<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=utf-8" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 8.00.6001.18904">
<STYLE></STYLE>
</HEAD><FONT face=Arial><FONT size=2>
<BODY>
<DIV> </DIV>
<DIV>
<DIV align=center>Apologies for multiple postings</DIV>
<DIV align=center> </DIV>
<P align=center><STRONG>*****  NEW SUBMISSION DEADLINE: June 11, 2010 
 *****</STRONG></P>
<P 
align=center>================================================================================<BR><BR><B>Call 
for Paper Submissions to Cogalex-II</B><BR><BR><STRONG><FONT size=4>2nd Workshop 
on Cognitive Aspects of the Lexicon</FONT></STRONG></P>
<P align=center>August 22, 2010<BR><BR>pre-conference workshop of COLING 2010 
(Beijing, China)<BR><BR>endorsed by the Special Interest Group on the Lexicon of 
the<BR>Association for Computational Linguistics (SIGLEX)<BR><BR>Submission 
deadline:<B> June 11</B>, 2010</P>
<DIV align=center><FONT color=#000099><A class=moz-txt-link-freetext 
href="http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/cogalex-2.html">http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/cogalex-2.html</A></FONT><BR></DIV>
<DIV 
align=center><BR>================================================================================</DIV>
<DIV><BR><BR><B>AIMS</B> and <B>TARGET AUDIENCE</B><BR><BR>The aim of this 
workshop is to bring together researchers involved in the construction and 
application of electronic dictionaries to discuss modifications of existing 
resources in line with the users' needs, thereby fully exploiting the advantages 
of the digital form. Given the breadth of the questions, we welcome reports on 
work from many perspectives, including but not limited to: computational 
lexicography, psycholinguistics, cognitive psychology, language learning and 
ergonomics.<BR><BR><BR><B>MOTIVATION</B><BR><BR>Whenever we read a book, write a 
letter or launch a query on a search engine, we always use words, the shorthand 
labels and concrete forms of abstract notions (concepts, ideas and more or less 
well specified thoughts). Yet, words are not only vehicles to express thoughts, 
they are also means to conceive them. They are mediators between language and 
thought, allowing us to move quickly from one idea to another, refining, 
expanding or illustrating our possibly underspecified thoughts. Only words have 
these unique capabilities, which is why they are so important.<BR><BR>Obviously, 
a good dictionary should contain many entries and a lot of information 
associated with each one of them. Yet, the quality of a dictionary depends not 
only on coverage, but also on accessibility of information. Access strategies 
vary with the task (text understanding vs. text production) and the knowledge 
available at the moment of consultation (word, concept, speech sounds). Unlike 
readers who look for meanings, writers start from them, searching for the 
corresponding words. While paper dictionaries are static, permitting only 
limited strategies for accessing information, their electronic counterparts 
promise dynamic, proactive search via multiple criteria (meaning, sound, related 
words) and via diverse access routes. Navigation takes place in a huge 
conceptual lexical space, and the results are displayable in a multitude of 
forms (e.g. as trees, as lists, as graphs, or sorted alphabetically, by topic, 
by frequency).<BR><BR>Many lexicographers work nowadays with huge digital 
corpora, using language technology to build and to maintain the lexicon. But 
access to the potential wealth of information in dictionaries remains limited 
for the common user. Yet, the new possibilities of electronic media in terms of 
comfort, speed and flexibility (multiple inputs, polyform outputs) are enormous. 
Computational resources are not prone to the same limitations as paperbound 
dictionaries. The latter were limited in scope, being confined to a specific 
task (translation, synonyms, ...) due to economical reasons, but this limitation 
is not justified anymore.<BR><BR>Today we can perform all tasks via one single 
resource, which may comprise a dictionary, a thesaurus and even more. The goal 
of this workshop is to perform the groundwork for the next generation of 
electronic dictionaries, that is, to study the possibility of integrating the 
different resources, as well as to explore the feasibility of taking the user's 
needs, knowledge and access strategies into 
account.<BR><BR><BR><B>TOPICS</B><BR><BR>For this workshop we invite papers 
including but not limited to the following topics:<BR><BR></DIV>
<OL>
  <LI> <B>Conceptual input of a dictionary user</B>. What is in the 
  authors' minds when they are generating a message and looking for a word? Do 
  they start from partial definitions, i.e. underspecified input (bag of words), 
  conceptual primitives, semantically related words, something akin to synsets, 
  or something completely different? What does it take to bridge the gap between 
  this input, incomplete as it may be, and the desired output (target 
  word)?
