<div dir="ltr">------------------------------------------------------------------------<br>Arabic-L: Fri 26 Apr 2013<br>Moderator: Dilworth Parkinson <<a href="mailto:dilworth_parkinson@byu.edu" target="_blank">dilworth_parkinson@byu.edu</a>><br>
[To post messages to the list, send them to <a href="mailto:arabic-l@byu.edu" target="_blank">arabic-l@byu.edu</a>]<br>[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to<br><a href="mailto:listserv@byu.edu" target="_blank">listserv@byu.edu</a> with first line reading:<br>
unsubscribe arabic-l ]<br><br>-------------------------Directory------------------------------------<br><br>1) Subject:Volume on Demonstratives in Arabic CFP<br><br>-------------------------Messages-----------------------------------<br>
1)<br>Date: 26 Apr 2013<br>From:<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Mai Zaki <<a href="mailto:maizaki@gmail.com" target="_blank">maizaki@gmail.com</a>></span><br>Subject:Volume on Demonstratives in Arabic CFP<br>
<br><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Call for submission</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">*Demonstratives in Arabic: Varieties and Perspectives*</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">An edited volume on Arabic demonstratives</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><br>
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Contributions addressing any aspect of or theoretical approach to Arabic</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">demonstratives are invited.</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Publisher: The editors of the new series, Studies in Arabic Linguistics, at</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">John Benjamins have expressed interest.</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Editor: Mai Zaki, American University of Sharjah (</span><a href="mailto:mzaki@aus.edu" style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px" target="_blank">mzaki@aus.edu</a><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">)</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Attracting little attention in current approaches to Arabic linguistics,</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">demonstratives are fundamental features of the language. In the syntax,</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">they function, as pronouns or modifiers of nouns, as deictic expressions,</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">such as *hādā*, *dālika*, and their reflexes, or locational adverbs, as *</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">hunā*, *hunāk*, and their reflexes. Pragmatically, they focus attention on</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">objects or locations in the speech situation, organizing the information</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">flow in the ongoing discourse, keeping track of prior discourse, activating</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">specific shared knowledge, and orienting the discourse in the surrounding</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">situation. In their semantics, they contrast positions within the discourse</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">proximally, referring to entities near the deictic center; medially,</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">indicating some remove from the center; and distal, denoting referents at a</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">distance from the deictic center. As many other aspects of the grammar of</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Arabic, its demonstratives are unusual in that their etymologies are</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">transparently derived from historical antecedents, whereas in most</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">languages, demonstratives are so old that their development is not</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">etymologically analyzable. This volume is intended to be a rich resource of</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">original research on Arabic demonstratives, both in the standard and</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">colloquial varieties, from all theoretical perspectives.</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Submission: Researchers interested in submitting a contribution should send</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">a 300 word abstract by 31 May 2013 to the editor Mai Zaki. Abstracts should</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">include a tentative title but not the identity of the author(s).</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><br><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Date of Notification and final drafts: Contributions will be reviewed</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">anonymously by a panel, and notification of acceptance will be by 31 July</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">2013, with final drafts to be submitted by 31 December 2013.</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Mai Zaki</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Department of Arabic and Translation Studies</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">
<br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">American University of Sharjah</span><br style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><br><div>--------------------------------------------------------------------------<br>
End of Arabic-L: 26 Apr 2013<br></div></div>