Kalakala suomi?

Francisc Czobor fericzobor at YAHOO.COM
Wed Jun 21 08:18:37 UTC 2006


Klahowya, Elizabeth
   
  In fact, according to all the dictionaries and vocabularies, "kalakala" means "bird" in general, but, according to Shaw (The Chinook Jargon and how to use it, Rainier Printing Co., Seattle, 1909, http://chinookjargon.home.att.net/shaw.htm), it means also "fowl, insect, wing". Hale (1890) gives as translation "bird, fowl".
  It has many alternative spellings in different sources, for instance: kallakala, kullukula, kullakala, kullakulla, culacula, kalahkalah, kilakila, kulakula, etc. etc.
According to Gibbs, Shaw and Hale, the etymology is "Chinook kalakala" (that means the word comes from Proper Chinook). I have read somewhere that in Chinook it is originally an onomatopoea, imitating the fluttering of bird's wings.
   
  Francisc

"E. Murphy" <mary.murphy90 at VERIZON.NET> wrote:
  Does "kalakala" mean any specific type of bird? Is it always a flying bird?

-Elizabeth

----- Original Message ----- 
From: "Yakima Belle" 
To: 
Sent: Tuesday, June 20, 2006 2:28 PM
Subject: Re: Kalakala suomi?


> http://www.kalakala.org/history/timeline.html
>
> Named "flying bird" according to this article.
>
> --- Francisc Czobor wrote:
>
>> In fact, the Finnish word for "fish" is kala (a word
>> having cognates in all the other Finno-Ugrian
>> languages, for instance Estonian kala, Hungarian
>> hal), thus Kalakala would be "fish-fish" (I don't
>> know what should this mean in Finnish, because this
>> language, as far as I know, doesn't use
>> reduplication for plural formation or other
>> functions).
>> Anyway, in Seattle is much more probable for
>> "Kalakala" to be CJ rather than Finnish.
>>
>> Francisc
>>
>> Ros' Haruo wrote:
>> I was sitting at the Seattle Esperanto Society
>> booth at the Fremont Fair all weekend. Sunday
>> morning, the next-door booth (an Albertson's
>> sweepstakes designed to collect names for their
>> junkmail lists) was manned by a woman ;-) who saw my
>> "Kalakala" coffee cup and said "that's Finnish". I
>> said, "No, it's Chinook Jargon, it's a local word
>> from around here." She got quite excited and kept
>> telling me that both the word "Kalakala" and the
>> ferryboat were of Finnish origin. Apparently it's
>> Finnish for "fish". Anybody know whether the boat is
>> in fact named "Kalakala" in CJ or in Finnish, and
>> whether it was built by Finns? We both agreed that,
>> whatever the etymology, it's misaccented in English,
>> should have initial accent in Finnish, and I think
>> either initial or penultimate in the Wawa.
>>
>> lilEnd
>> To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.
>> To respond privately to the sender of a message,
>> click 'REPLY'. Hayu masi!
>>
>>
>> ---------------------------------
>> Want to be your own boss? Learn how on Yahoo! Small
>> Business.
>>
>> To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.
>> To respond privately to the sender of a message,
>> click 'REPLY'. Hayu masi!
>
>
> Gun control is to criminology as Lysenkoism is to Biology.
>
> __________________________________________________
> Do You Yahoo!?
> Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
> http://mail.yahoo.com
>
> To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately 
> to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!
> 

To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!


 		
---------------------------------
Yahoo! Messenger with Voice. Make PC-to-Phone Calls to the US (and 30+ countries) for 2¢/min or less.

To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.  To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'.  Hayu masi!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/chinook/attachments/20060621/42ff2543/attachment.htm>


More information about the Chinook mailing list