<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=utf-8" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 8.00.6001.18904">
<STYLE></STYLE>
</HEAD><FONT face=Arial><FONT size=2>
<BODY>
<DIV> </DIV>
<DIV>
<DIV align=center>Apologies for multiple postings</DIV>
<DIV align=center> </DIV>
<P align=center><STRONG>***** NEW SUBMISSION DEADLINE: June 11, 2010
*****</STRONG></P>
<P
align=center>================================================================================<BR><BR><B>Call
for Paper Submissions to Cogalex-II</B><BR><BR><STRONG><FONT size=4>2nd Workshop
on Cognitive Aspects of the Lexicon</FONT></STRONG></P>
<P align=center>August 22, 2010<BR><BR>pre-conference workshop of COLING 2010
(Beijing, China)<BR><BR>endorsed by the Special Interest Group on the Lexicon of
the<BR>Association for Computational Linguistics (SIGLEX)<BR><BR>Submission
deadline:<B> June 11</B>, 2010</P>
<DIV align=center><FONT color=#000099><A class=moz-txt-link-freetext
href="http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/cogalex-2.html">http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/cogalex-2.html</A></FONT><BR></DIV>
<DIV
align=center><BR>================================================================================</DIV>
<DIV><BR><BR><B>AIMS</B> and <B>TARGET AUDIENCE</B><BR><BR>The aim of this
workshop is to bring together researchers involved in the construction and
application of electronic dictionaries to discuss modifications of existing
resources in line with the users' needs, thereby fully exploiting the advantages
of the digital form. Given the breadth of the questions, we welcome reports on
work from many perspectives, including but not limited to: computational
lexicography, psycholinguistics, cognitive psychology, language learning and
ergonomics.<BR><BR><BR><B>MOTIVATION</B><BR><BR>Whenever we read a book, write a
letter or launch a query on a search engine, we always use words, the shorthand
labels and concrete forms of abstract notions (concepts, ideas and more or less
well specified thoughts). Yet, words are not only vehicles to express thoughts,
they are also means to conceive them. They are mediators between language and
thought, allowing us to move quickly from one idea to another, refining,
expanding or illustrating our possibly underspecified thoughts. Only words have
these unique capabilities, which is why they are so important.<BR><BR>Obviously,
a good dictionary should contain many entries and a lot of information
associated with each one of them. Yet, the quality of a dictionary depends not
only on coverage, but also on accessibility of information. Access strategies
vary with the task (text understanding vs. text production) and the knowledge
available at the moment of consultation (word, concept, speech sounds). Unlike
readers who look for meanings, writers start from them, searching for the
corresponding words. While paper dictionaries are static, permitting only
limited strategies for accessing information, their electronic counterparts
promise dynamic, proactive search via multiple criteria (meaning, sound, related
words) and via diverse access routes. Navigation takes place in a huge
conceptual lexical space, and the results are displayable in a multitude of
forms (e.g. as trees, as lists, as graphs, or sorted alphabetically, by topic,
by frequency).<BR><BR>Many lexicographers work nowadays with huge digital
corpora, using language technology to build and to maintain the lexicon. But
access to the potential wealth of information in dictionaries remains limited
for the common user. Yet, the new possibilities of electronic media in terms of
comfort, speed and flexibility (multiple inputs, polyform outputs) are enormous.
Computational resources are not prone to the same limitations as paperbound
dictionaries. The latter were limited in scope, being confined to a specific
task (translation, synonyms, ...) due to economical reasons, but this limitation
is not justified anymore.<BR><BR>Today we can perform all tasks via one single
resource, which may comprise a dictionary, a thesaurus and even more. The goal
of this workshop is to perform the groundwork for the next generation of
electronic dictionaries, that is, to study the possibility of integrating the
different resources, as well as to explore the feasibility of taking the user's
needs, knowledge and access strategies into
account.<BR><BR><BR><B>TOPICS</B><BR><BR>For this workshop we invite papers
including but not limited to the following topics:<BR><BR></DIV>
<OL>
<LI> <B>Conceptual input of a dictionary user</B>. What is in the
authors' minds when they are generating a message and looking for a word? Do
they start from partial definitions, i.e. underspecified input (bag of words),
conceptual primitives, semantically related words, something akin to synsets,
or something completely different? What does it take to bridge the gap between
this input, incomplete as it may be, and the desired output (target
word)?
<BR><BR>
<LI><B>Organizing the lexicon and indexing words</B>. Concepts, words and
multi-word expressions can be organized and indexed in many ways, depending on
the task and language type. For example, in Indo-European languages words are
traditionally organized in alphabetical order, whereas in Chinese they are
organized by semantic radicals and stroke counts. The way words and multi-word
expressions are stored and organized affects indexing and access. Since
knowledge states (i.e. knowledge available when initiating search) vary
greatly and in unpredictable ways, indexing must allow for multiple ways of
navigation and access. Hence the question: what organizational principles
allow the greatest flexibility for access?
<BR><BR>
<LI><B>Access</B>, <B>navigation</B> and <B>search strategies</B> based on
various entry types (modalities) and knowledge states. Words are composed of
meanings, forms and sounds. Hence, access should be possible via any of these
components: via meanings (bag of words), via forms, simple or compound ('hot,
dog' vs. 'hot-dog'), and via sounds (syllables). Access should even be
possible if input is given in an incomplete, imprecise or degraded form.
Furthermore, to allow for natural and efficient access, we need to take the
users' knowledge into account (search space reduction) and provide adequate
navigational tools, metaphorically speaking, a map and a compass. How do
existing tools address these needs, and what could be done to go
further?
