<html>
<body>
Hi Martin<br><br>
But many of the BoE examples also have simple past tense:<br>
<i>usbooks/US ngland: 1550---1750, 109. Already in 1584 Scot described
these<br>
brbooks/UK inst itself- Romanticism. Already in 1750 Rousseau wrote that
reason<br>
usbooks/US who drifted on their own. Already in 1776 an observer
noted<br>
times/UK liked to write things down. Already in 1795 he used the
word<br><br>
</i>Unfortunately, I can't readily establish whether these happen to be
non-native writers...<br><br>
Intuitively, I agree there seems to be something a bit odd about the
usage.<br><br>
Is it the fronting of "already" in this usage (for emphasis?)
that is marked, perhaps? <br><br>
I can think of alternate locutions, such as<br>
"As early as YEAR; as long ago as YEAR" etc<br>
that might seem less marked?<br><br>
And I agree that progressive forms seem less marked...<br><br>
Best<br>
Ramesh<br><br>
At 12:45 08/03/2006, Martin Wynne wrote:<br>
<blockquote type=cite class=cite cite="">The examples listed below from
the BNC could all be paraphrased as "already in [some year],
something was happening" or "already in [some year], something
was the case". The example suggested by Nick (see bottom of this
message) means "already in [some year], an event took
place".<br><br>
The examples from the BNC all have past progressives in the main clause,
except for the first one, which has a stative verb ('be').<br><br>
Nick's example has a simple past tense of an active verb in the main
clause. This is the usage which occurs in non-native English, and strikes
native speakers as, depending on point of view, either:<br>
- charming<br>
- just plain wrong<br>
- an interesting interference error<br>
- evidence of a new dialect of English<br><br>
-- <br>
Martin Wynne<br>
Head of the Oxford Text Archive and<br>
AHDS Literature, Languages and Linguistics<br><br>
Oxford University Computing Services<br>
13 Banbury Road<br>
Oxford<br>
UK - OX2 6NN<br>
Tel: +44 1865 283299<br>
Fax: +44 1865 273275<br>
martin.wynne@oucs.ox.ac.uk<br><br>
<br>
Begin forwarded message:<br><br>
<blockquote type=cite class=cite cite="">*From: *Costas Gabrielatos
<c.gabrielatos@lancaster.ac.uk
<<a href="mailto:c.gabrielatos@lancaster.ac.uk" eudora="autourl">
mailto:c.gabrielatos@lancaster.ac.uk</a>>><br>
*Date: *7 March 2006 21:03:29 GMT<br>
*To: *'Nicholas Sanders' <nick@semiotek.org
<<a href="mailto:nick@semiotek.org" eudora="autourl">
mailto:nick@semiotek.org</a>>>, corpora@lists.uib.no
<<a href="mailto:corpora@lists.uib.no" eudora="autourl">
mailto:corpora@lists.uib.no</a>><br>
*Subject: **RE: [Corpora-List] Re: 'Standard European English' ?*<br>
*Reply-To: *c.gabrielatos@lancaster.ac.uk
<<a href="mailto:c.gabrielatos@lancaster.ac.uk" eudora="autourl">
mailto:c.gabrielatos@lancaster.ac.uk</a>><br><br>
If the use of 'already' in the example is a characteristic of SEE, what
can<br>
we make of these sentences from the BNC?<br><br>
Already in 1610 he was one of "a select number of the Lower
House" who met<br>
with the lord treasurer, Robert Cecil, first Earl of Salisbury [q.v.],
son<br>
of his father's patron, to discuss impositions. [GTE 65]<br><br>
Already in 1914 he was exhorting the readers of Poetry (Chicago): [A1B
1208]<br><br>
<br>
Already in 1915 Pound was making this mistake about the rivers, for in
"Near<br>
Perigord", which he published in that year, he declares: [A1B 154]
<br>
Already in 1922, Wheatley was attacking the conventional view that<br>
internationalism held the key to ending unemployment: [CE7 909] <br>
Already in 1926 ( The New Republic , 30 June) Tate was obliged -- faced
with<br>
the aridity in diction and imagery of "The Hollow Men" -- to
concede that<br>
"It is possible that he has nothing more to say in poetry".
[A1B 1476] <br>
Already in 1928 he was protesting that his own pronouncements at the time
of<br>
the Imagist manifesto were tailored to the specific needs of 1914,
and<br>
should not be taken as binding fourteen years later. [A1B 1948] <br>
Costas Gabrielatos <br><br>
-----Original Message-----<br>
From: owner-corpora@lists.uib.no
[<a href="mailto:owner-corpora@lists.uib.no" eudora="autourl">
mailto:owner-corpora@lists.uib.no</a>] On<br>
Behalf Of Nicholas Sanders<br>
Sent: 07 March 2006 20:27<br>
To: corpora@lists.uib.no
<<a href="mailto:corpora@lists.uib.no" eudora="autourl">
mailto:corpora@lists.uib.no</a>><br>
Subject: Re: [Corpora-List] Re: 'Standard European English' ?<br><br>
Does the panel agree that the use of "already" in the following
is an<br>
example of SEE?<br><br>
Already in 1976, UNESCO itself mentioned that this practice should<br>
only be used where absolutely necessary...<br><br>
Nick<br><br>
<br>
-- <br><br>
Nicholas J A Sanders<br>
_____________________<br>
semiotek<br><br>
T: +44 [0]7092 153 409<br>
F: +44 [0]8707 059 093<br><br>
nick@semiotek.org
<<a href="mailto:nick@semiotek.org" eudora="autourl">
mailto:nick@semiotek.org</a>><br>
_____________________<br><br>
<br><br>
<br>
</blockquote><br><br>
<br>
-- <br><br>
<br>
Nicholas J A Sanders<br><br>
_____________________<br><br>
*/semiotek/*<br><br>
*/<br>
/*<br><br>
T: +44 [0]7092 153 409<br><br>
F: +44 [0]8707 059 093<br><br>
<br>
nick@semiotek.org
<<a href="mailto:nick@semiotek.org" eudora="autourl">
mailto:nick@semiotek.org</a>><br><br>
_____________________<br><br>
<br><br>
<br><br>
</blockquote>
<x-sigsep><p></x-sigsep>
Ramesh Krishnamurthy<br>
Lecturer in English Studies<br>
School of Languages and Social Sciences<br>
Aston University, Birmingham B4 7ET, UK<br>
Tel: +44 (0)121-204-3812<br>
Fax: +44 (0)121-204-3766<br>
<a href="http://www.aston.ac.uk/lss/english/" eudora="autourl">
http://www.aston.ac.uk/lss/english/</a> </body>
</html>