<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 14 (filtered medium)">
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;}
@font-face
        {font-family:SimSun;
        panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Verdana;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
        {font-family:"\@SimSun";
        panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        mso-fareast-language:ZH-CN;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p.MsoPlainText, li.MsoPlainText, div.MsoPlainText
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text Char";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:10.5pt;
        font-family:"Verdana","sans-serif";
        mso-fareast-language:ZH-CN;}
span.PlainTextChar
        {mso-style-name:"Plain Text Char";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Plain Text";
        font-family:"Verdana","sans-serif";}
span.EmailStyle19
        {mso-style-type:personal-compose;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-US" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoPlainText">The following announcement is probably most relevant to those who use corpora for language teaching, and perhaps translators as well. It’s written for a general audience (rather than the more sophisticated computational linguists found
 here on CORPORA), but it will hopefully still be of interest to some people here.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">-------------------------------------<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">We've added a new feature at <a href="http://www.wordandphrase.info">
www.wordandphrase.info</a> -- the alternative interface for COCA. You can now <b>
input an entire text</b> -- maybe a newspaper article that you've copied from a website, or something you've written -- and it will then give you detailed information about the
<b>words and phrases</b> in the text. There's now no need to copy and paste individual words and phrases into the regular COCA interface -- just work seamlessly from your original text.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">First, it will <b>highlight</b> all of the medium and lower-frequency words in your text (based on frequency data from COCA), and create lists of these words that you can use offline. This
<b>frequency data</b> can help language learners focus on new words, and it can allow you to see "what the text is about" (i.e. text-specific words). You can also have it show you the
<b>"academic" words</b> in your text (again, based on COCA data).<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Second, you can <b>click on any word in your text to get detailed information</b> about the word (all on one screen) -- its overall frequency in COCA, its frequency in each genre (spoken, fiction, magazine, newspaper, and academic),
 the 20-30 most frequent collocates (nearby words), up to 200 sample concordance lines, synonyms, and related words from WordNet. There's no need to go consult other dictionaries or thesauruses or online-resources -- it's all right there, with just one click
 for each and every word in your text.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Finally, you can also see <b>detailed information about phrases</b> in your text. Just click on a phrase in the text, and it will show you
<b>related phrases</b> from COCA. For example, if you're writing a paper and have used the phrase
<i>potent argument</i>, you could click on that phrase and then have it suggest related phrases based on COCA data -- in this case, where there is a synonym of
<i>potent</i> followed by <i>argument</i>. For example, it would list <i>strong / persuasive / convincing</i> argument (all of which are more common in COCA). It will show you the frequency of each phrase in COCA and you can click on any of these to see them
 in context in the corpus. In this way, it serves as a sort of "grammatical thesaurus" to find just the right phrase in English.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">All of this is now available at <a href="http://www.wordandphrase.info/">
http://www.wordandphrase.info/</a>, along with the features that were there before, including the ability to browse through and search a huge
<b>frequency dictionary</b> of English and see detailed information about any word. If you are interested in English words and phrases, their meaning, their frequency, and their distribution in different genres, we believe that this will be an exciting new
 resource. And as with all of our corpora, it is available for free.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Best,<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText">Mark Davies<o:p></o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">============================================<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">Mark Davies<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">Professor of (Corpus) Linguistics<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">Brigham Young University<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">(phone) 801-422-9168 / (fax) 801-422-0906<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">http://davies-linguistics.byu.edu<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">** Corpus design and use // Linguistic databases **<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">** Historical linguistics // Language variation **<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">** English, Spanish, and Portuguese **<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO">============================================
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><span style="mso-fareast-language:KO"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoPlainText"><o:p> </o:p></p>
</div>
</body>
</html>