<html><head></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">------------------------------------------------------------------------<br>Arabic-L: Fri 12 Nov 2010<br>Moderator: Dilworth Parkinson <<a href="mailto:dil@byu.edu">dil@byu.edu</a>><br>[To post messages to the list, send them to arabic-l@byu.edu]<br>[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to<br><a href="mailto:listserv@byu.edu">listserv@byu.edu</a> with first line reading:<br> unsubscribe arabic-l ]<br><br>-------------------------Directory------------------------------------<br><br>1) Subject: Studies on cognates of Arabic words in other Semitic languages<br><br>-------------------------Messages-----------------------------------<br>1)<br>Date: 12 Nov 2010<br>From: Nizar Habash <<a href="mailto:habash@ccls.columbia.edu">habash@ccls.columbia.edu</a>><br>Subject: Studies on cognates of Arabic words in other Semitic languages<br><br><div>Hello all --</div><div><span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span>This is related to the topic (but perhaps from a less serious research point of view). I have been working as a hobby on an artificial (aka constructed) language that is a mix of Arabic and Hebrew (a sort of Semitic esperanto I named Semiti/Semitish). The core vocabulary of this language relies on cognates, borrowings and relatable forms in Arabic and Hebrew. The dictionary includes around 1,700 terms. An early sample of the dictionary is online together with a phrase book (see <a href="http://www.palisra.com/">http://www.palisra.com/</a>). More work on this (including phonology, morphology and syntax descriptions) is ongoing and I hope to make it all publicly available when it is ready. </div><div><br></div><div>regards,</div><div>Nizar</div><div><a href="http://www.nizarhabash.com/">http://www.nizarhabash.com/</a></div><div><br></div>--------------------------------------------------------------------------<br>End of Arabic-L: 12 Nov 2010</body></html>