<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2802" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Looks good,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Scott</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=fericzobor@YAHOO.COM href="mailto:fericzobor@YAHOO.COM">Francisc 
  Czobor</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A 
  title=CHINOOK@listserv.linguistlist.org 
  href="mailto:CHINOOK@listserv.linguistlist.org">CHINOOK@listserv.linguistlist.org</A> 
  </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Monday, March 20, 2006 1:36 
AM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: How to say?</DIV>
  <DIV><BR></DIV>
  <DIV>Hi Stephanie,</DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>The most simple way to say "We Have Always Been Here" in Chinuk Wawa 
  would be:</DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>(in the Chinook List's orthography): "kwansEm ntsayka miLayt yakwa"</DIV>
  <DIV>(this version observes the way Chinuk Wawa is spoken at Grand Ronde, 
  Oregon)</DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>(in Jim Holton's orthography): "kwanis<SPAN 
  style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA">ę</SPAN>m 
  n<SPAN 
  style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA">ęsayka 
  mitlayt yakwa"</SPAN></DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>(in the 19th century English-based orthography of Gibbs & Shaw): 
  "kwahnesum nesika mitlite yukwa"</DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>Literal translation: "always we be here"</DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>But I'm not the specialist, so maybe other more qualified List-members 
  will correct me, if necessary.</DIV>
  <DIV> </DIV>
  <DIV>Best regards,</DIV>
  <DIV>Francisc<BR><BR><BR><B><I>STEPHANIE FOGEL 
  <kalapuyakwealth@MSN.COM></I></B> wrote:</DIV>
  <BLOCKQUOTE class=replbq 
  style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">I 
    am looking for an opinion on how this may be said: "We Have Always Been 
    <BR>Here"... I am Kalapuya, and would prefer it to be in the Chinuk language 
    <BR>more dominant in the Oregon area....does anyone have any 
    ideas?<BR><BR>Many Thanks.<BR><BR>"The Crazy Never Die" 
    -HST<BR><BR>Stephani<BR><BR>_________________________________________________________________<BR>FREE 
    pop-up blocking with the new MSN Toolbar – get it now! 
    <BR>http://toolbar.msn.click-url.com/go/onm00200415ave/direct/01/<BR><BR>To 
    respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the 
    sender of a message, click 'REP! LY'. Hayu masi!<BR></BLOCKQUOTE><BR>
  <P>
  <HR SIZE=1>
  Yahoo! Mail<BR><A 
  href="http://us.rd.yahoo.com/mail_us/taglines/pmall2/*http://photomail.mail.yahoo.com">Use 
  Photomail</A> to share photos without annoying attachments. To respond to the 
  CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a 
  message, click 'REPLY'. Hayu masi!</BLOCKQUOTE></BODY></HTML>
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.  To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'.  Hayu masi!