<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML xmlns:o = "urn:schemas-microsoft-com:office:office"><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=UTF-8">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1106" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY id=role_body style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: #000000; FONT-FAMILY: Arial" 
bottomMargin=7 leftMargin=7 topMargin=7 rightMargin=7><FONT id=role_document 
face=Arial color=#000000 size=2>
<DIV>Dear all,</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Is anyone aware of any corpus-based research on social differentiation in 
the use of language? I am aware of the following studies, which are based on 
either COLT or the BNC:</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><FONT color=#0000ff>*COLT*:</FONT></DIV>
<DIV>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT size=3><FONT 
face="Times New Roman">Andersen, G. (2001) Pragmatic Markers and Sociolinguistic 
Variation. A<SPAN 
style="mso-spacerun: yes"> </SPAN></FONT></FONT></SPAN><FONT size=3><FONT 
face="Times New Roman"><SPAN>Relevance-Theoretic Approach to the Language of 
Adolescents. Amsterdam/</SPAN></FONT></FONT><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA">Philadelphia: 
John Benjamins.</SPAN></P></DIV>
<DIV><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: DE; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic"></SPAN> </DIV>
<DIV><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: DE; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic">Stenström, 
Anna-Brita, Gisle Andersen and I. Kristine Hasund. </SPAN><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic">2002. 
</SPAN><I style="mso-bidi-font-style: normal"><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA">Trends 
in teenage talk.</SPAN></I><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic"> 
Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.</SPAN></DIV>
<DIV><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic"></SPAN> </DIV>
<DIV><FONT color=#0000ff>*BNC*:</FONT></DIV>
<DIV>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman" size=3>Rayson, P., 
G. Leech and M. Hodges (1997) ‘Social differentiation in the use of English 
vocabulary: some analyses of the conversational component of the British 
National Corpus’. <I>Language</I> 50(4): 696–735.</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman" 
size=3></FONT></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman"><FONT 
size=3>Leech, G. and Fallon, R. 1992. Computer corpora - what do they tell us 
about culture? <EM>ICAME Journal</EM> 16: 
29-50 <o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US 
style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold"><FONT 
face="Times New Roman"><FONT size=3> <o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><FONT 
face="Times New Roman"><FONT size=3><SPAN lang=EN-US 
style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-font-weight: bold">Reid, J. (1995). ‘A 
study of gender differences in minimal responses.’ <I>Journal of Pragmatics</I> 
24: 489-512</SPAN><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><o:p></o:p></SPAN></FONT></FONT></P>
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-GB 
style="mso-ansi-language: EN-GB"><FONT face="Times New Roman"><FONT 
size=3> <o:p></o:p></FONT></FONT></SPAN></P><SPAN lang=EN-GB 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-GB; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA">Schmid, 
H. J. (2003) ‘Do women and men really live in different cultures? Evidence from 
the BNC’. In Wilson, A., P. Rayson and T. McEnery (eds) <I>Corpus Linguistics by 
the Lune. A Festschrift for Geoffrey Leech</I>. </SPAN><SPAN 
style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: DE; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA">Frankfurt 
am Main: Peter Lang, 185–221. </SPAN></DIV>
<DIV><FONT size=3></FONT> </DIV>
<DIV><SPAN lang=EN-US 
style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: DE; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-weight: bold">Rühlemann. 
Christoph. 2007. <I>Conversation in context: A corpus-driven approach</I>. 
London: Continuum.</SPAN> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Does anyone know of any other such corpus-based sociolinguistic 
studies?</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Your help is greatly appreciated.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Chris</DIV></FONT>   </BODY></HTML>