<BR><BR>
  <LI><B>Organizing the lexicon and indexing words</B>. Concepts, words and 
  multi-word expressions can be organized and indexed in many ways, depending on 
  the task and language type. For example, in Indo-European languages words are 
  traditionally organized in alphabetical order, whereas in Chinese they are 
  organized by semantic radicals and stroke counts. The way words and multi-word 
  expressions are stored and organized affects indexing and access. Since 
  knowledge states (i.e. knowledge available when initiating search) vary 
  greatly and in unpredictable ways, indexing must allow for multiple ways of 
  navigation and access. Hence the question: what organizational principles 
  allow the greatest flexibility for access?
<BR><BR>
  <LI><B>Access</B>, <B>navigation</B> and <B>search strategies</B> based on 
  various entry types (modalities) and knowledge states. Words are composed of 
  meanings, forms and sounds. Hence, access should be possible via any of these 
  components: via meanings (bag of words), via forms, simple or compound ('hot, 
  dog' vs. 'hot-dog'), and via sounds (syllables). Access should even be 
  possible if input is given in an incomplete, imprecise or degraded form. 
  Furthermore, to allow for natural and efficient access, we need to take the 
  users' knowledge into account (search space reduction) and provide adequate 
  navigational tools, metaphorically speaking, a map and a compass. How do 
  existing tools address these needs, and what could be done to go 
  further?
<BR><BR>
  <LI><B>NLP applications</B>: Contributors can also demonstrate how such 
  enhanced dictionaries, once embedded in existing NLP applications, can boost 
  performance and help solve lexical and textual-entailment problems, such as 
  those evaluated in SEMEVAL 2007, or, more generally, generation problems 
  encountered in the context of summarization, question-answering, interactive 
  paraphrasing or translation. </LI></OL>
<DIV><BR><B>IMPORTANT DATES</B><BR><BR>    •    
Deadline for paper submissions: June 11, 2010<BR>    
•    Notification of acceptance: June 30, 
2010<BR>    •    Camera-ready papers due: July 10, 
2010<BR>    •    Cogalex workshop: August 22, 
2010<BR><BR><BR><B>SUBMISSION INSTRUCTIONS</B><BR><BR>Authors are invited to 
submit original, unpublished work on any of the topic areas of the workshop. As 
reviewing will be blind the paper should not include the authors' names and 
affiliations. Furthermore self-references revealing the authors' identity should 
be avoided.<BR>The submitted papers can be of any of the following two 
types:<BR><BR>    1.        Long 
papers should present completed work and should not exceed 10 pages (including 
data, tables, figures, and references).<BR>    
2.        Short papers can present work in 
progress (up to 6 pages)<BR><BR>Please include a one-paragraph abstract of the 
work (about 200 words). While the paper length may differ, the format will be 
the same as the one of the main conference. Hence we suggest that you get hold 
of the adequate style sheets (LATEX or MS Word) which can be found here: <FONT 
color=#000099><A class=moz-txt-link-freetext 
href="">http://www.coling-2010.org/SubmissionGuideline.htm</A></FONT>. 
<BR><BR>
Submission will be electronic (PDF format only) via the START 
conference management software (<FONT color=#000099><A 
class=moz-txt-link-freetext 
href="">https://www.softconf.com/coling2010/COGALEX2010/</A></FONT>). 
<BR>
Double submission policy: Authors may submit the same paper at several 
meetings, but a paper published at this workshop cannot be published elsewhere. 
