See Hasim Sak's page at <a href="http://www.cmpe.boun.edu.tr/~hasim/">http://www.cmpe.boun.edu.tr/~hasim/</a>  for a morphological disambiguator.  The METU - Sabanci Treebank has dependency and morphological annotations but has only about 5000 sentences.<div>

<br></div><div>You can write to me privately about your (<a href="mailto:ko@cs.cmu.edu">ko@cs.cmu.edu</a>)  lexicon requirements and perhaps I can help.</div><div><br></div><div>Thanks</div><div><br></div><div>Kemal<br clear="all">

---------------------<br>Kemal Oflazer - <a href="http://www.andrew.cmu.edu/user/ko/">http://www.andrew.cmu.edu/user/ko/</a>         <br><br>
<br><br><div class="gmail_quote">On Fri, Jul 1, 2011 at 11:20, Valérie Mapelli <span dir="ltr"><<a href="mailto:mapelli@elda.org">mapelli@elda.org</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">

<u></u>

  
    
  
  <div bgcolor="#ffffff" text="#000000">
    Dear Claude,<br>
    <br>
    The following Turkish lexicon is available in the ELRA catalogue: <br>
    <a href="http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=977" target="_blank">ELRA-S0229
      LC-STAR Turkish phonetic lexicon</a><br>
    <br>
    Although it is a phonetic lexicon, this may be of interest for your
    purposes.<br>
    <br>
    Besides, please note that ELRA also provides a service for the
    production of resources if you cannot find them available on the
    market.<br>
    <br>
    Best wishes,<br>
    <br>
    Valerie <br>
    <br>
    Le 28/06/2011 11:45, Claude de Loupy a écrit :
    <blockquote type="cite">
      <pre>Dear colleagues, 

We look for a lexicon and tagged corpus or a POS tagger for Turkish. Do you
know where it would be possible to find such resources (free or not) ? 

We searched on Google and Corpora but found almost nothing. 

Thanks
Cheers

        Claude

--
Claude de Loupy
CEO/Co-Founder
Syllabs -- Semantic Analysis & Automatic Text Generation
tel. : +33 1 55 43 76 30 -- mob. : +33 6 08 99 84 90
<a href="mailto:loupy@syllabs.com" target="_blank">loupy@syllabs.com</a> -- <a href="http://www.syllabs.com" target="_blank">www.syllabs.com</a>



_______________________________________________
UNSUBSCRIBE from this page: <a href="http://mailman.uib.no/options/corpora" target="_blank">http://mailman.uib.no/options/corpora</a>
Corpora mailing list
<a href="mailto:Corpora@uib.no" target="_blank">Corpora@uib.no</a>
<a href="http://mailman.uib.no/listinfo/corpora" target="_blank">http://mailman.uib.no/listinfo/corpora</a>

</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre cols="72">-- 

Valérie Mapelli
Project Manager & Sales Coordinator
Language Resource Identification & Distribution

tel +33 1 43 13 33 33 (secr.) / 33 32 (direct) / skype ID: mapelli_elda
fax +33 1 43 13 33 30
<a href="mailto:mapelli@elda.org" target="_blank">mapelli@elda.org</a>

WWW <a href="http://www.elda.org" target="_blank">http://www.elda.org</a> or <a href="http://www.elra.info" target="_blank">http://www.elra.info</a>

Visit the ELRA Catalogue of Language Resources
<a href="http://catalog.elra.info" target="_blank">http://catalog.elra.info</a>

Visit the Universal Catalogue of Language Resources
<a href="http://universal.elra.info" target="_blank">http://universal.elra.info</a>

Visit the LREC Conference Web site
<a href="http://www.lrec-conf.org" target="_blank">http://www.lrec-conf.org</a>

 </pre>
  </div>

<br>_______________________________________________<br>
UNSUBSCRIBE from this page: <a href="http://mailman.uib.no/options/corpora" target="_blank">http://mailman.uib.no/options/corpora</a><br>
Corpora mailing list<br>
<a href="mailto:Corpora@uib.no">Corpora@uib.no</a><br>
<a href="http://mailman.uib.no/listinfo/corpora" target="_blank">http://mailman.uib.no/listinfo/corpora</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>