<html><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">------------------------------------------------------------------------</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Arabic-L: Mon 18 Feb 2008</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Moderator: Dilworth Parkinson <<a href="mailto:dilworth_parkinson@byu.edu">dilworth_parkinson@byu.edu</a>></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">[To post messages to the list, send them to <a href="mailto:arabic-l@byu.edu">arabic-l@byu.edu</a>]</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; "><a href="mailto:listserv@byu.edu">listserv@byu.edu</a> with first line reading:</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">           unsubscribe arabic-l                                      ]</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">-------------------------Directory------------------------------------</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">1) Subject:arabiyyuuna?</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">2) Subject:arabiyyuuna?</div><div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">3) Subject:arabiyyuuna?</div><div><br class="webkit-block-placeholder"></div></div></div></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">-------------------------Messages-----------------------------------</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">1)</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Date: 18 Feb 2008</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">From:AWEISS,SALEM I" <<a href="mailto:saweiss@ufl.edu">saweiss@ufl.edu</a>></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Subject:arabiyyuuna?</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; ">greetings<br><br>i believe that the second entry where arabic is used suffers from typos and/or weak or inaccurate arabic:<br><br>the first sentence (typo): i would think that the term after "qawmiyyun" is a synonym "urubiyyun" and not "arabiyyun" meaning nationalist arabs (use problably as a form of couplet/coupling frequently used in arabic).<br><br>the second sentence includes: takharju (min) not "fi" and "ajyal misryyah wa arabiayyah (arabiyyun wa misriyyun". appearing in "al-ahram" doesn't render it completely accurate.<br></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">--------------------------------------------------------------------------</div><div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">2)</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Date: 18 Feb 2008</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">From:khorshid" <<a href="mailto:khorshid@aucegypt.edu">khorshid@aucegypt.edu</a>></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Subject:arabiyyuuna?</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; ">I understand "arabiyyuuna" here as pan Arab.<br><br>Ahmad Khorshid<br>Arabic Language Instructor<br>The American University in Cairo<br></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br></div><blockquote type="cite"><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; ">* Ù‚ضية Ø§Ù„انتماء: ØªØ°Ø¨Ø°Øª Ù‚ضية Ø§Ù„انتماء ÙÙ†Ø­Ù† Ø£Ø­ÙŠØ§Ù†Ø§ Ù‚وميون Ø¹Ø±Ø¨ÙŠÙˆÙ† ÙˆØ£Ø­ÙŠØ§Ù†Ø§ Ù…صريون ÙˆØ£Ø­ÙŠØ§Ù†Ø§ Ø§ÙØ±ÙŠÙ‚يون ÙˆØ£Ø­ÙŠØ§Ù†Ø§ Ø¹Ø¯Ù… Ø§Ù†Ø­ÙŠØ§Ø²ÙŠÙŠÙ† ÙˆØ£Ø­ÙŠØ§Ù†Ø§ Ø§Ø³Ù„اميون... Ø§Ù„Ø®<br><br><br>برئاسة Ù„طفي Ø§Ù„خولي Ù…درسة ØµØ­ÙÙŠØ© Ù…تميزة، ÙˆØªØ®Ø±Ø¬ ÙÙŠÙ‡Ø§ Ø§Ø¬ÙŠØ§Ù„ Ù…صريون ÙˆØ¹Ø±Ø¨ÙŠÙˆÙ† Ù…Ù† Ø£Ù„مع Ø§Ù„كتاب ÙˆØ§Ù„صحفيين ÙˆØ§Ù„روائيين ÙˆÙƒØªØ§Ø¨ Ø§Ù„قصة ÙˆØ§Ù„نقد Ø§Ù„أدبي ÙˆØ§Ù„فني.<br><br></div></blockquote><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br class="webkit-block-placeholder"></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">-------------------------------------------------------------------------</div><div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">3)</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Date: 18 Feb 2008</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">From:<a href="mailto:BearMeiser@aol.com">BearMeiser@aol.com</a></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">Subject:arabiyyuuna?</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; ">I don't think the use of 'arabiyyuun in the first instance is for <br>alliterative purposes. I think that the writer was trying to avoid saying "qawmiyyuun <br>'arab" because that gives a different sense than "'arabiyyuun." Qawmiyyuun 'arab <br>could be interpreted simply as "nationalists who happen to be Arabs," without <br>necessarily specifying the type of nationalism. <br><br>However, qawmiyyuun 'arabiyyuun means "Arab nationalists," followers of <br>"qawmiyya 'arabiyya." I think that using this phrase avoids the ambiguity that <br>might occur had the writer used "qawmiyya 'Arab," which COULD mean followers of <br>Arab nationalism, but could also mean "nationalists (of some unstated <br>nationalism) who are Arabs."</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; font: normal normal normal 12px/normal Helvetica; min-height: 14px; "><br class="webkit-block-placeholder"></div></div></div></div></div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">--------------------------------------------------------------------------</div><div style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; ">End of Arabic-L:  18 Feb 2008</div></body></html>