I want to thank everyone for the very considered responses I've
received to my question. The responses are very useful and certainly
made me reflect a bit more on the material I was searching for. <br><br>When I initially attempted to find a list of terms it seemed that many of those
lists did not include profanity and other items I would expect to find in a "list of commonly used words". In retrospect, my use of
the term "slang" to describe what I was looking for was
done in haste and may not have been the most accurate way to describe
the material.  It does seem that jargon is a term used by a person who privileges the
language while slang is often used in cases where the language is taken
to be disreputable in some way. I can't say this was my criteria per se so maybe it would have been better to write "a large list of (not necessarily tagged) English words used by a broad cross section of speakers that includes profanity".<br>
<br>Again, thanks for all the help. I subscribe to a number of lists on a variety of topics: programming, art, theory and I have to say that I've not received an extended reply like the previous very frequently. <br><br>
Best,<br>Joe<br><br><br><br><br><br><div class="gmail_quote">On Wed, Sep 2, 2009 at 11:49 AM,  <span dir="ltr"><<a href="mailto:amsler@cs.utexas.edu" target="_blank">amsler@cs.utexas.edu</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">There is a difference in 'why' language is labeled 'slang' vs. 'jargon'. The difference depends upon its status in the mind of the person writing/talking about it. Jargon has its emphasis on being 'unintelligible' (without the necessarily being a put-down) whereas 'slang' has its emphasis on being 'outside the mainstream' and 'looked down upon'. Both require there be a group of speakers using the terms, else the langauge becomes '-isms' of a given speaker, as in Casey Stengalisms or Buckminster Fullerisms).<br>


<br>
This obviously creates a dilemma for 'tagging' text as the tags could be somewhat subjective and worse yet, dated to the specific time of the tagging.<br>
Of course if the texts were historic and featured slang/jargon that has disappeared from contemporary use, then perhaps tagging could be accurate.<br>
<br>
But if the text is contemporary English, then its more difficult.<br>
Yesterday's 'slang/jargon' could become mainstream language and no longer looked down upon. This could happen relatively quickly, probably in only a few years given our mass communication media. A jargon/slang term could be 'discovered' by the mainstream practically overnight if events caused it to become 'useful' to speech writers or the general public.<br>


<br>
Some of the computer slang of hackers became jargon and much of it is now mainstream language. Computer terms like 'reboot', 'crash', 'off-line', 'online', 'bug', etc. are now mainstream.<div>

<br>
<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Quoting maxwell <<a href="mailto:maxwell@umiacs.umd.edu" target="_blank">maxwell@umiacs.umd.edu</a>>:<br>
</blockquote>
<br>
<br>
</div><div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Slang vs. jargon is in the eye of the beholder, in other words.  I think we<br>
are in agreement.<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
The distinction between jargon and slang is another one that is<br>
very hard to characterize by necessary and sufficient conditions.<br>
</blockquote>
<br>
</blockquote>
<br>
<br></div><div><div></div><div>
_______________________________________________<br>
Corpora mailing list<br>
<a href="mailto:Corpora@uib.no" target="_blank">Corpora@uib.no</a><br>
<a href="http://mailman.uib.no/listinfo/corpora" target="_blank">http://mailman.uib.no/listinfo/corpora</a><br>
</div></div></blockquote></div><br>