<DIV>My translation:</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>A woman just died in Krapashishin (North Bend/Boston Bar, BC), her name is Annie Fink; she was a "half Indian" (halfbreed); her man is a white man; she confessed and received the communion and received the extreme unction and [then] she died.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Francisc<BR><BR><B><I>David Robertson <ddr11@COLUMBIA.EDU></I></B> wrote:</DIV>
<BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">Death Notice: Annie Webb, North Bend<BR><BR>Iht kluchmin chi mimlus kopa Krapashishin, iaka nim Ani Fink; sitkom<BR>sawash iaka; iaka man wait man, iaka lahanshut pi iaka iskom [lekalisti]<BR>pi iaka iskom ikstlim oksion pi iaka mimlus.<BR><BR>VOCABULARY:<BR>Ani.....Annie<BR>chi.....just {as in "has just done something")<BR>Fink.....Fink<BR>iaka.....her; she (is)<BR>iht.....a certain<BR>ikstlim oksion.....extreme unction {in the Catholic Church}<BR>iskom.....took; received<BR>kluchmin.....lady<BR>kopa.....at<BR>Krapashishin.....North Bend/Boston Bar, BC<BR>lahanshut.....confessed {in the Catholic Church}<BR>lekalisti.....communion<BR>man.....husband; man<BR>mimlus.....died<BR>nim.....name<BR>pi.....and<BR>sawash.....Indian<BR>sitkom.....half<BR>wait.....white<BR><BR>The above passage comes from Kamloops Wawa #116 (15 April 1894), pages 67-<BR>68.<BR><BR>--Dave R.<BR><BR>To respond to
the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!<BR></BLOCKQUOTE><p>
<hr size=1>Yahoo! Mail<br>
Stay connected, organized, and protected. <a href="http://tour.mail.yahoo.com/mailtour.html">Take the tour</a>