<BR><BR>
<LI><B>NLP applications</B>: Contributors can also demonstrate how such
enhanced dictionaries, once embedded in existing NLP applications, can boost
performance and help solve lexical and textual-entailment problems, such as
those evaluated in SEMEVAL 2007, or, more generally, generation problems
encountered in the context of summarization, question-answering, interactive
paraphrasing or translation. </LI></OL>
<DIV><BR><B>IMPORTANT DATES</B><BR><BR> •
Deadline for paper submissions: June 11, 2010<BR>
• Notification of acceptance: June 30,
2010<BR> • Camera-ready papers due: July 10,
2010<BR> • Cogalex workshop: August 22,
2010<BR><BR><BR><B>SUBMISSION INSTRUCTIONS</B><BR><BR>Authors are invited to
submit original, unpublished work on any of the topic areas of the workshop. As
reviewing will be blind the paper should not include the authors' names and
affiliations. Furthermore self-references revealing the authors' identity should
be avoided.<BR>The submitted papers can be of any of the following two
types:<BR><BR> 1. Long
papers should present completed work and should not exceed 10 pages (including
data, tables, figures, and references).<BR>
2. Short papers can present work in
progress (up to 6 pages)<BR><BR>Please include a one-paragraph abstract of the
work (about 200 words). While the paper length may differ, the format will be
the same as the one of the main conference. Hence we suggest that you get hold
of the adequate style sheets (LATEX or MS Word) which can be found here: <FONT
color=#000099><A class=moz-txt-link-freetext
href="">http://www.coling-2010.org/SubmissionGuideline.htm</A></FONT>.
<BR><BR>
Submission will be electronic (PDF format only) via the START
conference management software (<FONT color=#000099><A
class=moz-txt-link-freetext
href="">https://www.softconf.com/coling2010/COGALEX2010/</A></FONT>).
<BR>
Double submission policy: Authors may submit the same paper at several
meetings, but a paper published at this workshop cannot be published elsewhere.
In case of double submission, you must notify the workshop organizers in a
separate e-mail, so we know that the paper might be withdrawn depending on the
results elsewhere.<BR><BR><BR><B>RELATED CONFERENCES</B> in
<B>BEIJING</B><BR><BR>Next to COLING 2010 there are two conferences workshop
participants may be interested in:<BR></DIV>
<UL>
<LI>the 7th International Conference on Cognitive Science (ICCS) which takes
place August 17 to 20, 2010, just before COLING. It is our hope that this
unique opportunity will foster scientific exchange between the scientific
communities of Computational Linguistics and Cognitive Science. The ICCS'
venue is the China National Convention Center (CNCC) which is close to
COLING's site, the Beijing International Convention Center (BICC), located on
the other side of the China National Stadium ('Bird Nest').
<BR><BR>
<LI>Also somewhat related is the 6th IEEE International Conference on Natural
Language Processing and Knowledge Engineering (IEEE NLP-KE'10). Yet, as it is
scheduled for August 21 to 23, 2010, it overlaps with our workshop. </LI></UL>
<DIV> <BR><B>PROGRAM
COMMITTEE</B><BR><BR> • Slaven Bilac (Google
Tokyo, Japan)<BR> • Pierrette Bouillon
(ISSCO, Geneva, Switzerland)<BR> • Dan
Cristea (University of Iasi, Romania)<BR> •
Katrin Erk (University of Texas, USA)<BR> •
Olivier Ferret (CEA LIST, France)<BR> •
Thierry Fontenelle (EU Translation Centre, Luxemburg)<BR>
• Sylviane Granger (Universite Catholique de Louvain,
Belgium)<BR> • Gregory Grefenstette
(Exalead, Paris, France)<BR> • Ulrich Heid
(IMS, University of Stuttgart, Germany)<BR>
• Erhard Hinrichs (University of Tuebingen,
Germany)<BR> • Graeme Hirst (University of
Toronto, Canada)<BR> • Ed Hovy (ISI,
University of Southern California, Los Angeles, USA)<BR>
• Chu-Ren Huang (Hongkong Polytechnic University,
China)<BR> • Terry Joyce (Tama University,
Kanagawa-ken, Japan)<BR> • Philippe Langlais
(DIRO/RALI, University of Montreal, Canada)<BR>
• Marie Claude L'Homme (University of Montreal,
Canada)<BR> • Verginica Mititelu (RACAI,
Bucharest, Romania)<BR> • Alain Polguere
(Nancy-Universite & ATILF CNRS, France)<BR>
• Reinhard Rapp (University of Tarragona,
Spain)<BR> • Sabine Schulte im Walde
(University of Stuttgart, Germany)<BR> •
Gilles Serasset (IMAG, Grenoble, France)<BR>
• Serge Sharoff (University of Leeds,
UK)<BR> • Anna Sinopalnikova (FIT, BUT,
Brno, Czech Republic)<BR> • Carole Tiberius
(Institute for Dutch Lexicology, The Netherlands)<BR>
• Takenobu Tokunaga (TITECH, Tokyo,
Japan)<BR> • Dan Tufis (RACAI, Bucharest,
Romania)<BR> • Piek Vossen (Vrije
Universiteit, Amsterdam, The Netherlands)<BR>
• Yorick Wilks (Oxford Research Institute,
UK)<BR> • Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille,
France)<BR> • Pierre Zweigenbaum
(LIMSI-CNRS, Orsay, France<BR><BR> <BR><B>WORKSHOP
ORGANIZERS</B> and <B>CONTACT PERSONS</B><BR><BR>
• Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France), michael.zock AT
lif.univ-mrs.fr<BR> • Reinhard Rapp
(University of Tarragona, Spain), reinhardrapp AT
gmx.de<BR></DIV></DIV></BODY></HTML></FONT></FONT>