<div dir="ltr">G'day,<br><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On Mon, Dec 16, 2013 at 9:03 AM, Darren Cook <span dir="ltr"><<a href="mailto:darren@dcook.org" target="_blank">darren@dcook.org</a>></span> wrote:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">> we struggled with the same problem, and ended up using a couple of<br>
</div>> sources that you may be interested in. ...<br>
> ... (b) other people (well us anyway) are also<br>
<div class="im">> annotating them in various languages (we are in the process of sense<br>
> annotating Chinese, English, Indonesian and Japanese versions of<br>
> these, and are slowly collaborating with others for German, Spanish,<br>
> Thai, ..).<br>
<br>
</div>Francis, Are your annotated versions being released under a liberal<br>
license? (Is anything downloadable yet?)<br></blockquote><div><br></div><div>Yes, CC BY. (Not quite yet, the segmented stuff is all ready, the sense annotated not quite, but I am off for Christmas).  Early next year, ...<br>

 <br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
> The main disadvantage is that this is still not so much text...<br>
<br>
I'd rather have one professionally translated and tagged article to the<br>
whole of Wikipedia run through Google Translate. They are the reliable<br>
rocks you can anchor your algorithms to :-)<br>
</blockquote><div><br></div><div>I am happy if I can have both :-)<br></div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><span class="HOEnZb"><font color="#888888">
Darren<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
_______________________________________________<br>
UNSUBSCRIBE from this page: <a href="http://mailman.uib.no/options/corpora" target="_blank">http://mailman.uib.no/options/corpora</a><br>
Corpora mailing list<br>
<a href="mailto:Corpora@uib.no">Corpora@uib.no</a><br>
<a href="http://mailman.uib.no/listinfo/corpora" target="_blank">http://mailman.uib.no/listinfo/corpora</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Francis Bond <<a href="http://www3.ntu.edu.sg/home/fcbond/">http://www3.ntu.edu.sg/home/fcbond/</a>><br>Division of Linguistics and Multilingual Studies<br>

Nanyang Technological University
</div></div>