<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312">
<meta name="Generator" content="Microsoft Exchange Server">
<!-- converted from rtf -->
<style><!-- .EmailQuote { margin-left: 1pt; padding-left: 4pt; border-left: #800000 2px solid; } --></style>
</head>
<body>
<font face="Garamond" size="2"><span style="font-size:11pt;">
<div align="left" style="text-align:justify;"><b>English Corpus Linguistics: Variation in Time, Space and Genre</b></div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Selected papers from ICAME 32.</div>
<div align="left" style="text-align:justify;"> </div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><i>Edited by Gisle Andersen and Kristin Bech</i></div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><font face="Times New Roman"> </font></div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Rodopi, Amsterdam/New York, NY 2013. VI, 257 pp. (Language and Computers 77)</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">ISBN: 978-90-420-3679-6                                 Bound</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">ISBN: 978-94-012-0940-3                                 E-Book</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Online series info: <a href="http://www.rodopi.nl/senj.asp?SerieId=LC"><font color="blue"><u>http://www.rodopi.nl/senj.asp?SerieId=LC</u></font></a></div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><font face="Times New Roman"> </font></div>
<div align="left" style="text-align:justify;">As its title suggests, this book is a selection of papers that use English corpora to study language variation along three dimensions ¨C time, place and genre. In broad terms, the book aims to bridge the gap between
corpus linguistics and sociolinguistics and to increase our knowledge of the characteristics of English language. It includes eleven papers which address a variety of research questions but with the commonality of a corpus-based methodology. Some of the contributions
deal with language variation in time, either by looking into historical corpora of English or by adopting the method known as diachronic comparable corpus linguistics, thus illustrating how corpora can be used to illuminate either historical or recent developments
of English. Other studies investigate variation in space by comparing different varieties of English, including some of the ¡°New Englishes¡± such as the South Asian varieties of English. Finally, some of the papers deal with variation in genre, by looking into
the use of language for specific purposes through the inspection of medical articles, social reports and academic writing.</div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><font face="Times New Roman"> </font></div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Contents</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Kristin Bech and Gisle Andersen: New developments in corpus linguistics and the study of language variation and change</div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><i>Variation in time: Corpus studies in the history of English</i></div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Christian Mair: Writing the corpus-based history of spoken English: The elusive past of a cleft construction</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Lilo Moessner: Discourse communities and their writing styles: A case study of Robert Boyle</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Gjertrud F. Stenbrenden: The diphthongisation of ME <font face="Garamond Baltic"><i>¨±</i></font>: The spelling evidence</div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><i>Variation in space: Corpus studies of contemporary features of English</i></div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Christopher Koch and Tobias Bernaisch: Verb complementation in South Asian English(es): The range and frequency of ¡°new¡± ditransitives</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Xinyue Yao and Peter Collins: Functional variation in the English present perfect: A cross-varietal study</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Johan Elsness: Gender, culture and language: Evidence from language corpora about the development of cultural  differences between English-speaking countries</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Kathrin Luckmann de Lopez: Clause-final <i>man </i>in Tyneside English</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Cristina Su¨¢rez-G¨®mez and Elena Seoane: <i>They have published a new cultural policy that just come out</i>: Competing forms in spoken and written New Englishes</div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><i>Variation in genre: Corpus studies of English for Specific Purposes</i></div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Daniel Lees Fryer: Exploring the dialogism of academic discourse: Heteroglossic Engagement in medical research articles</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Matteo Fuoli: Texturing a responsible corporate identity: A comparative analysis of Appraisal in BP¡¯s and IKEA¡¯s 2009 corporate social reports</div>
<div align="left" style="text-align:justify;">Natassia Schutz: How specific is English for Academic Purposes? A look at verbs in business, linguistics and medical research articles</div>
<div><font face="Times New Roman" size="1"><span style="font-size:8pt;"><i>*Please note that this offer is not valid in combination with any other offer</i></span></font></div>
<div align="left" style="text-align:justify;"><font face="Times New Roman"> </font></div>
<div><font face="Times New Roman"> </font></div>
<div><font face="Times New Roman"> </font></div>
</span></font>
</body>
</html>