwalter transliteration is not so obvious. I suppose I can introduce the ?e? symbol into the Buckwalter transliteration scheme. However, using ?o? is not an option because it is already being used to represent the sukuun. MY Question: How do I represent the contrast between the pairs /ay/:/ee/ and /aw/:/oo/ in Arabic and Buckwalter transliteration? Any suggestions are ideas? Andy Freeman (206)225-0386 -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 19 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:13 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:13 -0700 Subject: Arabic-L:LING:AskZad response Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:AskZad response -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From: Waleed El-Shobaki Subject:AskZad response I can only add to this that, I think their services is not up and running yet. The subscription page is still under construction and there are a number of faults on the requesting a trial page. Also if you wanted to contact them, the online contact tablet does not allow inputting details on the country tap from anywhere other than from the US. Best wishes, Waleed el-Shobaki Faculty Team Librarian for the Middle Eastern Studies. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:06 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:06 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Arabic Heritage Learners (AHL) Blog Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Arabic Heritage Learners (AHL) Blog -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:Nehad Shawky Subject:Arabic Heritage Learners (AHL) Blog Hello everyone I have created a blog for Arabic Heritage Learners, I look forward for Arabic Heritage Learners to read about Sirat Banu Helal, to learn about Abdel Rahman El Abnoudi "zagal". to enable learners to tell what is a heroe, who deserves to be called a heroe. In that blog ; I explore also the use of Children magazine in order to introduce Arabic Language. I am inviting Arabic-L members to contribute to the blog on that link. .Regards http://ahlbaladi.blogspot.com Nehad Shawqi Arabic instructor -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:10 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:10 -0700 Subject: Arabic-L:LING:US edition of Bassiouney Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:US edition of Bassiouney -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:reposted from LINGUIST Subject:US edition of Bassiouney Author: Reem Bassiouney Paperback: ISBN: 9781589015739 Pages: 336 Price: U.S. $ 29.95 Abstract: Note: This title was announced previously by Edinburgh University Press, for sale outside the U.S. and Canada. It is available for sale in the U.S. and Canada by Georgetown University Press. This introduction to major topics in the field of Arabic sociolinguistics examines key issues in diglossia, code-switching, gendered discourse, language variation and change, and language policies. It introduces and evaluates various theoretical approaches and models, and it illustrates the usefulness and limitations of these approaches to Arabic with empirical data. Reem Bassiouney explores how current sociolinguistic theories can be applied to Arabic and, conversely, what the study of Arabic can contribute to our understanding of the function of language in society. Graduate students of Arabic language and linguistics as well as students of sociolinguistics with no knowledge of Arabic will find this volume to be an indispensable resource. (Contact Georgetown University Press for sale in the U.S. and Canada) -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:02 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:02 -0700 Subject: Arabic-L:LIST:Responding to postings Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Responding to postings -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:moderator Subject:Responding to postings Hi, everyone, This is just a reminder that when a job is posted to the list, you need to remember to respond to the person who posted it, not to the list. If you hit reply, the response will automatically be sent to the list, and I usually won't post it, since it would be considered personal. In the case of the person who posted a request for a translator for a particular book, I have forwarded to her the many responses that were inadvertently sent to the list, but I would prefer if you would send them there in the first place Thanks, dil -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:14 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:14 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Text editor responses Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Text editor response 2) Subject:Text editor response 3) Subject:Text editor response -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:Al Haraka Subject:Text editor response Alexis, See this list and review text editors where bidirectional is available. http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_text_editors#Right_to_Left_and_Bidirectional I recommend Notepad++. It is has many features that make it mainstay for my coworkers and I (in IT). http://notepad-plus.sourceforge.net/uk/site.htm If you need something that does more than just edit *.txt files, you can try OpenOffice (since Microsoft Office has horrendous bidi support). That's my $0.02. http://www.openoffice.org/ Regards, _AJS -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 23 Nov 2009 From:Benjamin Geer Subject:Text editor response If I'm not mistaken, Notepad is ordering the words according to the standard Unicode bidirectional (bidi) text algorithm, which specifies that a series of RTL words should be displayed in RTL order by default. Most punctuation is considered neutral and has no effect on display order; hence the result you're seeing. Any text editor that uses the standard bidi algorithm will do the same thing. If you want to override the default display order, you can insert invisible Unicode characters that are meant for that purpose. For details, see: http://www.w3.org/International/articles/inline-bidi-markup/ If you want more advanced editing features, you might try OpenOffice.org, which can edit plain text files and provides a convenient way to enter those invisible Unicode characters: http://www.openoffice.org/ Ben -------------------------------------------------------------------------- 3) Date: 23 Nov 2009 From:mariana taimeh Subject:Text editor response Hi, I can help you with this since I have already the arabic programms. Best regards; Mariana -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:11 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:11 -0700 Subject: Arabic-L:PEDA:Monterey Institute of International Studies Job Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Monterey Institute of International Studies Job -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:rMonterey Institute of International Studies Subject:Monterey Institute of International Studies Job Monterey Institute of International Studies Faculty Position Announcement Adjunct Professor, ARABIC STUDIES Spring 2010 Requirements: ? Ph.D or MA in teaching foreign language or related field with expertise in business or policy, OR Ph.D. in policy studies or business with successful experience in teaching language or teaching content to language learners. ? Native-like proficiency in Arabic ? Basic technology literacy ? Preferred: ? Demonstrated excellence in teaching all levels of Arabic, and business or policy content to non-native speakers of Arabic. ? PhD Duties: ? Teach one or two, first and second-year courses in Arabic Studies for policy and business graduate students ? Hold office hours Preferred application deadline: Nov 30th Please submit application materials online at www.miis.edu. The Monterey Institute of International Studies is an Equal Opportunity/Affirmative Action Employer. -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dil at BYU.EDU Mon Nov 23 19:43:16 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Mon, 23 Nov 2009 12:43:16 -0700 Subject: Arabic-L:LIT:Dialect Literature Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson < dilworth_parkinson at byu.edu > [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu ] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Dialect Literature 2) Subject:Dialect Literature -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From: Subject:Dialect Literature Dear Sensei Bobby-San, Please see Cohen, Dalia and Ruth Katz: *Palestinian Arab Music: A Maqaam Tradition in Practice* Chicago 2006. ISBN# 0-226-11299-3, and paah-tee. Best wishes, Mike Schub m7schub at aol.com -------------------------------------------------------------------------- 2) Date: 23 Nov 2009 From: Melanie Clouser Subject:Dialect Literature Dear Robert Ratcliffe, Hello! Yes, there are such academic studies. The most famous study of Umm Kalthoum is of course Virginia Danielson's Voice of Egypt. For Bedouin poetry of Egypt, see Veiled Sentiments by Lila Abu-Lughod. For Yemeni dialect poetry (Humayni), see the recent study by Mark Wagner called Like Joseph in Beauty or the earlier study Peaks of Yemen I Summon by Steven Caton. I am researching Moroccan Malhoun (malHuun) poetry for my dissertation. The most authoritative book on this genre is Al-Qasida: Al-Zajal fil-Maghrib by Abbas al-Jirari. There is an Algerian book on the same genre called Aghaanii al-Qasba by Ahmed Amine Delai (bilingual book, French and Arabic). Also, Hasan Najmi's Ghinaa' al-3ayTa is a 2 volume study of Moroccan Aita poetry and March Schade-Poulsen's Men and Music in Algeria is a study of Algerian Rai. For the musical aspect of colloquial Arabic poetry genres, see the Middle East volume of the Garland Encycopedia of Music. These are the first sources that come to mind. You are welcome to share this response with others, and welcome to send other thoughts, questions, or resources my way. Best Wishes, Melanie A. Clouser UT Austin Arabic Studies -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009 From dil at BYU.EDU Tue Nov 24 16:34:40 2009 From: dil at BYU.EDU (Dilworth Parkinson) Date: Tue, 24 Nov 2009 09:34:40 -0700 Subject: Arabic-L:GEN:Transliteration Keyboard layout for Windows Message-ID: ------------------------------------------------------------------------ Arabic-L: Mon 23 Nov 2009 Moderator: Dilworth Parkinson [To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu] [To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to listserv at byu.edu with first line reading: unsubscribe arabic-l ] -------------------------Directory------------------------------------ 1) Subject:Transliteration Keyboard Layout for Windows -------------------------Messages----------------------------------- 1) Date: 23 Nov 2009 From:"Dr. Meri" Subject:Transliteration Keyboard Layout for Windows Dear List Members, At a colleague's suggestion I am making available a program created using Microsoft Keyboard Layout Creator (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=82315&clcid=0x409) which will allow the input of transliterated characters for Arabic script in ANY Unicode-enabled applications under Windows Vista and Windows 7 and using any Unicode-encoded font that includes the transliteration characters. It has been tested with the following applications: Microsoft Word 2007 Microsoft Excel 2007 Microsoft Access 2007 Microsoft Publisher 2007 Microsoft OneNote 2007 Microsoft Internet Explorer 8 Google Chrome 4 Mozilla Firefox 3.5 NotePad WordPad Endnote X3 Adobe Acrobat 9 To install, simply unzip the files and click on the file named "Setup". Please close all running applications and temporarily disable any anti-virus/security programs as they may interfere with installation. Screenshots of the right+alt and right+alt+shift positions as well as the keyboard source file are included. The keyboard will be installed under English - United Kingdom or English - US depending upon which version you download. You must select the Arabic Transliteration keyboard layout from the language bar. In order to invoke the transliterated characters after changing the keyboard layout in the language bar, use right ALT and right ALT+Shift. Please refer to the image files. In order to modify the keyboard layout please download the MS Keyboard Layout Creator at the Link above and open the file called arabic translit. I am afraid I cannot provide any assistance for this since time and resources do not permit it. The program is provided as is without any warranty whatsoever. UK: http://www.mediafire.com/file/ymzmugwnkmz/translitUK.zip US: http://www.mediafire.com/file/fmnajg1yjy0/translitUSKB.zip Best wishes, Josef Meri Dr. Josef (Yousef) Meri, D.Phil. (Oxford) Amman, JORDAN ________________ [moderator's note: the following message arrived shortly after the one above:] Dear Colleagues, Please find updated download links for the transliteration keyboard layout files. The Instructions file has been updated. US KEYBOARD: http://www.mediafire.com/file/meoqxjikjyd/translitUSKB.zip UK KEYBOARD: http://www.mediafire.com/file/jmn5matwr5z/translitUK.zip Yours sincerely, Yousef Meri Dr. Josef (Yousef) Meri, D.Phil. (Oxford) Amman, JORDAN -------------------------------------------------------------------------- End of Arabic-L: 23 Nov 2009