<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2873" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Nice translation!</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Scott</FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE dir=ltr
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
<DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
<DIV
style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B>
<A title=fericzobor@YAHOO.COM href="mailto:fericzobor@YAHOO.COM">Francisc
Czobor</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A
title=CHINOOK@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG
href="mailto:CHINOOK@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG">CHINOOK@LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG</A>
</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Monday, June 12, 2006 2:36 AM</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: Jargon letter (Jeffcott
1945)</DIV>
<DIV><BR></DIV>
<DIV>This is my attempt to translate it:</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>To my good friend:</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>If you want to know Chinook Wawa, I [will] write all I know now, I began
to learn a little Chinook Wawa from a Native Chief when I first came to
Nooksack in 1872, I [or he?] was in canoe, together with Jensen, and he helped
me [to learn] Chinook Wawa. Jim said: what's your name? And I said: my
name is Emmett. And he said: I give you a very nice name. I think [that] "Red
Face" is a very nice name for you.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Your good friend:</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>"Red Face"</DIV>
<DIV><BR><BR><B><I>David Robertson <ddr11@COLUMBIA.EDU></I></B>
wrote:</DIV>
<BLOCKQUOTE class=replbq
style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">On
page xv of Robert Emmett Hawley's book "Skqee Mus, or Pioneer Days on
<BR>the Nooksack" (Bellingham, WA, 1945) is the following letter to the
<BR>reader. I thought some of you might enjoy the reading
practice.<BR><BR>Copa nika klosh tillicum:<BR><BR>Spose mika tickie kumtux
chinook waw waw, nika tsum conoway nika kumtux <BR>alta, nika alip iskum
tenas chinook waw waw copa siwash tyee alta nika alip <BR>charco copa
Nootsaak copa 1872, mitlite copa canim, conomox Jinsen, pe yaka <BR>help
copa nika chinook waw waw. Jim yake waw waw icta mica nim? pe nika <BR>waw
waw nika nim Emmett. pe yaka waw waw, nika potlatch nika hias klosh <BR>nim.
Nika tum tum Skqee mus yaka hias klosh nim copa mika.<BR><BR>Mika klosh
tillicum, <BR><BR>Skqee Mus<BR><BR>(Anyone want to try translating this into
English? Beware, there's a <BR>misprint or two here. Skqee Mus means 'Red
Face' in Nooksack Salish.)<BR><BR>--Dave R<BR><BR>To respond to the CHINOOK
list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message,
click 'REPLY'. Hayu masi!<BR></BLOCKQUOTE><BR>
<P>__________________________________________________<BR>Do You
Yahoo!?<BR>Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
<BR>http://mail.yahoo.com To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.
To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu
masi!</P></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>
To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!