<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 6.5.7652.24">
<TITLE>RE: [Corpora-List] Data-Driven Learning materials</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<!-- Converted from text/plain format -->
<BR>
<BR>

<P><FONT SIZE=2>This exchange about DDL is coming two or three weeks earlier than I would have wished.  I have created the corpusLAB.com site to address some of the issues raised by Martin and others. The main aim is to encourage the use of corpus-based language learning materials and the site contains fairly traditional exercise authoring capabilities, but I have added a Categorise exercise, where students drag and drop “members” onto the appropriate “category”, as one kind of DDL exercise.  The exercises are located under different (potentially modifiable) genres: Academic English, English for Tourism, etc. The site is functional but I am having some more programming done to make some changes to the display and allow for some automatic exercise generation. Once that is finished, I will add a guide and samples of exercises, some with screen shots of concordances lines etc. My main aim, however, is to produce a resource for others to develop and I am open any suggestions regarding the use of the corpuslab site to host materials or exercises.<BR>
<BR>
The second part of the site involves Resources. There is a simple concordancer for my spoken American corpus and I will add other text analysis components as time and my programming abilities allow.  The main idea behind the Resources section is to allow sharing (uploading/downloading) of wordlists, collocation lists, worksheets etc. Again these are organised by genre. (I see though that the latest programmer/designer introduced a bug and that the resources list is not displaying correctly at the moment.)<BR>
<BR>
There are prototype variants of the site at grammar.corpuslab.com (where the topics are phrasal verbs, tenses etc.) and writing.corpuslab.com.  I would also like to have different language versions: french.corpuslab.com, spanish.corpuslab.com, etc. and would be grateful for any help from list members in developing and/or moderating these non-English sites.<BR>
<BR>
On a related topic, there are some DDL type sections in the Burdine and Barlow Business Phrasal Verb book. A sample pdf file can be downloaded from corpuslab.com.<BR>
<BR>
I'll be talking about/demoing corpuslab.com at TaLC and EuroCALL later in the year.<BR>
<BR>
Michael<BR>
<BR>
--------<BR>
<BR>
Michael Barlow<BR>
Assoc. Prof. Applied Language Studies<BR>
University of Auckland<BR>
</FONT>
</P>

</BODY>
</HTML>