In case of double submission, you must notify the workshop organizers in a 
separate e-mail, so we know that the paper might be withdrawn depending on the 
results elsewhere.<BR><BR><BR><B>RELATED CONFERENCES</B> in 
<B>BEIJING</B><BR><BR>Next to COLING 2010 there are two conferences workshop 
participants may be interested in:<BR></DIV>
<UL>
  <LI>the 7th International Conference on Cognitive Science (ICCS) which takes 
  place August 17 to 20, 2010, just before COLING. It is our hope that this 
  unique opportunity will foster scientific exchange between the scientific 
  communities of Computational Linguistics and Cognitive Science. The ICCS' 
  venue is the China National Convention Center (CNCC) which is close to 
  COLING's site, the Beijing International Convention Center (BICC), located on 
  the other side of the China National Stadium ('Bird Nest').
<BR><BR>
  <LI>Also somewhat related is the 6th IEEE International Conference on Natural 
  Language Processing and Knowledge Engineering (IEEE NLP-KE'10). Yet, as it is 
  scheduled for August 21 to 23, 2010, it overlaps with our workshop. </LI></UL>
<DIV>       <BR><B>PROGRAM 
COMMITTEE</B><BR><BR>    •    Slaven Bilac (Google 
Tokyo, Japan)<BR>    •    Pierrette Bouillon 
(ISSCO, Geneva, Switzerland)<BR>    •    Dan 
Cristea (University of Iasi, Romania)<BR>    •    
Katrin Erk (University of Texas, USA)<BR>    •    
Olivier Ferret (CEA LIST, France)<BR>    •    
Thierry Fontenelle (EU Translation Centre, Luxemburg)<BR>    
•    Sylviane Granger (Universite Catholique de Louvain, 
Belgium)<BR>    •    Gregory Grefenstette 
(Exalead, Paris, France)<BR>    •    Ulrich Heid 
(IMS, University of Stuttgart, Germany)<BR>    
•    Erhard Hinrichs (University of Tuebingen, 
Germany)<BR>    •    Graeme Hirst (University of 
Toronto, Canada)<BR>    •    Ed Hovy (ISI, 
University of Southern California, Los Angeles, USA)<BR>    
•    Chu-Ren Huang (Hongkong Polytechnic University, 
China)<BR>    •    Terry Joyce (Tama University, 
Kanagawa-ken, Japan)<BR>    •    Philippe Langlais 
(DIRO/RALI, University of Montreal, Canada)<BR>    
•    Marie Claude L'Homme (University of Montreal, 
Canada)<BR>    •    Verginica Mititelu (RACAI, 
Bucharest, Romania)<BR>    •    Alain Polguere 
(Nancy-Universite & ATILF CNRS, France)<BR>    
•    Reinhard Rapp (University of Tarragona, 
Spain)<BR>    •    Sabine Schulte im Walde 
(University of Stuttgart, Germany)<BR>    •    
Gilles Serasset (IMAG, Grenoble, France)<BR>    
•    Serge Sharoff (University of Leeds, 
UK)<BR>    •    Anna Sinopalnikova (FIT, BUT, 
Brno, Czech Republic)<BR>    •    Carole Tiberius 
(Institute for Dutch Lexicology, The Netherlands)<BR>    
•    Takenobu Tokunaga (TITECH, Tokyo, 
Japan)<BR>    •    Dan Tufis (RACAI, Bucharest, 
Romania)<BR>    •    Piek Vossen (Vrije 
Universiteit, Amsterdam, The Netherlands)<BR>    
•    Yorick Wilks (Oxford Research Institute, 
UK)<BR>    •    Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, 
France)<BR>    •    Pierre Zweigenbaum 
(LIMSI-CNRS, Orsay, France<BR><BR>      <BR><B>WORKSHOP 
ORGANIZERS</B> and <B>CONTACT PERSONS</B><BR><BR>    
•    Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France), michael.zock AT 
lif.univ-mrs.fr<BR>    •    Reinhard Rapp 
(University of Tarragona, Spain), reinhardrapp AT 
gmx.de<BR></DIV></DIV></BODY></HTML></FONT></FONT>